<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: What did you do last night?]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[It's midnight and the front door slams. You sit on the couch, anxious. You partner, sibling or friend turns the corner, and the first thing you wanna know is... What have you been up to? In today's lesson learn valuable vocabulary for posing this oh-so nosy but important question.]]></description>
    <pubDate>2009-03-18 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-15430]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15430]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><span style="font-family: Times New Roman;">Hummmmm? Las experiencias he teniodo con las mujeres latinas, no quesiera hacer ese error. Uyyyy &iexcl;A diferencia de las mujeres estadounidense s, las latinas no tendr&iacute;a ning&uacute;n problema que le dice! &iexcl;Cu&aacute;l est&aacute; BUENA! &iexcl;<span style="color: black;">Los </span>estadounidense s<span style="color: black;"> son demasiado pasivo agresivo! Jajaja. Nosotros prefiri&eacute;remos hacer una </span>faneca o <span class="def">argumentar un carente de pertinencia punto</span><em><span style="font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">. </span></em><span style="color: black;"></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><span style="font-family: Times New Roman;">&iexcl;La <span class="def">franqueza es mucho mejor!</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="def"><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="def"><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><span style="font-family: Times New Roman;">Jeff</span></span></span><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"></span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><span style="font-family: Times New Roman;">Hummmmm? Las experiencias he teniodo con las mujeres latinas, no quesiera hacer ese error. Uyyyy &iexcl;A diferencia de las mujeres estadounidense s, las latinas no tendr&iacute;a ning&uacute;n problema que le dice! &iexcl;Cu&aacute;l est&aacute; BUENA! &iexcl;<span style="color: black;">Los </span>estadounidense s<span style="color: black;"> son demasiado pasivo agresivo! Jajaja. Nosotros prefiri&eacute;remos hacer una </span>faneca o <span class="def">argumentar un carente de pertinencia punto</span><em><span style="font-style: normal; mso-bidi-font-style: italic;">. </span></em><span style="color: black;"></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><span style="font-family: Times New Roman;">&iexcl;La <span class="def">franqueza es mucho mejor!</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="def"><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="def"><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><span style="font-family: Times New Roman;">Jeff</span></span></span><span style="mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"></span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-15436]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15436]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="word21"><span style="font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold; mso-ansi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Taken as a phrase, the following, can be conjugated though the verb &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;">dejar</em>&rdquo; to form the desired mood and message from the sentence. </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="word21"><span style="font-size: 13.5pt;"><strong><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong><span style="font-family: Times New Roman;"><span class="word21"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE">Dejar plantado(a)</span></span></span><span class="word21"><span style="font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE">:</span></span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="word21"><span style="font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><strong><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="word21"><span style="font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><strong><span style="font-family: Times New Roman;">de&middot;jar plan&middot;ta&middot;do(a)</span></strong></span></span><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE">&nbsp;&nbsp;</span><span style="font-family: Arial;"><span class="po1"><span style="font-size: 8.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><strong><span style="color: #339933;">Verb</span></strong></span></span><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in; text-indent: -0.25in; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list .5in;"><span style="font-size: 9pt; color: #003399; font-family: Arial; mso-fareast-font-family: Arial;"><span style="mso-list: Ignore;">1.