<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Scary Movie]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[No, don't leave her alone!  No, don't answer the door!  Run away, fool, don't you hear the music?  Ahhhh!  Today's podcast is about scary movies... Boo!   After this lesson you'll be able to talk back to the screen in Spanish!  ]]></description>
    <pubDate>2008-06-23 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-6906]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-6906]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>fabrizio</p>
<p>I might be wrong but I think that all Spanish verb tense belong to one of two groups &ndash; present/future is one and past is the other.&nbsp;&nbsp; I think that all verb tense in any given sentence can only come for one the two groupings. <br /><br />The present/future grouping includes - present indicative, future, present subjective, present perfect, future perfect, present perfect subjunctive.<br /><br />The past grouping includes &ndash; imperfect, preterit, conditional, imperfect subjunctive, pluperfect, preterit perfect, conditional perfect.<br /><br />Like I said, I may not be correct.&nbsp; If anyone thinks this is wrong, please let us know.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>fabrizio</p>
<p>I might be wrong but I think that all Spanish verb tense belong to one of two groups &ndash; present/future is one and past is the other.&nbsp;&nbsp; I think that all verb tense in any given sentence can only come for one the two groupings. <br /><br />The present/future grouping includes - present indicative, future, present subjective, present perfect, future perfect, present perfect subjunctive.<br /><br />The past grouping includes &ndash; imperfect, preterit, conditional, imperfect subjunctive, pluperfect, preterit perfect, conditional perfect.<br /><br />Like I said, I may not be correct.&nbsp; If anyone thinks this is wrong, please let us know.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-6908]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-6908]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">stevestrv and fabrizio</span></em></strong>, let me tell you that you can say: No creo que tratase de esp&iacute;ritus.Of course you can mix the tenses.</p>
<p>"No creo", because you think it the moment you&acute;re speaking (present), and "tratase" because it is a supposition, something you&acute;re not sure about (subjunctive).</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">stevestrv and fabrizio</span></em></strong>, let me tell you that you can say: No creo que tratase de esp&iacute;ritus.Of course you can mix the tenses.</p>
<p>"No creo", because you think it the moment you&acute;re speaking (present), and "tratase" because it is a supposition, something you&acute;re not sure about (subjunctive).</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-6909]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-6909]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">rashlien</span></em></strong>, algunas correcciones:</p>
<p><span style="background-color: #99ccff;">TAMPOCO</span> me gustan la<span style="background-color: #ffff00;">S</span> pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>cula<span style="background-color: #ffff00;">S</span> de horror. Pero  <span style="background-color: #ffff00;">A</span> mi esposo <span style="background-color: #ffff00;">Le</span> gustan las pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>culas&nbsp;de suspens<span style="background-color: #ffff00;">E</span> y <span style="background-color: #ffff00;">&eacute;l</span> quiere siempre ir <span style="background-color: #ffff00;">CONMIGO</span>. Yo dije a <span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>l, No quiero ir.</p>
<p>Alguna<span style="background-color: #ffff00;">S</span> veces yo voy con <span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>l, pero en la pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>cula 'The Grudge' yo <span style="background-color: #ffff00;">mantUVE</span> mis ojos cerrados <span style="text-decoration: line-through;">el</span> todo tiempo.</p>
<p>Y ahorita, <span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>l quiere ver la pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>cula 'The Happening'. No s<span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>, pero yo pienso&nbsp;que me&nbsp;asustar&eacute; tambi<span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>n.</p>
<p>Y <span style="text-decoration: line-through;">el</span> otr<span style="background-color: #ffff00;">A</span> cosa es, <span style="background-color: #ffff00;">A M&Iacute; </span>no me gusta la m<span style="background-color: #ffff00;">&uacute;</span>sica de las pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>culas de horror. Posiblemente, si <span style="background-color: #99ccff;">NO</span> <span style="background-color: #ffff00;">HUBIERA</span> m<span style="background-color: #ffff00;">&uacute;</span>sica espeluznante, yo no me&nbsp;asustar&iacute;a.</p>
