<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Winter clothes]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Winter is coming and we need to prepare ourselves by bundling up in our warmest gear. Today we're learning how to use simple terms like winter coat, hat, gloves and more. Don't freeze! Warm up with SpanishPod.]]></description>
    <pubDate>2010-01-17 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-21870]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21870]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Vivo en Qu&eacute;bec. Ahora esta el invierno.&nbsp;Diciembre, enero, febrero y marzo son los mas frio meses del a&ntilde;o.&nbsp;La temparatura puede bajar a veces hasta menos&nbsp;30&nbsp;y a menudo hasta menos 20.&nbsp;Esta noche, la temperatura estara de menos 12.</p>
<p>Todos en Qu&eacute;bec necesita un abrigo de invierno, un gorro, botas de nieve. Sin embargo, todos no les tienen.</p>
<p>Je vis au Qu&eacute;bec. Actuellement, c'est l'hiver. D&eacute;cembre, janvier, f&eacute;vrier sont les mois les plus froids de l'ann&eacute;e. La temp&eacute;rature peut parfois descendre jusqu'&agrave; moins 30 et souvent jusqu'&agrave; moins 20. Cette nuit, la temp&eacute;rature sera de moins 12.</p>
<p>Tous au Qu&eacute;bec ont besoin d'un manteau d'hiver, d'une tuque, de bottes d'hiver. Toutefois, &ccedil;a ne veut pas dire que tout le monde a ce qu'il faut.</p>
<p>I live in Qu&eacute;bec. Actually, it's winter. December, january, febuary and march are the most cold months of the year. Sometimes, the temperature can go down to minus 30 and often down to minus 20. Tonight, temperature will be minus 12.</p>
<p>Everybody in Qu&eacute;bec needs a winter coat, a hat and winter boots. However it does'nt mean everybody have them.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Vivo en Qu&eacute;bec. Ahora esta el invierno.&nbsp;Diciembre, enero, febrero y marzo son los mas frio meses del a&ntilde;o.&nbsp;La temparatura puede bajar a veces hasta menos&nbsp;30&nbsp;y a menudo hasta menos 20.&nbsp;Esta noche, la temperatura estara de menos 12.</p>
<p>Todos en Qu&eacute;bec necesita un abrigo de invierno, un gorro, botas de nieve. Sin embargo, todos no les tienen.</p>
<p>Je vis au Qu&eacute;bec. Actuellement, c'est l'hiver. D&eacute;cembre, janvier, f&eacute;vrier sont les mois les plus froids de l'ann&eacute;e. La temp&eacute;rature peut parfois descendre jusqu'&agrave; moins 30 et souvent jusqu'&agrave; moins 20. Cette nuit, la temp&eacute;rature sera de moins 12.</p>
<p>Tous au Qu&eacute;bec ont besoin d'un manteau d'hiver, d'une tuque, de bottes d'hiver. Toutefois, &ccedil;a ne veut pas dire que tout le monde a ce qu'il faut.</p>
<p>I live in Qu&eacute;bec. Actually, it's winter. December, january, febuary and march are the most cold months of the year. Sometimes, the temperature can go down to minus 30 and often down to minus 20. Tonight, temperature will be minus 12.</p>
<p>Everybody in Qu&eacute;bec needs a winter coat, a hat and winter boots. However it does'nt mean everybody have them.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-21876]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21876]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>S&iacute;, hace mucho fr&iacute;o aqu&iacute; en Fredrikstad, Noruega. Ahora mismo est&aacute; de menos seis (celsius), pero en los primeros d&iacute;os de este a&ntilde;o, y los &uacute;ltimos del a&ntilde;o pasado, &iexcl;estaba de -20! Normalmente, la temperatura en Fredrikstad en el invierno oscila entre -5 y +5, as&iacute; que este invierno ha estado muy fr&iacute;o.</p>
<p><strong>wagonwheel:</strong></p>
<p>&iexcl;20 grados es fant&aacute;stico! Es la temperatura perfecta (20-25 grados), y tamb&iacute;en es la temperatura normal en el verano en Fredrikstad. :D</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>(corrections are welcome)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Edit: I had a dream this morning where the weather was suddenly so warm I could use only a t-shirt when going outside, and it was sunny. Aaaah.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>S&iacute;, hace mucho fr&iacute;o aqu&iacute; en Fredrikstad, Noruega. Ahora mismo est&aacute; de menos seis (celsius), pero en los primeros d&iacute;os de este a&ntilde;o, y los &uacute;ltimos del a&ntilde;o pasado, &iexcl;estaba de -20! Normalmente, la temperatura en Fredrikstad en el invierno oscila entre -5 y +5, as&iacute; que este invierno ha estado muy fr&iacute;o.</p>
<p><strong>wagonwheel:</strong></p>
<p>&iexcl;20 grados es fant&aacute;stico! Es la temperatura perfecta (20-25 grados), y tamb&iacute;en es la temperatura normal en el verano en Fredrikstad. :D</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>(corrections are welcome)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Edit: I had a dream this morning where the weather was suddenly so warm I could use only a t-shirt when going outside, and it was sunny. Aaaah.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-21936]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21936]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>evandar</p>
<p>Pens&eacute;&nbsp;que iba a ser mas fr&iacute;o. Como en&nbsp;Canad&aacute;&nbsp;que a veces baja la temperatura a -40C. Eso si es fr&iacute;o!!!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>evandar</p>
<p>Pens&eacute;&nbsp;que iba a ser mas fr&iacute;o. Como en&nbsp;Canad&aacute;&nbsp;que a veces baja la temperatura a -40C. Eso si es fr&iacute;o!!!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-21937]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21937]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Uno de mis objetivos es vivir en cada continente de este planeta! &nbsp;Asi que cuando vaya a la Antartida, voy a necesitar buena ropa de invierno!</p>
<p>MM</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Uno de mis objetivos es vivir en cada continente de este planeta! &nbsp;Asi que cuando vaya a la Antartida, voy a necesitar buena ropa de invierno!</p>