<span style="font: 7pt &quot;Times New Roman&quot;;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span></span><span style="font-size: 9pt; color: #003399; font-family: Arial;">to <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/stand%20up.php"><span style="color: #003399;">stand up</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/let%20down.php"><span style="color: #003399;">let down</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/run%20out%20on.php"><span style="color: #003399;">run out on</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/walk%20out%20on.php"><span style="color: #003399;">walk out on</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/jilt.php"><span style="color: #003399;">jilt</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/leave%20in%20the%20lurch.php"><span style="color: #003399;">leave in the lurch</span></a></span><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;">; Synonyms:<span style="color: #003399;"> <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dar%20poste%20a.php"><span style="color: #003399;">dar poste a</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dejar%20burlado.php"><span style="color: #003399;">dejar burlado</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dejar%20esperando.php"><span style="color: #003399;">dejar esperando</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/plantar.php"><span style="color: #003399;">plantar</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dar%20plancha%20a.php"><span style="color: #003399;">dar plancha a</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dar%20un%20plant%F3n%20a.php"><span style="color: #003399;">dar un plant&oacute;n a</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/tirar%20la%20plancha%20a.php"><span style="color: #003399;">tirar la plancha a</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/tirar%20plancha%20a.php"><span style="color: #003399;">tirar plancha a</span></a></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in; text-indent: -0.25in; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list .5in;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;"><span style="color: #003399;"></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">In the example <span style="color: blue;">(&iquest;<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','itself','Se','&eacute;l')" onmouseout="htip()">Se</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','to you','te','t&uacute;')" onmouseout="htip()">te</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Verb','it forgot','olvid&oacute;','olvidarse')" onmouseout="htip()">olvid&oacute;</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Conjunction','and','y','y')" onmouseout="htip()">y</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','him','lo','&eacute;l')" onmouseout="htip()">lo</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Phrase','you stood him up','dejaste plantado','dejar plantado')" onmouseout="htip()">dejaste plantado</span>?)</span> from the last sentence in the expansion section, the verb &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;">dejar</em>&rdquo; is conjugated into the </span><em><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;">Pret&eacute;rito perfecto simple</span></span></em><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"> - </span><span style="mso-bidi-font-style: italic;"><span style="font-family: Times New Roman;">past perfect simple tense of the inductive mood. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="mso-bidi-font-style: italic;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="mso-bidi-font-style: italic;">Otros ejemplos</span></span><span style="mso-bidi-font-style: italic;">: You have stood me up other times! <span style="color: #003399;">(&iexcl;Me <em>has dejado</em> plantado otras veces!).</span> Where <em>dejar</em> is in the </span></span><em><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;">Pret&eacute;rito perfecto compuesto</span></span></em><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"> - </span><span style="mso-bidi-font-style: italic;"><span style="font-family: Times New Roman;">past perfect compound tense of the inductive mood. </span></span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="word21"><span style="font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold; mso-ansi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Taken as a phrase, the following, can be conjugated though the verb &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;">dejar</em>&rdquo; to form the desired mood and message from the sentence. </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="word21"><span style="font-size: 13.5pt;"><strong><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong><span style="font-family: Times New Roman;"><span class="word21"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE">Dejar plantado(a)</span></span></span><span class="word21"><span style="font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE">:</span></span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="word21"><span style="font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><strong><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span class="word21"><span style="font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><strong><span style="font-family: Times New Roman;">de&middot;jar plan&middot;ta&middot;do(a)</span></strong></span></span><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE">&nbsp;&nbsp;</span><span style="font-family: Arial;"><span class="po1"><span style="font-size: 8.5pt; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"><strong><span style="color: #339933;">Verb</span></strong></span></span><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-PE;" lang="ES-PE"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in; text-indent: -0.25in; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list .5in;"><span style="font-size: 9pt; color: #003399; font-family: Arial; mso-fareast-font-family: Arial;"><span style="mso-list: Ignore;">1.