<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: The Asia Correspondent]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Asia reporter Zigor Aldama, joins us to talk about his hometown of Bilbao in Spain's Basque country; home of the famous Guggenheim, la ría, and all the different ways to get around in Bilbao.  He also tells us about his adventures as an Asia reporter, as well as his coverage of natural disasters.  ]]></description>
    <pubDate>2008-12-12 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12859]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12859]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola a todos,</p>
<p>Muchas gracias por este podcast tan interesante. &nbsp;Tu invitado, Zigor Aldama, habla un espa&ntilde;ol que es, por lo menos para esta pobre gringa, muy claro y comprensible y me encantan sus relatos sobre su trabajo. &nbsp;&iexcl;Enhorabuena!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola a todos,</p>
<p>Muchas gracias por este podcast tan interesante. &nbsp;Tu invitado, Zigor Aldama, habla un espa&ntilde;ol que es, por lo menos para esta pobre gringa, muy claro y comprensible y me encantan sus relatos sobre su trabajo. &nbsp;&iexcl;Enhorabuena!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12863]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12863]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>
<p>Pude entender mucho de esta entrevista, y agradezco de lo que Zigor nos haya compartido sobre su trabajo que nos ayuda a salir de nuestra isolaci&oacute;n. gracias!</p>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>
<p>Pude entender mucho de esta entrevista, y agradezco de lo que Zigor nos haya compartido sobre su trabajo que nos ayuda a salir de nuestra isolaci&oacute;n. gracias!</p>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12904]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12904]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Great interview!&nbsp;</p>
<p>Absolutely love these shows.&nbsp; You get unscripted real conversation that's always entertaining, and we come away with knowledge of the culture and traditions from wherever the guest is from.</p>
<p>Thanks to DTAT, I now know some&nbsp;things about Peru, Argentina, Spain, Ecuador, Panama, Mexico...</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Great interview!&nbsp;</p>
<p>Absolutely love these shows.&nbsp; You get unscripted real conversation that's always entertaining, and we come away with knowledge of the culture and traditions from wherever the guest is from.</p>
<p>Thanks to DTAT, I now know some&nbsp;things about Peru, Argentina, Spain, Ecuador, Panama, Mexico...</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12907]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12907]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hypersport, estoy absolutamente de acuerdo contigo. Adem&aacute;s, en este podcast aprendimos cosas sobre Mongolia. &nbsp;Fue muy interesante la descripci&oacute;n del cielo y de las estrellas all&aacute;.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hypersport, estoy absolutamente de acuerdo contigo. Adem&aacute;s, en este podcast aprendimos cosas sobre Mongolia. &nbsp;Fue muy interesante la descripci&oacute;n del cielo y de las estrellas all&aacute;.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12948]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12948]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola a todos!</p>
<p>Gracias por sus comentarios!</p>
<p><span class="istrong"> <a href="../../community/profile/view/amazingvietnam">amazingvietnam</a> </span></p>
<p><strong>Bienvenido a SpanishPod!</strong></p>
<p><strong>Trivia question:</strong></p>
<p><em>Alguien pudo escuchar como se dice la ciudad de Bilbao en Vasco? Alguien lo sabe?</em></p>
<p>Did someone hear what is the name of Bilbao en Basque? Someone knows?</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola a todos!</p>
<p>Gracias por sus comentarios!</p>
<p><span class="istrong"> <a href="../../community/profile/view/amazingvietnam">amazingvietnam</a> </span></p>
<p><strong>Bienvenido a SpanishPod!</strong></p>
<p><strong>Trivia question:</strong></p>
<p><em>Alguien pudo escuchar como se dice la ciudad de Bilbao en Vasco? Alguien lo sabe?</em></p>
<p>Did someone hear what is the name of Bilbao en Basque? Someone knows?</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12957]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12957]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola Liliana,</p>
<p>La verdad, no pude escuchar el nombre vasco de Bilbao aqu&iacute; pero tengo entendido que &nbsp;en vasco es "Bilbo," &iquest;o no? &iquest;Me podr&iacute;as decir d&oacute;nde en la grabaci&oacute;n se lo dicen?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola Liliana,</p>
<p>La verdad, no pude escuchar el nombre vasco de Bilbao aqu&iacute; pero tengo entendido que &nbsp;en vasco es "Bilbo," &iquest;o no? &iquest;Me podr&iacute;as decir d&oacute;nde en la grabaci&oacute;n se lo dicen?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12958]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12958]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>anna8:</strong> S&iacute;, el nombre vasco es Bilbo (nunca olvidar&eacute; despues de fui en coche a Bilbao porque todas las se&ntilde;ales de tr&aacute;fico son biling&uuml;es). Creo que Esti dice "cada d&iacute;a Bilbo est&aacute; m&aacute;s bonito" a 2:22.</p>
<p><span style="color: #888888;">Yes, the Basque name is Bilbo (I'll never forget it after I went to Bilbao by car because all the traffic signs are bilingual). I think Esti says "everyday Bilbo is more beautiful" at 2:22.</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>anna8:</strong> S&iacute;, el nombre vasco es Bilbo (nunca olvidar&eacute; despues de fui en coche a Bilbao porque todas las se&ntilde;ales de tr&aacute;fico son biling&uuml;es). Creo que Esti dice "cada d&iacute;a Bilbo est&aacute; m&aacute;s bonito" a 2:22.</p>
<p><span style="color: #888888;">Yes, the Basque name is Bilbo (I'll never forget it after I went to Bilbao by car because all the traffic signs are bilingual). I think Esti says "everyday Bilbo is more beautiful" at 2:22.</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12959]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12959]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gracias <strong>Martinillo</strong>, creo que tienes raz&oacute;n. &nbsp;&iexcl;Bien hecho, amigo, me quedo muy impresionada!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias <strong>Martinillo</strong>, creo que tienes raz&oacute;n. &nbsp;&iexcl;Bien hecho, amigo, me quedo muy impresionada!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-12987]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-12987]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Muy bien Martinillo!</p>
<p>Buen o&iacute;do!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Muy bien Martinillo!</p>
<p>Buen o&iacute;do!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-asia-correspondent/discussion#comment-24846]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-24846]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Soy muy aficionado de peleontolog&iacute;a y por eso visitar a Mongolia es mi sue&ntilde;o. Dicen que el viaje en tren de Irkutsk (Rusia) a Ulan Bator (la capital de Mongolia) da mucha experiencia nueva y me gustar&iacute;a visitar el pa&iacute;s de este modo. Pero por desgracia todav&iacute;a no ten&iacute;a tiempo durante la temporada cuando lo visitan (</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Soy muy aficionado de peleontolog&iacute;a y por eso visitar a Mongolia es mi sue&ntilde;o. Dicen que el viaje en tren de Irkutsk (Rusia) a Ulan Bator (la capital de Mongolia) da mucha experiencia nueva y me gustar&iacute;a visitar el pa&iacute;s de este modo. Pero por desgracia todav&iacute;a no ten&iacute;a tiempo durante la temporada cuando lo visitan (</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
