<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: "Sin tu latido" - Fernando Delgadillo]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Fernando Delgadillo is a renowned folk musician. He is both a composer and a singer. Today we're listening to one of his most famous songs. Learn more about folk music with today's show!]]></description>
    <pubDate>2010-03-31 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-22911]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22911]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me encanta la m&uacute;sica de esta canci&oacute;n, es requetebonita.&nbsp; Pero estoy de acuerdo con ustedes que la letra s&iacute; es muy confusa.&nbsp; Creo que ella ya vive, pero algo ha destruido la relaci&oacute;n entre ellos, y que para &eacute;l, ella es como si fuera muerta.&nbsp; Muy triste, pero la vida es as&iacute; a veces, &iquest;no?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me encanta la m&uacute;sica de esta canci&oacute;n, es requetebonita.&nbsp; Pero estoy de acuerdo con ustedes que la letra s&iacute; es muy confusa.&nbsp; Creo que ella ya vive, pero algo ha destruido la relaci&oacute;n entre ellos, y que para &eacute;l, ella es como si fuera muerta.&nbsp; Muy triste, pero la vida es as&iacute; a veces, &iquest;no?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-22974]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22974]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Yo&nbsp;nunca he o&iacute;do de Fernando Delgadillo, pero me encanta su voz. Y Lili y Marcos, ustedes son&nbsp;tan divertidos! Marco,&nbsp;eres muy dramatico. "&iquest;Ella est&aacute; muerto?" Y Lili, "Pues s&iacute; Marco. Tienes razon!" lol!</p>
<p>Creo que la mujer est&aacute; vivo y que ellos&nbsp;hab&iacute;a un separaci&oacute;n espectacular y que ella&nbsp;nunca lo quiere ver m&aacute;s,&nbsp;como si&nbsp;&eacute;l fuera muerto.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Yo&nbsp;nunca he o&iacute;do de Fernando Delgadillo, pero me encanta su voz. Y Lili y Marcos, ustedes son&nbsp;tan divertidos! Marco,&nbsp;eres muy dramatico. "&iquest;Ella est&aacute; muerto?" Y Lili, "Pues s&iacute; Marco. Tienes razon!" lol!</p>
<p>Creo que la mujer est&aacute; vivo y que ellos&nbsp;hab&iacute;a un separaci&oacute;n espectacular y que ella&nbsp;nunca lo quiere ver m&aacute;s,&nbsp;como si&nbsp;&eacute;l fuera muerto.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-22975]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22975]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me da gusto saber que les gusta esta canci&oacute;n. Mztish creo que Marco le gusta el drama...jajajaja</p>
<p>Fernando Delgadillo es un gran cantautor!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me da gusto saber que les gusta esta canci&oacute;n. Mztish creo que Marco le gusta el drama...jajajaja</p>
<p>Fernando Delgadillo es un gran cantautor!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-22980]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22980]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Haha! No!  Esta muerto! ^_^.  </p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Haha! No!  Esta muerto! ^_^.  </p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-22989]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22989]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Drama queen! jajajaja</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Drama queen! jajajaja</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-22990]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22990]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Aqui hay un video con la letra de la canci&oacute;n para karaoke!&nbsp;</p>
<p>
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0">
<param name="src" value="http://www.youtube.com/v/x4VdFAsBfm4" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/x4VdFAsBfm4"></embed>
</object>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Aqui hay un video con la letra de la canci&oacute;n para karaoke!&nbsp;</p>
<p>
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0">
<param name="src" value="http://www.youtube.com/v/x4VdFAsBfm4" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/x4VdFAsBfm4"></embed>
</object>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-22993]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22993]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>lillianamata</strong></p>


<p>"when i break up with them i kill them" &iexcl;ay, la viuda negra!<br /> make sure no one finds the bodies if you are going to make public statements like this. ;-)</p>
<p><strong><em>marco</em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p>me gusta la teoria que "ella" esta muerte y tambi&eacute;n me parece que tiene que ser nombrado "Roma"</p>


<p>"they say all roads lead to rome and its true because each night mine leads me to the hole that names you."</p>


<p>(aunque me occure que una tumba no es un hueco cuando es"ocupado".)</p>


<p>otra teoria: Quisas &eacute;l sea un&nbsp;cat&oacute;lico que ha perdido su f&eacute; en la iglesia de Roma )</p>


<p>creo que: <em>tan terrible es el odio que ni te atreves a mostrarme tu desprecio</em>. Tiene m&aacute;s sentido cuando la se formula como pregunta.</p>


<p>Is the hatred&nbsp;so terrible that you dare not even show me your distain?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>lillianamata</strong></p>


<p>"when i break up with them i kill them" &iexcl;ay, la viuda negra!<br /> make sure no one finds the bodies if you are going to make public statements like this. ;-)</p>
<p><strong><em>marco</em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p>me gusta la teoria que "ella" esta muerte y tambi&eacute;n me parece que tiene que ser nombrado "Roma"</p>


<p>"they say all roads lead to rome and its true because each night mine leads me to the hole that names you."</p>


<p>(aunque me occure que una tumba no es un hueco cuando es"ocupado".)</p>


<p>otra teoria: Quisas &eacute;l sea un&nbsp;cat&oacute;lico que ha perdido su f&eacute; en la iglesia de Roma )</p>


<p>creo que: <em>tan terrible es el odio que ni te atreves a mostrarme tu desprecio</em>. Tiene m&aacute;s sentido cuando la se formula como pregunta.</p>


<p>Is the hatred&nbsp;so terrible that you dare not even show me your distain?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-22998]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22998]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>donperigo</p>
<p>i like your analysis...very interesting!!!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>donperigo</p>
<p>i like your analysis...very interesting!!!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-23001]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23001]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>gracias mztish, muy amable. although that was the edited version....</p>
<p>the line they skipped over was "lo malo son las noches que mojan mi mano"</p>
<p>The worst thing are the nights that wet my hand. Does he only have one arm? playing the guitar would be a challenge? at bedtime  does he put his hand out the window to see if its raining? or maybe when he falls asleep does his roommate put his hand in a bowl of warm water.</p>
<p>I must be honest thats not where my mind went first</p>
<p>but this is a family show so perhaps its best not to think about it too much.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>gracias mztish, muy amable. although that was the edited version....</p>
<p>the line they skipped over was "lo malo son las noches que mojan mi mano"</p>
<p>The worst thing are the nights that wet my hand. Does he only have one arm? playing the guitar would be a challenge? at bedtime  does he put his hand out the window to see if its raining? or maybe when he falls asleep does his roommate put his hand in a bowl of warm water.</p>
<p>I must be honest thats not where my mind went first</p>
<p>but this is a family show so perhaps its best not to think about it too much.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sin-tu-latido-fernando-delgadillo/discussion#comment-23002]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23002]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><P>oh, and roma is also short for romani so this could well be the equivalent of, "i recall a gypsy woman"</P></p>
<p>i think el hueco que te nombra is  probably more figurative in that it is the hole in his life called roma. falling asleep with your name on my lips doesnt need to be literal either and "tus ojos" her eyes are his eyes when he closes his eyes to sleep he closes her eyes because she lives within him</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><P>oh, and roma is also short for romani so this could well be the equivalent of, "i recall a gypsy woman"</P></p>
<p>i think el hueco que te nombra is  probably more figurative in that it is the hole in his life called roma. falling asleep with your name on my lips doesnt need to be literal either and "tus ojos" her eyes are his eyes when he closes his eyes to sleep he closes her eyes because she lives within him</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