<span style="font: 7pt &quot;Times New Roman&quot;;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span></span><span style="font-size: 9pt; color: #003399; font-family: Arial;">to <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/stand%20up.php"><span style="color: #003399;">stand up</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/let%20down.php"><span style="color: #003399;">let down</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/run%20out%20on.php"><span style="color: #003399;">run out on</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/walk%20out%20on.php"><span style="color: #003399;">walk out on</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/jilt.php"><span style="color: #003399;">jilt</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/en-es/leave%20in%20the%20lurch.php"><span style="color: #003399;">leave in the lurch</span></a></span><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;">; Synonyms:<span style="color: #003399;"> <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dar%20poste%20a.php"><span style="color: #003399;">dar poste a</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dejar%20burlado.php"><span style="color: #003399;">dejar burlado</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dejar%20esperando.php"><span style="color: #003399;">dejar esperando</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/plantar.php"><span style="color: #003399;">plantar</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dar%20plancha%20a.php"><span style="color: #003399;">dar plancha a</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/dar%20un%20plant%F3n%20a.php"><span style="color: #003399;">dar un plant&oacute;n a</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/tirar%20la%20plancha%20a.php"><span style="color: #003399;">tirar la plancha a</span></a>, <a href="http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/tirar%20plancha%20a.php"><span style="color: #003399;">tirar plancha a</span></a></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt 0.5in; text-indent: -0.25in; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list .5in;"><span style="font-size: 9pt; font-family: Arial;"><span style="color: #003399;"></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">In the example <span style="color: blue;">(&iquest;<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','itself','Se','&eacute;l')" onmouseout="htip()">Se</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','to you','te','t&uacute;')" onmouseout="htip()">te</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Verb','it forgot','olvid&oacute;','olvidarse')" onmouseout="htip()">olvid&oacute;</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Conjunction','and','y','y')" onmouseout="htip()">y</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','him','lo','&eacute;l')" onmouseout="htip()">lo</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Phrase','you stood him up','dejaste plantado','dejar plantado')" onmouseout="htip()">dejaste plantado</span>?)</span> from the last sentence in the expansion section, the verb &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;">dejar</em>&rdquo; is conjugated into the </span><em><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;">Pret&eacute;rito perfecto simple</span></span></em><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"> - </span><span style="mso-bidi-font-style: italic;"><span style="font-family: Times New Roman;">past perfect simple tense of the inductive mood. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="mso-bidi-font-style: italic;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="mso-bidi-font-style: italic;">Otros ejemplos</span></span><span style="mso-bidi-font-style: italic;">: You have stood me up other times! <span style="color: #003399;">(&iexcl;Me <em>has dejado</em> plantado otras veces!).</span> Where <em>dejar</em> is in the </span></span><em><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial;">Pret&eacute;rito perfecto compuesto</span></span></em><span style="font-size: 10pt; font-family: Arial; mso-bidi-font-style: italic;"> - </span><span style="mso-bidi-font-style: italic;"><span style="font-family: Times New Roman;">past perfect compound tense of the inductive mood. </span></span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-15455]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15455]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="text-decoration: none;"></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="text-decoration: underline;">A Question</span>: </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Hola todos, &iquest;c&oacute;mo estan?</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">After thinking about the following sentence all morning, I have become more confused. In the last sentence of the expansion section <em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: navy;">(&iquest;<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','itself','Se','&eacute;l')" onmouseout="htip()">Se</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','to you','te','t&uacute;')" onmouseout="htip()">te</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Verb','it forgot','olvid&oacute;','olvidarse')" onmouseout="htip()">olvid&oacute;</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Conjunction','and','y','y')" onmouseout="htip()">y</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','him','lo','&eacute;l')" onmouseout="htip()">lo</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Phrase','you stood him up','dejaste plantado','dejar plantado')" onmouseout="htip()">dejaste plantado</span>?</span></em>) the translation for the sentence into English is stated as (<em style="mso-bidi-font-style: normal;">Did he forget and ditch you?)