<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Smells nasty!]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Aw, babies.  They can be so cute, but man, can they raise a stink... literally!  Today in the big podcast, we'll be talking about bad baby smells, specifically diapers.  We'll learn how to exclaim our disgust about nasty smells in Spanish as well.]]></description>
    <pubDate>2008-09-10 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9481]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9481]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>anayelena,</p>
<p>I get the sense that "agarrar" is more to hold as in (hold on to, don't drop the baby) and "sostener" is just hold &nbsp;(in your arms/hands)</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>anayelena,</p>
<p>I get the sense that "agarrar" is more to hold as in (hold on to, don't drop the baby) and "sostener" is just hold &nbsp;(in your arms/hands)</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9487]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9487]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>kikuyu</p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal">In the sentence <strong><span style="font-family: Arial;">C&aacute;mbiale el pa&ntilde;al</span></strong>..<span>&nbsp; </span>the Pa&ntilde;al is the direct object (it is being changed), and I am pretty sure that the you are correct that the baby is the indirect object. <span>&nbsp;</span><span>&nbsp;</span>In there conversion the baby might have been mentioned earlier and we only see this one sustenance or it is assumed, I do not know. But I am sure that the sentence can be literally translated as :</p>
<p class="MsoNormal">To (for) the baby change the diaper.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>kikuyu</p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal">In the sentence <strong><span style="font-family: Arial;">C&aacute;mbiale el pa&ntilde;al</span></strong>..<span>&nbsp; </span>the Pa&ntilde;al is the direct object (it is being changed), and I am pretty sure that the you are correct that the baby is the indirect object. <span>&nbsp;</span><span>&nbsp;</span>In there conversion the baby might have been mentioned earlier and we only see this one sustenance or it is assumed, I do not know. But I am sure that the sentence can be literally translated as :</p>
<p class="MsoNormal">To (for) the baby change the diaper.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9494]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9494]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Stevestrv,&nbsp;Me alegro saber que piensas que el pronumbre "le" en esta frase tiene la significada "for the baby". Siempre me gusta tener tu punto de vista. Gracias!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Stevestrv,&nbsp;Me alegro saber que piensas que el pronumbre "le" en esta frase tiene la significada "for the baby". Siempre me gusta tener tu punto de vista. Gracias!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9499]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9499]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gracias Kikuyu</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Kikuyu</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9912]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9912]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><img src="http://inlinethumb05.webshots.com/43396/2238975230104014349S425x425Q85.jpg" alt="" width="318" height="425" /></p>
<p>
<p>&nbsp;Un amigo acaba de ese&ntilde;arme c&oacute;mo poner una photo en esta secc&iacute;on. Esta es el beb&eacute; de un amigo m&iacute;o que se acaba de nacido recientemente. En esta foto el beb&eacute; tiene s&oacute;lo pocas horas de edad. &iexcl;Mira, este beb&eacute; naci&oacute; con una sonrisa en su cara!&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>A friend just showed me how to post a photo in this section. This is the baby of a friend of mine that was just born recently. In this photo the baby is only a couple of hours old.&nbsp; Look, this baby was born with a smile on his face!&nbsp;</p>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://inlinethumb05.webshots.com/43396/2238975230104014349S425x425Q85.jpg" alt="" width="318" height="425" /></p>
<p>
<p>&nbsp;Un amigo acaba de ese&ntilde;arme c&oacute;mo poner una photo en esta secc&iacute;on. Esta es el beb&eacute; de un amigo m&iacute;o que se acaba de nacido recientemente. En esta foto el beb&eacute; tiene s&oacute;lo pocas horas de edad. &iexcl;Mira, este beb&eacute; naci&oacute; con una sonrisa en su cara!&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>A friend just showed me how to post a photo in this section. This is the baby of a friend of mine that was just born recently. In this photo the baby is only a couple of hours old.&nbsp; Look, this baby was born with a smile on his face!&nbsp;</p>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9915]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9915]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>correction: con una sonrisa en <span style="background-color: #ffff00;">la</span> cara</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>correction: con una sonrisa en <span style="background-color: #ffff00;">la</span> cara</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9930]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9930]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>kikuyu, we can&acute;t see the picture :S</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>kikuyu, we can&acute;t see the picture :S</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9936]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9936]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Siento que no puedan ver la foto :(</p>
<p>Una pregunta: puede decir "acaba de nacer recientemente" was just born recently</p>
<p>o es mejor decir: nac&iacute;o recientemente?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Siento que no puedan ver la foto :(</p>
<p>Una pregunta: puede decir "acaba de nacer recientemente" was just born recently</p>
<p>o es mejor decir: nac&iacute;o recientemente?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9938]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9938]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">kikuyu</span></em></strong>,</p>
<p>You can say "<strong>que acaba de nacer</strong>" or "<strong>que ha nacido recientemente</strong>".</p>
<p>Acabar + de + infinitivo= This structure already implies that it just happened, so you don't need to use recientemente.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">kikuyu</span></em></strong>,</p>
<p>You can say "<strong>que acaba de nacer</strong>" or "<strong>que ha nacido recientemente</strong>".</p>
<p>Acabar + de + infinitivo= This structure already implies that it just happened, so you don't need to use recientemente.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/smells-nasty/discussion#comment-9955]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9955]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Esti,</p>
<p>Muchas gracias!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Esti,</p>
<p>Muchas gracias!</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