<p>MM</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-21939]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21939]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>Liliana:</strong></p>
<p>S&iacute;, este lugar podr&iacute;a ser m&aacute;s fr&iacute;o, pero todav&iacute;a quiero ir a vivir en M&aacute;laga en el invierno. *sheds a tear* (It should be noted that I live in the south-east of Norway, it's normally much colder up north, in case you're disappointed about how warm it is here. :p )</p>
<p><strong>Marco:</strong></p>
<p>Jeje, es un objetivo bueno, pero creo que deber&iacute;as saltarte la Ant&aacute;rtida. :D</p>
<p>---</p>
<p>By the way, how does the Spanishpod team feel about being addressed in the "t&uacute;"-form? The feel of the site is pretty informal, so I tend to use that form, but I&acute;m not sure what is normal in Spanish. I get the feeling that generally things are much less formal on the internet.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>Liliana:</strong></p>
<p>S&iacute;, este lugar podr&iacute;a ser m&aacute;s fr&iacute;o, pero todav&iacute;a quiero ir a vivir en M&aacute;laga en el invierno. *sheds a tear* (It should be noted that I live in the south-east of Norway, it's normally much colder up north, in case you're disappointed about how warm it is here. :p )</p>
<p><strong>Marco:</strong></p>
<p>Jeje, es un objetivo bueno, pero creo que deber&iacute;as saltarte la Ant&aacute;rtida. :D</p>
<p>---</p>
<p>By the way, how does the Spanishpod team feel about being addressed in the "t&uacute;"-form? The feel of the site is pretty informal, so I tend to use that form, but I&acute;m not sure what is normal in Spanish. I get the feeling that generally things are much less formal on the internet.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-21943]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21943]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Dos semanas pasado, fui en Yucatan. Muy frio y no usualmente! Todos compran ponchos de lana para el dia y la noche. No nadamos este viaja.</p>
<p>Corrections always welcome!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Dos semanas pasado, fui en Yucatan. Muy frio y no usualmente! Todos compran ponchos de lana para el dia y la noche. No nadamos este viaja.</p>
<p>Corrections always welcome!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-26420]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26420]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Parecía que había llegado a la primavera, pero unos seis pulgadas de "parcialmente nublado" se hizo una mentira de eso.</p>
<p>Si se necesita un abrigo genial para las temperaturas bajos o las mas leve tambien. Se podía comprar uno como esto.</p>
<p>http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Parecía que había llegado a la primavera, pero unos seis pulgadas de "parcialmente nublado" se hizo una mentira de eso.</p>
<p>Si se necesita un abrigo genial para las temperaturas bajos o las mas leve tambien. Se podía comprar uno como esto.</p>
<p>http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-26421]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26421]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><a href="http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html" target="_blank">http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html</a></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html" target="_blank">http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html</a></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-26744]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26744]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><br /> Hello, I am Juliet.<br /> How are you ? hope you are fine and in perfect condition of health.Please I<br /> went through your profile at (spanishpod.com)and i read it and took<br /> interest in it,please if you don't mind i will like you to write me on this<br /> ID(Julietcumbu11@yahoo.com) hope to hear from you soon,and I will be<br /> waiting for your mail because i have something VERY important to tell you.<br /> Lots of love<br /> Juliet.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><br /> Hello, I am Juliet.<br /> How are you ? hope you are fine and in perfect condition of health.Please I<br /> went through your profile at (spanishpod.com)and i read it and took<br /> interest in it,please if you don't mind i will like you to write me on this<br /> ID(Julietcumbu11@yahoo.com) hope to hear from you soon,and I will be<br /> waiting for your mail because i have something VERY important to tell you.<br /> Lots of love<br /> Juliet.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion#comment-26745]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26745]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><br /> Hello, I am Juliet.<br /> How are you ? hope you are fine and in perfect condition of health.Please I<br /> went through your profile at (spanishpod.com)and i read it and took<br /> interest in it,please if you don't mind i will like you to write me on this<br /> ID(Julietcumbu11@yahoo.com) hope to hear from you soon,and I will be<br /> waiting for your mail because i have something VERY important to tell you.<br /> Lots of love<br /> Juliet.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><br /> Hello, I am Juliet.<br /> How are you ? hope you are fine and in perfect condition of health.Please I<br /> went through your profile at (spanishpod.com)and i read it and took<br /> interest in it,please if you don't mind i will like you to write me on this<br /> ID(Julietcumbu11@yahoo.com) hope to hear from you soon,and I will be<br /> waiting for your mail because i have something VERY important to tell you.<br /> Lots of love<br /> Juliet.</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
