<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Tourist Visa]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Today in the big podcast, we'll be asking the nice folks at the immigration office about visa requirements in Spanish.  In this lesson, we'll learn how to make that call so you can do it well in advance of your big trip!]]></description>
    <pubDate>2008-10-20 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11095]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11095]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>soy de los estados unidos y no necesito una visa para visitar a mexico, pero si necesito una visa para ir a argentina si voy a quedarme mas que 90 dias.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>soy de los estados unidos y no necesito una visa para visitar a mexico, pero si necesito una visa para ir a argentina si voy a quedarme mas que 90 dias.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11102]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11102]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>ser&iacute;a equivocado o anormal decir "voy<strong>&nbsp;como</strong> turista"?&nbsp; despu&eacute;s de escuchar la discusi&oacute;n, me imagino que as&iacute; lo habr&iacute;a dicho sin saber este uso de "de turista."</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>ser&iacute;a equivocado o anormal decir "voy<strong>&nbsp;como</strong> turista"?&nbsp; despu&eacute;s de escuchar la discusi&oacute;n, me imagino que as&iacute; lo habr&iacute;a dicho sin saber este uso de "de turista."</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11112]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11112]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Esperaba encontrar la receta para preparar un pisco sour. Fui a visitar Peru el ano pasado y bebi muchos Pisco sour. Me gusta mucho esta bebida.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Esperaba encontrar la receta para preparar un pisco sour. Fui a visitar Peru el ano pasado y bebi muchos Pisco sour. Me gusta mucho esta bebida.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11125]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11125]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} a:link, span.MsoHyperlink 	{color:blue; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed 	{color:purple; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} span.spanish 	{mso-style-name:spanish;} @page Section1 	{size:8.5in 11.0in; 	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; 	mso-header-margin:.5in; 	mso-footer-margin:.5in; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --> <!--[if gte mso 10]>
<style>
 /* Style Definitions */
 table.MsoNormalTable
	{mso-style-name:"Table Normal";
	mso-tstyle-rowband-size:0;
	mso-tstyle-colband-size:0;
	mso-style-noshow:yes;
	mso-style-parent:"";
	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
	mso-para-margin:0in;
	mso-para-margin-bottom:.0001pt;
	mso-pagination:widow-orphan;
	font-size:10.0pt;
	font-family:"Times New Roman";
	mso-ansi-language:#0400;
	mso-fareast-language:#0400;
	mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><span class="spanish">Nebies</span></p>
<p class="MsoNormal"><span class="spanish">I would like to build on Lili&rsquo;s point when she said that you do not hear an &ldquo;n&rdquo; sound in the word &ldquo;Inmigrac&iacute;on.<span>&nbsp; </span>Usually an &ldquo;n&rdquo; in Spanish sounds very much an English &ldquo;n&rdquo;. <span>&nbsp;</span>But, when &ldquo;n&rdquo; comes before (b,v, p or m) it sounds like an English &ldquo;m&rdquo;. <span>&nbsp;</span>So &ldquo;un mes&rdquo; sounds like &ldquo;um mes&rdquo; See the link.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span class="spanish"><a href="http://www.123teachme.com/learn_spanish/spanish_alphabet" target="_blank">http://www.123teachme.com/learn_spanish/spanish_alphabet</a></span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning /> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapTextWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin:0in; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} a:link, span.MsoHyperlink 	{color:blue; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed 	{color:purple; 	text-decoration:underline; 	text-underline:single;} span.spanish 	{mso-style-name:spanish;} @page Section1 	{size:8.5in 11.0in; 	margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; 	mso-header-margin:.5in; 	mso-footer-margin:.5in; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --> <!--[if gte mso 10]>
<style>
 /* Style Definitions */
 table.MsoNormalTable
	{mso-style-name:"Table Normal";
	mso-tstyle-rowband-size:0;
	mso-tstyle-colband-size:0;
	mso-style-noshow:yes;
	mso-style-parent:"";
	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
	mso-para-margin:0in;
	mso-para-margin-bottom:.0001pt;
	mso-pagination:widow-orphan;
	font-size:10.0pt;
	font-family:"Times New Roman";
	mso-ansi-language:#0400;
	mso-fareast-language:#0400;
	mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><span class="spanish">Nebies</span></p>
