Lesson Introduction
Living with roommates can be fun, but sometimes you need to have "the talk". Some people pay the bills promptly, others need to be reminded. Today we learn to speak to your roommate in Spanish.
Comments (20) 
Not sure if your comment is appropriate Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please let us know on our contact page.







Question of the day:
Have you ever had problems with roomates?
Han tenido problemas con compañeros de cuarto?
Nunca he compartido piso con nadie,hasta el momento no he tenido la necesidad.Si tuviera que hacerlo lo haría con alguien que conozca,creo que no me acostumbraría a vivir con desconocidos.Es algo muy personal.
Hehe.. En Ecuador cuando hablamos de "piso" es otra cosa! Por ejemplo se dice "Vas a pagar piso conmigo" significa algo como, te vas acostar conmigo! ^_^ Cultural insight on language differences in Latin America!
¡No me digas Marco! Ja ja increíble como ,en el mismo idioma , cambian los significados.
Aquí doy otros ejemplos:
Estoy buscando un techo para vivir. (En Cuba : Techo para referirse a Apartamento)
Estoy buscando un piso para vivir.(En España : Piso para refererirse a Apartamento)
Claro está que en las dos partes decimos con mucha frecuencia la palabra Apartamento también.
¿Interesante!¿No?
prefiero ambos para vivir y unos paredes también
Una vez vivi con dos muchachas que eran muy limpias. Por ejemplo se enfadaban si habian unas migitas en la mesa. Pero lo peor era que nadia te dijera si estuviera enojada contigo. Solo te dejaba una nota mala en un pizarron.
He compartido una casa con chicas y mientras, por lo general, las importaba más que la casa estuviera limpia en realidad, la casa era adornado perpetuamente con miles de bragas. Era como si vivieramos en una lavandaría o mercado de ropa usado.
Hola. Tengo una pregunta. ¿Porqué usa 'la' y no 'lo' en la frase 'Mañana la pago, promesa de honor'? Pensé que se usa 'lo' porque es 'el dinero'. Estoy confundido. muchas gracias.
quisas se hablen de LA renta
aaah, ahora entiendo. muchas gracias.
Pues, si tu compañero no quieres pagar la renta, entonces, dile...
Si no pagas la renta hoy mismo, ¡te echo a patadas!
Jajaja
Buena solución! también puedes decir: Te saco a patadas.
Hola todos,
que es la diferencia...la plata y dinero?
No hay ninguna.
Se le dice "plata" al dinero Plata es una manera coloquial de decirlo. También depende mucho del país y de sus modismos.
En México decimos "peso", en otros lados "centavo", "duros" (España). Depende del slang que se use en el país.
y no olvidemos la pasta tia
Gracias Lili, intiendo ahora. Gracias por tu ayuda. Espero tu gana mucho dinero. En una semana, he aprendido mas espanol contigo tan todos otras personas. (Probably incorrect structure but you get the idea) I learn by making mistakes then being corrected.
neclor
Yo también espero lo mismo! hahahaha. No me puedo quejar, pero lo que mas me gusta es que los estudiantes aprendan.
En una semana, he aprendido mas espanol contigo QUE CON otras personas.
Me da mucho gusto saber que estás aprendiendo con SpanishPod! Saludos!
Okay, podría alguien decirme...en la sección "expansion", hay este ejemplo: Me gustas mucho. (romantico).
Como se dice esto a un amigo? Si no es romantico?
Gracias. Me gustaría corecciones.
me caes bien
me agradas
Gracias. Esto es una diferencia importante. Yo no quisiera decir la cosa equivocada a mi compañera de cuarto!