<p><em>Recuerda que las palabras pel&iacute;cula, m&uacute;sica y &eacute;l (el pronombre porque el determinante no lleva tilde) llevan tilde. </em></p>
<p><em>Los determinantes y sustantivos al igual que los adjetivos y los sustantivos, concuerdan siempre en g&eacute;nero y n&uacute;mero.</em> <em>Por ejemplo, las pel&iacute;culas, la pel&iacute;cula, pel&iacute;culas interesantes, pel&iacute;cula interesante.</em></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">rashlien</span></em></strong>, algunas correcciones:</p>
<p><span style="background-color: #99ccff;">TAMPOCO</span> me gustan la<span style="background-color: #ffff00;">S</span> pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>cula<span style="background-color: #ffff00;">S</span> de horror. Pero  <span style="background-color: #ffff00;">A</span> mi esposo <span style="background-color: #ffff00;">Le</span> gustan las pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>culas&nbsp;de suspens<span style="background-color: #ffff00;">E</span> y <span style="background-color: #ffff00;">&eacute;l</span> quiere siempre ir <span style="background-color: #ffff00;">CONMIGO</span>. Yo dije a <span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>l, No quiero ir.</p>
<p>Alguna<span style="background-color: #ffff00;">S</span> veces yo voy con <span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>l, pero en la pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>cula 'The Grudge' yo <span style="background-color: #ffff00;">mantUVE</span> mis ojos cerrados <span style="text-decoration: line-through;">el</span> todo tiempo.</p>
<p>Y ahorita, <span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>l quiere ver la pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>cula 'The Happening'. No s<span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>, pero yo pienso&nbsp;que me&nbsp;asustar&eacute; tambi<span style="background-color: #ffff00;">&eacute;</span>n.</p>
<p>Y <span style="text-decoration: line-through;">el</span> otr<span style="background-color: #ffff00;">A</span> cosa es, <span style="background-color: #ffff00;">A M&Iacute; </span>no me gusta la m<span style="background-color: #ffff00;">&uacute;</span>sica de las pel<span style="background-color: #ffff00;">&iacute;</span>culas de horror. Posiblemente, si <span style="background-color: #99ccff;">NO</span> <span style="background-color: #ffff00;">HUBIERA</span> m<span style="background-color: #ffff00;">&uacute;</span>sica espeluznante, yo no me&nbsp;asustar&iacute;a.</p>
<p><em>Recuerda que las palabras pel&iacute;cula, m&uacute;sica y &eacute;l (el pronombre porque el determinante no lleva tilde) llevan tilde. </em></p>
<p><em>Los determinantes y sustantivos al igual que los adjetivos y los sustantivos, concuerdan siempre en g&eacute;nero y n&uacute;mero.</em> <em>Por ejemplo, las pel&iacute;culas, la pel&iacute;cula, pel&iacute;culas interesantes, pel&iacute;cula interesante.</em></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-6910]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-6910]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Esti fabrizio</p>
<p>Esti - thank you</p>
<p>Of course Esti is correct, and I was trying to write a retraction of my earlier comment when I saw that she answer us.&nbsp;&nbsp;&nbsp; I do belive that there are times when you do not mix past and present tenses.&nbsp; For example, I do not think that you can say espero que &eacute;l llegara ayer&nbsp; instead you must say espero que &eacute;l haya llagado ayer.&nbsp; Is this because the action (his arriving) in the past is making me happy in the present?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Esti fabrizio</p>
<p>Esti - thank you</p>
<p>Of course Esti is correct, and I was trying to write a retraction of my earlier comment when I saw that she answer us.&nbsp;&nbsp;&nbsp; I do belive that there are times when you do not mix past and present tenses.&nbsp; For example, I do not think that you can say espero que &eacute;l llegara ayer&nbsp; instead you must say espero que &eacute;l haya llagado ayer.&nbsp; Is this because the action (his arriving) in the past is making me happy in the present?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-6912]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-6912]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">stevestrv, </span></em></strong>different ways to say this, using different tenses,</p>
<p>You can say, espero que <em><strong>haya llegado</strong></em> or espero que ya haya llegado, but not if you include de "ayer". Meaning you hope he has arrived, but you doubt it, you&acute;re not sure.Present perfect subjunctive.</p>
<p>Pret&eacute;rito, creo que <em><strong>lleg&oacute;</strong></em> ayer,I think he arrived yesterday. You&acute;re almost sure he arrived yesterday.</p>
