Lesson Introduction
Alberto joins us in Studio Fiesta to talk about his native Honduras. We talk a little about Tegucigalpa as a travel destination, Honduran slang, food, and Punta, the music of the Garifunas.
Comments (18) 
Not sure if your comment is appropriate Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please let us know on our contact page.







Lili, I'm going there NEXT WEEK! I'll send you a postcard. I'm very excited to practice my Spanish.
Hi salairedelapeur, if you're sending us a postcard, you can use this address label :)
¿Por qué este podcast está en inglés? Estoy decepcionado......no entiendo porque no está en español.
jaimemayo: Muchos de los primeros "Del Taco al Tango" podcasts son (¿no?) en inglés para que todos los usarios puedan entenderlos.
jaimemayo: Many of the first "Del Taco al Tango" podcasts are in English such that all users can understand them.
Hello Everyone:
Honduras was FANTASTIC. And my Spanish was good enough for traveling around in buses, and also for political discussions with other pupusa eaters until late at night.
Here is the famous Sopa de Caracol:
Here is a beautiful mangrove with birds, alligators and bats:
And here is one of the zillion of Colonial churches I saw:
I sent a postcard to Lili, but I'm not sure it will arrive (the country is quite agitated right now).
I 100% recommend Honduras if you want to visit a beautiful, friendly, safe and inexpensive Latin country. You will NOT meet many tourists or gringos.
Saludos, S. de la P.
salairedelapeur
Qué bonitas fotos! Muchas graciar por compartir con nosotros tus experiencias. ¿Qué tal esta la sopa de caracol? ¿rica?
Saludos!
Esa sopa de caracol se ve muy buena! Ya me dió hambre!
Si, la sopa es bien rica, y servida con "pan de coco." Ustedes deberian de visitar Honduras.
(It's funny, I'm always willing to start speaking Spanish, but writing makes me very self-conscious.)
The soup is like what we call "Bisque" in the USA, creamy and curried, but mild (of course, you can add picante...)
Thank you for all your work to help us with our Spanish.
¡Me gustó esta lección! Though, who am I kidding, I liked just about every one I've listened to, haha. And it's also very nice to be able to just sit back and relax once in a while with for example a Del Taco al Tango lesson, inbetween all the Newbie and Elementary lessons I do. :D
¡Esa foto de Sopa de Caracol en verdad me hace hambre!
Random question: Does en verdad and de verdad mean the same thing?
obviously I know nothing but I believe that, en verdad = "in truth" and sounds a little stiff to some as it does in english though having said that i use "in truth" all the time but then i'm odd. de verdad is more like "for real" (really) which is a bit hipper and up to date.
i also believe that in spanish you arent hungry you have hunger so things dont make you hungry they give you hunger "me da hambre"
but then im almost certainly wrong. check out some of the discussions at the foot of this wordreference page.
Ah, yes, donperigo, I wasn't sure if hace hambre was correct at all, given it's tener hambre. Thank you for responding and correcting. :)