</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Yet the literal translation is &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: navy;">Himself</span></span><span style="color: navy;"> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">to you</span> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">he forgot</span> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">and</span> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">he</span> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">you left </span><span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">planted</span></span>.&rdquo;</em> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span>Where the verb <em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="text-decoration: underline;">dejar</span></em> is conjugated into the second person (informal) of the past perfect tense. Which seems to suggest that the person being spoken to in this sentence is the one that actually performed the &ldquo;forgetting&rdquo; and the &ldquo;standing up.&rdquo; Which would suggest the translation is <em style="mso-bidi-font-style: normal;">&ldquo;Did you forget him and stand him up?&rdquo; </em>What am I missing here? </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Thanks, Jeff</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="text-decoration: none;"></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="text-decoration: underline;">A Question</span>: </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Hola todos, &iquest;c&oacute;mo estan?</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">After thinking about the following sentence all morning, I have become more confused. In the last sentence of the expansion section <em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: navy;">(&iquest;<span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','itself','Se','&eacute;l')" onmouseout="htip()">Se</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','to you','te','t&uacute;')" onmouseout="htip()">te</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Verb','it forgot','olvid&oacute;','olvidarse')" onmouseout="htip()">olvid&oacute;</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Conjunction','and','y','y')" onmouseout="htip()">y</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Pronoun','him','lo','&eacute;l')" onmouseout="htip()">lo</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Phrase','you stood him up','dejaste plantado','dejar plantado')" onmouseout="htip()">dejaste plantado</span>?</span></em>) the translation for the sentence into English is stated as (<em style="mso-bidi-font-style: normal;">Did he forget and ditch you?)</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Yet the literal translation is &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: navy;">Himself</span></span><span style="color: navy;"> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">to you</span> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">he forgot</span> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">and</span> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">he</span> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">you left </span><span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span><span style="text-decoration: underline;">planted</span></span>.&rdquo;</em> <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span>Where the verb <em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="text-decoration: underline;">dejar</span></em> is conjugated into the second person (informal) of the past perfect tense. Which seems to suggest that the person being spoken to in this sentence is the one that actually performed the &ldquo;forgetting&rdquo; and the &ldquo;standing up.&rdquo; Which would suggest the translation is <em style="mso-bidi-font-style: normal;">&ldquo;Did you forget him and stand him up?&rdquo; </em>What am I missing here? </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Thanks, Jeff</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-15461]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15461]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>jgrob, &nbsp;estoy de acuerdo contigo, creo que : "Se te olvid&oacute; y lo dejaste plantado" significa "you forgot and stood him up"</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>jgrob, &nbsp;estoy de acuerdo contigo, creo que : "Se te olvid&oacute; y lo dejaste plantado" significa "you forgot and stood him up"</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-15462]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15462]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Dear jgrob,</p>
<p>Nice catch! I agree with your translation.&nbsp;</p>
<p><strong>&iquest;Se te olvid&oacute;?</strong>&nbsp;&nbsp;Literally:&nbsp;&nbsp;Did it forget itself to you? or Did you forget?</p>
<p><strong>&iquest;Se me olvid&oacute;?</strong>&nbsp; Did I forget?</p>
<p><strong>&iquest;Se le olvid&oacute;?</strong>&nbsp; Did he/she/you (formal) forget?</p>
<p>This construction, <strong>olvidarsele a alguien</strong>, expresses unplanned occurrences.&nbsp;It's a bit like the English passive in that it takes the heat off the subject.</p>
<p>The second part of the sentence is, I think, just as you translated:</p>
<p><strong>&iquest;lo dejaste plantado?</strong>&nbsp; Did you stand him up?</p>
<p>so:&nbsp; <strong>&iquest;Se te olvid&oacute; y lo dejaste plantado?</strong>&nbsp; Did you forget and stand him up?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Dear jgrob,</p>
