<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Salsa Bandera]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[It can't be this easy, can it?  In this video podcast, we'll learn Chef Tabasco's version of <em>salsa bandera</em>, the fresh, delicious option to that can of red salsa.  Sharpen your knife, and listen for the target word that means "small cubes" (as in "dice the tomato into small cubes). ¡Buen provecho!]]></description>
    <pubDate>2008-09-13 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-9750]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9750]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me gusta esta leccion.&nbsp; Voy a hacer Salsa Bandera esta noche. Mi marido y yo nos encanta la comida mexicana.</p>
<p>La otra receta con pollo parece sabrosa tambien, pero tengo que cambiarla a vegetariana.</p>
<p>JP, thanks for the recommendation about "tolerance of ambiguity".&nbsp;&nbsp;That is helpful and&nbsp;makes a lot of sense.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me gusta esta leccion.&nbsp; Voy a hacer Salsa Bandera esta noche. Mi marido y yo nos encanta la comida mexicana.</p>
<p>La otra receta con pollo parece sabrosa tambien, pero tengo que cambiarla a vegetariana.</p>
<p>JP, thanks for the recommendation about "tolerance of ambiguity".&nbsp;&nbsp;That is helpful and&nbsp;makes a lot of sense.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-9761]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9761]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Otra vez con mis dedos gordo en el teclado(y mi mala ortograf&iacute;a)!!! Perdoneme, T<span style="text-decoration: underline;">a</span>basco, mi amigo</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Otra vez con mis dedos gordo en el teclado(y mi mala ortograf&iacute;a)!!! Perdoneme, T<span style="text-decoration: underline;">a</span>basco, mi amigo</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-9771]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9771]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Si, yo quiero aprender como cocinar tamales tambien! En partes esta bien o mas tarde. Y el es correcto cuando dice que esta bien este video que pone Leo. Me gusta tambien. !GRACIAS por todo!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Si, yo quiero aprender como cocinar tamales tambien! En partes esta bien o mas tarde. Y el es correcto cuando dice que esta bien este video que pone Leo. Me gusta tambien. !GRACIAS por todo!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-9780]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-9780]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Leo: Ayer he leido una lecci&oacute;n bastante vieja: "At the Bar" (Newbie A0003). En esa lecci&oacute;n Liliana mencion&oacute; "la michelada". &iquest;Quiz&aacute; podr&iacute;ais hacer un video sobre ese y otros c&oacute;ctels?</p>
<p><span style="color: #333399;">Leo: Yesterday I read a rather old lesson: "At the Bar" (Newbie A0003). In that lesson Liliana mentioned "la michelada". Perhaps you could make a video about that and other cocktails?</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Leo: Ayer he leido una lecci&oacute;n bastante vieja: "At the Bar" (Newbie A0003). En esa lecci&oacute;n Liliana mencion&oacute; "la michelada". &iquest;Quiz&aacute; podr&iacute;ais hacer un video sobre ese y otros c&oacute;ctels?</p>
<p><span style="color: #333399;">Leo: Yesterday I read a rather old lesson: "At the Bar" (Newbie A0003). In that lesson Liliana mentioned "la michelada". Perhaps you could make a video about that and other cocktails?</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-10126]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-10126]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Salsa bandera es muy facil hacer. Voy a hacer mas tipos de salsa. A mi me gusta cocinar. Nunca he cocinado comida Mexicano antes de ver esta leccion. Trate de ayudar a mi suegra con tamales. Fue como hacer cemento. Yo me canse rapidamente.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Salsa bandera es muy facil hacer. Voy a hacer mas tipos de salsa. A mi me gusta cocinar. Nunca he cocinado comida Mexicano antes de ver esta leccion. Trate de ayudar a mi suegra con tamales. Fue como hacer cemento. Yo me canse rapidamente.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-10181]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-10181]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>&iexcl;Hola! S&oacute;lo quer&iacute;a hacer un comentario sobre el tema "rojo o colorado", lo normal es decir "rojo", pero en algunos sitios prefieren usar el t&eacute;rmino "colorado" porque a los comunistas se les llama "rojos".</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>&iexcl;Hola! S&oacute;lo quer&iacute;a hacer un comentario sobre el tema "rojo o colorado", lo normal es decir "rojo", pero en algunos sitios prefieren usar el t&eacute;rmino "colorado" porque a los comunistas se les llama "rojos".</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-10184]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-10184]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Uuuy! Muy interasante.</p>