<p>Imperfect subjunctive, esperaba que <strong><em>llegase</em></strong> ayer,I was hoping him to arrive yesterday. You were willing him to arrive yesterday but he didn&acute;t.</p>
<p>Pluferfect subjunctive, esperaba que <em><strong>hubiera llegado</strong></em> ayer. I was hoping he had arrived yestesday. You were willing him to arrive yesterday but he didn&acute;t.</p>
<p>The last 2 examples are pretty much the same, but one of them adds a slight diffrence in the mood of who is saying it. In the 2nd one, you were really expecting him to arrive and you&acute;re a little sad because he didn&acute;t.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">stevestrv, </span></em></strong>different ways to say this, using different tenses,</p>
<p>You can say, espero que <em><strong>haya llegado</strong></em> or espero que ya haya llegado, but not if you include de "ayer". Meaning you hope he has arrived, but you doubt it, you&acute;re not sure.Present perfect subjunctive.</p>
<p>Pret&eacute;rito, creo que <em><strong>lleg&oacute;</strong></em> ayer,I think he arrived yesterday. You&acute;re almost sure he arrived yesterday.</p>
<p>Imperfect subjunctive, esperaba que <strong><em>llegase</em></strong> ayer,I was hoping him to arrive yesterday. You were willing him to arrive yesterday but he didn&acute;t.</p>
<p>Pluferfect subjunctive, esperaba que <em><strong>hubiera llegado</strong></em> ayer. I was hoping he had arrived yestesday. You were willing him to arrive yesterday but he didn&acute;t.</p>
<p>The last 2 examples are pretty much the same, but one of them adds a slight diffrence in the mood of who is saying it. In the 2nd one, you were really expecting him to arrive and you&acute;re a little sad because he didn&acute;t.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-6913]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-6913]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Esti</p>
<p>thank you</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Esti</p>
<p>thank you</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-6914]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-6914]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>But what about "I hope he arrived yesterday"?&nbsp; We can say that in English, hoping that yesterday someone arrived.&nbsp; Similar to "I hope he sent the letters last week".</p>
<p>What would those be?</p>
<p>Espero que ayer lleg&oacute;?&nbsp; Espero que ayer llegara?&nbsp; Espero que ayer hubiera llegado?</p>
<p>y el otro</p>
<p><br />Espero que la semana pasada enviara las letras?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>But what about "I hope he arrived yesterday"?&nbsp; We can say that in English, hoping that yesterday someone arrived.&nbsp; Similar to "I hope he sent the letters last week".</p>
<p>What would those be?</p>
<p>Espero que ayer lleg&oacute;?&nbsp; Espero que ayer llegara?&nbsp; Espero que ayer hubiera llegado?</p>
<p>y el otro</p>
<p><br />Espero que la semana pasada enviara las letras?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-6918]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-6918]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Se dice, "Espero que haya llego ayer". "Espero que haya mandado las cartas la semana pasada". Entonces la formula es: Presente del subjuntivo del verbo haber (haya) + verbo en participio.</p>
<p>Espero me corrijan si estoy mal en cuanto a la formula.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Se dice, "Espero que haya llego ayer". "Espero que haya mandado las cartas la semana pasada". Entonces la formula es: Presente del subjuntivo del verbo haber (haya) + verbo en participio.</p>
<p>Espero me corrijan si estoy mal en cuanto a la formula.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-8035]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-8035]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gracias Esti y Leo por los ejemplos.</p>
<p>Me gustan ver muchas tipas diferentes de las peliculas pero mis favoritas est&aacute;n los peliculas de suspense.&nbsp; Anoche vi "Juega Neblinoso Para Mi" con Clint Eastwood.&nbsp;&nbsp;Era muy bien.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Esti y Leo por los ejemplos.</p>
<p>Me gustan ver muchas tipas diferentes de las peliculas pero mis favoritas est&aacute;n los peliculas de suspense.&nbsp; Anoche vi "Juega Neblinoso Para Mi" con Clint Eastwood.&nbsp;&nbsp;Era muy bien.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion#comment-9620]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9620]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Mi pel&iacute;cula de miedo favorita es "The Others."</p>
<p>Pero me gustan m&aacute;s que todos las peliculas familiares de dibujos animados -- los de Disney o de Dreamworks, por ejemplo.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Mi pel&iacute;cula de miedo favorita es "The Others."</p>
<p>Pero me gustan m&aacute;s que todos las peliculas familiares de dibujos animados -- los de Disney o de Dreamworks, por ejemplo.</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