<p>Nice catch! I agree with your translation.&nbsp;</p>
<p><strong>&iquest;Se te olvid&oacute;?</strong>&nbsp;&nbsp;Literally:&nbsp;&nbsp;Did it forget itself to you? or Did you forget?</p>
<p><strong>&iquest;Se me olvid&oacute;?</strong>&nbsp; Did I forget?</p>
<p><strong>&iquest;Se le olvid&oacute;?</strong>&nbsp; Did he/she/you (formal) forget?</p>
<p>This construction, <strong>olvidarsele a alguien</strong>, expresses unplanned occurrences.&nbsp;It's a bit like the English passive in that it takes the heat off the subject.</p>
<p>The second part of the sentence is, I think, just as you translated:</p>
<p><strong>&iquest;lo dejaste plantado?</strong>&nbsp; Did you stand him up?</p>
<p>so:&nbsp; <strong>&iquest;Se te olvid&oacute; y lo dejaste plantado?</strong>&nbsp; Did you forget and stand him up?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-15466]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15466]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Times New Roman;">anna8 &amp; kikuyu:</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Thanks, &hellip;&hellip;&hellip;&hellip; this morning I kept trying it make sense of it in the way it was translated in the lesson, and I just couldn&rsquo;t. I admit that the reflexive just kills me, though. So I imagined I was missing something. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Of course my other answer for not understanding was, I imagined I was not simply &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;">going crazy</em>&rdquo; but I had actually &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;">arrived there</em>.&rdquo; Jajaja. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Thanks again,</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Jeff (jgrob)</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Times New Roman;">anna8 &amp; kikuyu:</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal;"><em style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></em></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Thanks, &hellip;&hellip;&hellip;&hellip; this morning I kept trying it make sense of it in the way it was translated in the lesson, and I just couldn&rsquo;t. I admit that the reflexive just kills me, though. So I imagined I was missing something. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Of course my other answer for not understanding was, I imagined I was not simply &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;">going crazy</em>&rdquo; but I had actually &ldquo;<em style="mso-bidi-font-style: normal;">arrived there</em>.&rdquo; Jajaja. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Thanks again,</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Jeff (jgrob)</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-15479]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15479]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>De nada, jgrob.&nbsp; Here's a <a href="http://spanishpod.com/community/conversations/post/619#comment-12308">link</a> to a more than you wanted to know comment on the subject, just in case it's not mtywtk:)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>De nada, jgrob.&nbsp; Here's a <a href="http://spanishpod.com/community/conversations/post/619#comment-12308">link</a> to a more than you wanted to know comment on the subject, just in case it's not mtywtk:)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-15786]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-15786]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hace dos a&ntilde;os, m&aacute;s o menos, mi novio me dej&oacute; plantado.&nbsp; Lo invit&eacute; para la cena pero no apareci&oacute;&hellip;..lo llam&eacute; y me dijo que ha olvidado y estaba dos horas lejos de mi casa.&nbsp; Estaba muy enfada!&nbsp; Como es l&oacute;gico hoy no es mi novio...</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hace dos a&ntilde;os, m&aacute;s o menos, mi novio me dej&oacute; plantado.&nbsp; Lo invit&eacute; para la cena pero no apareci&oacute;&hellip;..lo llam&eacute; y me dijo que ha olvidado y estaba dos horas lejos de mi casa.&nbsp; Estaba muy enfada!&nbsp; Como es l&oacute;gico hoy no es mi novio...</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-16241]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-16241]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>ooooohhhhhhh...</p>
<p>to me my head it hurts itself. :-)</p>
<p>Why is the reflexive stuff so different from English?</p>
<p>Pain, pain, pain. Tengo dolor de cabeza.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>ooooohhhhhhh...</p>
<p>to me my head it hurts itself. :-)</p>
<p>Why is the reflexive stuff so different from English?</p>
<p>Pain, pain, pain. Tengo dolor de cabeza.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-did-you-do-last-night/discussion#comment-17948]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-17948]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>What are the lyrics to the song "Anoche" that Liliana and JP sing in this lesson?&nbsp; It is located on YouTube at this location:</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=MCAv285AnQc">http://www.youtube.com/watch?v=MCAv285AnQc</a></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>What are the lyrics to the song "Anoche" that Liliana and JP sing in this lesson?&nbsp; It is located on YouTube at this location:</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=MCAv285AnQc">http://www.youtube.com/watch?v=MCAv285AnQc</a></p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
