<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: What is a torta? Estoy flipando!]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[We've heard your questions and today we're answering some of them! In this show we're talking about teeth in Spanish. We're also clarifying some issues that have been raised about nationalities. If you have more questions for us, please post them in our comments section.]]></description>
    <pubDate>2010-09-03 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion#comment-24948]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-24948]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hey guys! Did we answer all your questions??</p>
<p>Do you have any more questions??</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hey guys! Did we answer all your questions??</p>
<p>Do you have any more questions??</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion#comment-24955]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-24955]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">Hola todos,</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">Hi every one,</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">S&iacute;, mi nombre, Andr&eacute; Chartrand, es franc&eacute;s.<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>No se pronuncia el &ldquo;d&rdquo; al final. Muchas gracias para la respuesta. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #888888; font-family: Calibri;">Yes, mi name, Andr&eacute; Chartrand, is french. We do not pronounce the final "d". Thank you very much for the answer. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">Tengo otra pregunta. Leo en un diario &ldquo;Un Juez instructor orden&oacute; prisi&oacute;n para seis guatemaltecos sindicados de colaborar con el cartel de Los Zetas, &hellip;&rdquo;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #888888; font-family: Calibri;">I have an other question. I read in a newspaper</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">No comprendo &ldquo;sindicados de colaborar&rdquo;. &iquest;En este contexto &ldquo;sindicados&rdquo; es sin&oacute;nimo de &ldquo;sospechado&rdquo;?</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #888888; font-family: Calibri;">I don't understand "sindicados de colaborar". In this context, does "sindicados" synonimus the "sospechado"?</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #888888; font-family: Calibri;"></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #000000; font-family: Calibri;">Gracias</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #000000; font-family: Calibri;">Thank's</span></span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">Hola todos,</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">Hi every one,</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">S&iacute;, mi nombre, Andr&eacute; Chartrand, es franc&eacute;s.<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>No se pronuncia el &ldquo;d&rdquo; al final. Muchas gracias para la respuesta. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #888888; font-family: Calibri;">Yes, mi name, Andr&eacute; Chartrand, is french. We do not pronounce the final "d". Thank you very much for the answer. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">Tengo otra pregunta. Leo en un diario &ldquo;Un Juez instructor orden&oacute; prisi&oacute;n para seis guatemaltecos sindicados de colaborar con el cartel de Los Zetas, &hellip;&rdquo;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #888888; font-family: Calibri;">I have an other question. I read in a newspaper</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="font-family: Calibri;">No comprendo &ldquo;sindicados de colaborar&rdquo;. &iquest;En este contexto &ldquo;sindicados&rdquo; es sin&oacute;nimo de &ldquo;sospechado&rdquo;?</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #888888; font-family: Calibri;">I don't understand "sindicados de colaborar". In this context, does "sindicados" synonimus the "sospechado"?</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #888888; font-family: Calibri;"></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #000000; font-family: Calibri;">Gracias</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-TRAD;" lang="ES-TRAD"><span style="color: #000000; font-family: Calibri;">Thank's</span></span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion#comment-24959]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-24959]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Pues he dejado la pregunta en los comentarios del &uacute;ltimo "pa'que sepas" y nadie me respondi&oacute;.<br /><br /><span style="color: #888888;">Well. I have leaved the question in the comments section of last "pa'que sepas" and nobody answered.</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Pues he dejado la pregunta en los comentarios del &uacute;ltimo "pa'que sepas" y nadie me respondi&oacute;.<br /><br /><span style="color: #888888;">Well. I have leaved the question in the comments section of last "pa'que sepas" and nobody answered.</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion#comment-24962]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-24962]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>The reason Andr&eacute; asked is that, in French, you never say "my molar hurts." You never talk about your molars, your incisors, your canines... You say my tooth hurts (actually you say I have a teeth ache - j'ai mal aux dents - plural no matter how many teeth ache).</p>
<p><img src="http://www.nextjourney.org/Peru/ModernCuz7.jpg" alt="" width="191" height="151" /></p>
<p>Dentist sign in Cuzco</p>
<p><img src="http://www.nextjourney.org/Peru/ModernCuz5.jpg" alt="" width="313" height="261" /></p>
<p>Why there are so many dentists in Cuzco!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>The reason Andr&eacute; asked is that, in French, you never say "my molar hurts." You never talk about your molars, your incisors, your canines... You say my tooth hurts (actually you say I have a teeth ache - j'ai mal aux dents - plural no matter how many teeth ache).</p>
<p><img src="http://www.nextjourney.org/Peru/ModernCuz7.jpg" alt="" width="191" height="151" /></p>
<p>Dentist sign in Cuzco</p>
<p><img src="http://www.nextjourney.org/Peru/ModernCuz5.jpg" alt="" width="313" height="261" /></p>
<p>Why there are so many dentists in Cuzco!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion#comment-24963]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-24963]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Vous avez parfaitement raison, salairedelapeur. Bien vu.</p>
<p>You are absolutely right, salairedelapeur. </p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Vous avez parfaitement raison, salairedelapeur. Bien vu.</p>
<p>You are absolutely right, salairedelapeur. </p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion#comment-24965]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-24965]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Una disculpa. ¿Cuál era tu pregunta?</p>
<p>Saludos</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Una disculpa. ¿Cuál era tu pregunta?</p>
<p>Saludos</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion#comment-24975]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-24975]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>1. Siempre quierría saber que diferencia entre estas palabras:</p>
<p>Aquí, ahí y acá, allá. Parece que las dos ultimas usan en América Latina pero parece que he escuchado los españoles que también las utilizaban.</p>
<p>Aquí (España) = acá (América Latina) = here ? </p>
<p>Ahí (España) = allá (América Latina) = there ?</p>
<p>2. ¿Que pasó con su novela "Amor sin destino"? Parece que la han dejado no terminada.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>1. Siempre quierría saber que diferencia entre estas palabras:</p>
<p>Aquí, ahí y acá, allá. Parece que las dos ultimas usan en América Latina pero parece que he escuchado los españoles que también las utilizaban.</p>
<p>Aquí (España) = acá (América Latina) = here ? </p>
<p>Ahí (España) = allá (América Latina) = there ?</p>
<p>2. ¿Que pasó con su novela "Amor sin destino"? Parece que la han dejado no terminada.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-is-a-torta-estoy-flipando/discussion#comment-25044]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-25044]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>&iexcl;Vaya! Solo ahora me da tiempo escuchar este podcast. He estado flipando. &iexcl;Gracias a todos por explicarme!</p>
<p><span style="color: #888888;">Oops only now I could listen this posdcast. I was surprised. Thank you all for explanation my question.</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>&iexcl;Vaya! Solo ahora me da tiempo escuchar este podcast. He estado flipando. &iexcl;Gracias a todos por explicarme!</p>
<p><span style="color: #888888;">Oops only now I could listen this posdcast. I was surprised. Thank you all for explanation my question.</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