<p>You realize of course, that all the red peppers they cook with here at Studio Fiesta<span style="text-decoration: underline;"> really are</span> <span style="color: #827d80;"><strong>commie </strong></span>peppers.</p>
<p>I wasn't aware the John Birch Society had a Latin branch.</p>
<p>It sounds like your assignment is to find <span style="cursor: pointer;" onclick="dr4sdgryt2(event)">eufemismos </span>para rojo.</p>
<p>Look up color theory and interior design color charts, you will find all sorts of flavors for red.</p>
<p>Have fun.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Uuuy! Muy interasante.</p>
<p>You realize of course, that all the red peppers they cook with here at Studio Fiesta<span style="text-decoration: underline;"> really are</span> <span style="color: #827d80;"><strong>commie </strong></span>peppers.</p>
<p>I wasn't aware the John Birch Society had a Latin branch.</p>
<p>It sounds like your assignment is to find <span style="cursor: pointer;" onclick="dr4sdgryt2(event)">eufemismos </span>para rojo.</p>
<p>Look up color theory and interior design color charts, you will find all sorts of flavors for red.</p>
<p>Have fun.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-10302]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-10302]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Holo todos,<br />Huy que rico!&nbsp; Yo acabo de hacerlo para mi almuerzo.&nbsp; Tan facil pero sabrosisimo, y me tard&oacute; menos de 10 minutes para hacerlo.&nbsp; De hecho yo lo pus&eacute; en mis sandwiches en lugar de mayonaise o ketchup, me encant&oacute;.&nbsp; (Si que soy un poco extra&ntilde;o.. pero muero sin un sandwich para la comida..).</p>
<p>Que les parecen si una vez tendriamos un episodio "Cooking with Tabasco <span style="text-decoration: underline;">y Estibalitz</span>"?&nbsp; Me encantaria saber como se hace unos platos espa&ntilde;oles, tapas por ejemplo ;-)</p>
<p>Gracias guys<br />Tristan.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Holo todos,<br />Huy que rico!&nbsp; Yo acabo de hacerlo para mi almuerzo.&nbsp; Tan facil pero sabrosisimo, y me tard&oacute; menos de 10 minutes para hacerlo.&nbsp; De hecho yo lo pus&eacute; en mis sandwiches en lugar de mayonaise o ketchup, me encant&oacute;.&nbsp; (Si que soy un poco extra&ntilde;o.. pero muero sin un sandwich para la comida..).</p>
<p>Que les parecen si una vez tendriamos un episodio "Cooking with Tabasco <span style="text-decoration: underline;">y Estibalitz</span>"?&nbsp; Me encantaria saber como se hace unos platos espa&ntilde;oles, tapas por ejemplo ;-)</p>
<p>Gracias guys<br />Tristan.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-11882]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11882]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Qu&eacute; saboroso!&nbsp; Hubo una palabra que no entendi... en vez de sal y pimienta, se puede usar "tarjin"?&nbsp; Qu&eacute; es eso?&nbsp; Gracias!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Qu&eacute; saboroso!&nbsp; Hubo una palabra que no entendi... en vez de sal y pimienta, se puede usar "tarjin"?&nbsp; Qu&eacute; es eso?&nbsp; Gracias!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/salsa-bandera/discussion#comment-11883]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-11883]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>No se olvide el ingrediente secreto. No es enumerados al principio con el resto de los ingrediantes en la original presentaci&oacute;n visual, pero se encuentra en la expansi&oacute;n.&nbsp; Es una mezcla arm&oacute;nica de los hierbas y especias de m&eacute;xico que le vend&iacute;as bajo el nombre comercial <a title="chile seasoning mix." href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taj%C3%ADn_%28seasoning%29" target="_blank">Taj&iacute;n</a></p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>No se olvide el ingrediente secreto. No es enumerados al principio con el resto de los ingrediantes en la original presentaci&oacute;n visual, pero se encuentra en la expansi&oacute;n.&nbsp; Es una mezcla arm&oacute;nica de los hierbas y especias de m&eacute;xico que le vend&iacute;as bajo el nombre comercial <a title="chile seasoning mix." href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taj%C3%ADn_%28seasoning%29" target="_blank">Taj&iacute;n</a></p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