<p class="MsoNormal"><span class="spanish">I would like to build on Lili&rsquo;s point when she said that you do not hear an &ldquo;n&rdquo; sound in the word &ldquo;Inmigrac&iacute;on.<span>&nbsp; </span>Usually an &ldquo;n&rdquo; in Spanish sounds very much an English &ldquo;n&rdquo;. <span>&nbsp;</span>But, when &ldquo;n&rdquo; comes before (b,v, p or m) it sounds like an English &ldquo;m&rdquo;. <span>&nbsp;</span>So &ldquo;un mes&rdquo; sounds like &ldquo;um mes&rdquo; See the link.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span class="spanish"><a href="http://www.123teachme.com/learn_spanish/spanish_alphabet" target="_blank">http://www.123teachme.com/learn_spanish/spanish_alphabet</a></span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11134]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11134]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Soy de los estados unidos y acabo de averiguar que no necesita un visado para visitar Puerto Rico.&nbsp; Espero que pueda ir alg&uacute;n d&iacute;a.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Soy de los estados unidos y acabo de averiguar que no necesita un visado para visitar Puerto Rico.&nbsp; Espero que pueda ir alg&uacute;n d&iacute;a.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11152]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11152]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Luisita</p>
<p>Tenemos la receta para hacer pisco sour!</p>
<p>Escucha del Taco al Tango</p>
<p>http://spanishpod.com/lessons/pisco-party/discussion</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Luisita</p>
<p>Tenemos la receta para hacer pisco sour!</p>
<p>Escucha del Taco al Tango</p>
<p>http://spanishpod.com/lessons/pisco-party/discussion</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11156]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11156]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Guuuteeen Taaag! :)<span style="color: #888888;"> Buenos d&iacute;as! / Good day!</span></p>
<p>S&iacute;, es verdad, as&iacute; hablamos en alem&aacute;n, con las vocales bien largas. (&iexcl;Pero ojo!, tambi&eacute;n hay vocales cortas en alem&aacute;n. Espero que GermanPod salga pronto para que todos ustedes puedan aprenderlo. :)<span style="color: #888888;"> Yes, it's true, we talk this way in German, with quite long vowels. (But attention! There are also short vowels in German. I hope that GermanPod starts soon such that you can all learn it!)</span></p>
<p>Si voy de tourista a Latinoamer&iacute;ca y me quedo menos de 90 d&iacute;as no necesito visado. S&oacute;lo si voy a Venezuela en un velero necesito un visado de categoria "embarcaciones deportivas". Qu&eacute; bueno que no tengo un velero. :)<span style="color: #888888;"> If I go to Latinamerica as a tourist and stay less than 90 days, I don't need a visa. Only if I go to Venezuela in a sail boat, I need a visa of the category "pleasure water crafts". Fortunately I don't have a sail boat. :) </span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Guuuteeen Taaag! :)<span style="color: #888888;"> Buenos d&iacute;as! / Good day!</span></p>
<p>S&iacute;, es verdad, as&iacute; hablamos en alem&aacute;n, con las vocales bien largas. (&iexcl;Pero ojo!, tambi&eacute;n hay vocales cortas en alem&aacute;n. Espero que GermanPod salga pronto para que todos ustedes puedan aprenderlo. :)<span style="color: #888888;"> Yes, it's true, we talk this way in German, with quite long vowels. (But attention! There are also short vowels in German. I hope that GermanPod starts soon such that you can all learn it!)</span></p>
<p>Si voy de tourista a Latinoamer&iacute;ca y me quedo menos de 90 d&iacute;as no necesito visado. S&oacute;lo si voy a Venezuela en un velero necesito un visado de categoria "embarcaciones deportivas". Qu&eacute; bueno que no tengo un velero. :)<span style="color: #888888;"> If I go to Latinamerica as a tourist and stay less than 90 days, I don't need a visa. Only if I go to Venezuela in a sail boat, I need a visa of the category "pleasure water crafts". Fortunately I don't have a sail boat. :) </span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11167]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11167]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Martinillo, ahora es oficial -- &iexcl;Eres socio del equipo de Spanishpod!&nbsp; (Me refiero al hecho que&nbsp;lo mentionaron tu nombre en este podcast) :-D&nbsp; <span style="color: #888888;">Now it's official -- You're a member of the Spanishpod team! (I'm referring to the fact that they mentioned your name in this podcast)</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Martinillo, ahora es oficial -- &iexcl;Eres socio del equipo de Spanishpod!&nbsp; (Me refiero al hecho que&nbsp;lo mentionaron tu nombre en este podcast) :-D&nbsp; <span style="color: #888888;">Now it's official -- You're a member of the Spanishpod team! (I'm referring to the fact that they mentioned your name in this podcast)</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tourist-visa/discussion#comment-11168]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11168]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>anna8:</strong> Je je, desgraciadamente no pagan muy bien. ;) Por lo menos a partir de ahora mi nombre es inmortal. :) <span style="color: #888888;">He he, unfortunately, they don't pay very well. At least from now on my name is immortal.</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>anna8:</strong> Je je, desgraciadamente no pagan muy bien. ;) Por lo menos a partir de ahora mi nombre es inmortal. :) <span style="color: #888888;">He he, unfortunately, they don't pay very well. At least from now on my name is immortal.</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
