<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Where is the subway station?]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[You're finally on your grand tour of the great cities of the Spanish-speaking world... unless you shipped your car with you, or you can shell out the dough to taxi all over the place, you can get around using the subway, rubbing elbows with the people!  Learn how to ask where the subway station is, in this lesson about grade-separated mass transit.  ]]></description>
    <pubDate>2008-12-07 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-14374]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-14374]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>cpoutro</strong></p>
<p>Bienvenida a SpanishPod!</p>
<p><strong>aamy</strong></p>
<p>Tienes raz&oacute;n el metro en Shanghai esta siempre lleno! Yo tomo mas taxi.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>cpoutro</strong></p>
<p>Bienvenida a SpanishPod!</p>
<p><strong>aamy</strong></p>
<p>Tienes raz&oacute;n el metro en Shanghai esta siempre lleno! Yo tomo mas taxi.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-15600]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15600]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Por favor explique la phrase \"<strong>no tiene p&eacute;rdida</strong>\" la que traduce \"you can\'t miss it\".​ &iquest;Es un error?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Por favor explique la phrase \"<strong>no tiene p&eacute;rdida</strong>\" la que traduce \"you can\'t miss it\".​ &iquest;Es un error?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-15602]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15602]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>jeraldina</strong>: I think \"no tiene p&eacute;rdida\" literally means \"it has no missing\", i.e., it cannot be missed, or in other words: you cannot miss it. The dictionary of the RAE says (in the entry for <span class=\"eLema\"><strong>p&eacute;rdida</strong></span><span class=\"eFCompleja\">)</span>:</p>
<p><span class=\"eFCompleja\"> <strong>no tener </strong></span><span class=\"eLema\"><strong>p&eacute;rdida</strong></span><span class=\"eFCompleja\"><strong> </strong>algo.</span></p>
<p style=\"margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;\"><a name=\"no_tener_p&eacute;rdida_algo.1\"></a> <span class=\"eOrdenAcepFC\"><strong> 1. </strong></span><span class=\"eAbrv\"> <span class=\"eAbrv\" title=\"locuci&oacute;n verbal\">loc. verb.</span></span><span class=\"eAbrv\"> <span class=\"eAbrv\" title=\"coloquial\">coloq.</span></span><span class=\"eAcep\"> Ser f&aacute;cil de hallar. <em>[= to be easily located]</em><br /></span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>jeraldina</strong>: I think \"no tiene p&eacute;rdida\" literally means \"it has no missing\", i.e., it cannot be missed, or in other words: you cannot miss it. The dictionary of the RAE says (in the entry for <span class=\"eLema\"><strong>p&eacute;rdida</strong></span><span class=\"eFCompleja\">)</span>:</p>
<p><span class=\"eFCompleja\"> <strong>no tener </strong></span><span class=\"eLema\"><strong>p&eacute;rdida</strong></span><span class=\"eFCompleja\"><strong> </strong>algo.</span></p>
<p style=\"margin-left: 2em; margin-bottom: -0.5em;\"><a name=\"no_tener_p&eacute;rdida_algo.1\"></a> <span class=\"eOrdenAcepFC\"><strong> 1. </strong></span><span class=\"eAbrv\"> <span class=\"eAbrv\" title=\"locuci&oacute;n verbal\">loc. verb.</span></span><span class=\"eAbrv\"> <span class=\"eAbrv\" title=\"coloquial\">coloq.</span></span><span class=\"eAcep\"> Ser f&aacute;cil de hallar. <em>[= to be easily located]</em><br /></span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-19152]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19152]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola spanishpod.&nbsp; Lilliana, tu vives en que parte de Washington D.C.?&nbsp; Yo vivo en Manassas, VA.&nbsp; The audio review isn't working on my computer.&nbsp; Any suggestions?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola spanishpod.&nbsp; Lilliana, tu vives en que parte de Washington D.C.?&nbsp; Yo vivo en Manassas, VA.&nbsp; The audio review isn't working on my computer.&nbsp; Any suggestions?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-23854]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23854]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Yo vivo a Belgrado y metro es en la fase de construccion !-)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Yo vivo a Belgrado y metro es en la fase de construccion !-)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-23901]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23901]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><span style="color: #993366;"><strong>Hola ..... yo siempre uso el metro en mi pais porque es muy rapido&nbsp;y puedo ir a cualquier area ... soy de egipto y utilisa el metro aqui pero el&nbsp;problema es hay muchaaaaaaa gentee </strong></span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #993366;"><strong>Hola ..... yo siempre uso el metro en mi pais porque es muy rapido&nbsp;y puedo ir a cualquier area ... soy de egipto y utilisa el metro aqui pero el&nbsp;problema es hay muchaaaaaaa gentee </strong></span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-23946]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23946]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola yoyaa</p>
<p>De que parte de Egipto eres? Cairo?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola yoyaa</p>
<p>De que parte de Egipto eres? Cairo?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-25029]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-25029]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>hi lili - please guide me to the right place to find out theses kind of things.</p>
<p>the word que means a few things where can i go on this website to find out?</p>

<p>thanks rueben</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>hi lili - please guide me to the right place to find out theses kind of things.</p>
<p>the word que means a few things where can i go on this website to find out?</p>

<p>thanks rueben</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-25031]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-25031]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hi again lili - I found my answers to the questions about que or any other spanish word. I am on my way to understanding some spanish grammer.</p>

<p>rueben thanks</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hi again lili - I found my answers to the questions about que or any other spanish word. I am on my way to understanding some spanish grammer.</p>

<p>rueben thanks</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-is-the-subway-station/discussion#comment-26269]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26269]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola todos!&nbsp;</p>
<p>Ahora vivo en Shanghai y el metro de aqu&iacute; es muy limpio y siempre llegue en tiempo. Pero, por supuesto, siempre hay mucha gente.&nbsp;</p>
<p>Prefiero el metro en Estocolmo sobre todo porque en cada parada hay obras de arte de diferentes artistas suceos.</p>
<p>I'm just a beginner in Spanish so feel free to correct any wrongs. Thanks for a good show!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola todos!&nbsp;</p>
<p>Ahora vivo en Shanghai y el metro de aqu&iacute; es muy limpio y siempre llegue en tiempo. Pero, por supuesto, siempre hay mucha gente.&nbsp;</p>
<p>Prefiero el metro en Estocolmo sobre todo porque en cada parada hay obras de arte de diferentes artistas suceos.</p>
<p>I'm just a beginner in Spanish so feel free to correct any wrongs. Thanks for a good show!</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
