<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Please, sign here.]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Signed, sealed, delivered! SpanishPod's all yours! Today's big podcast is all about signing your name! Learn to ask where to sign and indicated readiness. A signature lesson, indeed!]]></description>
    <pubDate>2009-05-19 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19177]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19177]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Tks Cobre</p>
<p>So when the girl [ at the end of the dialogue ] says "listo" is she referring to the fact that the signed piece of paper [ the "recibo" ] is ready ?</p>
<p>I know that sometimes when I'm in a cafe and signing a credit card, the waiter maybe walks away for a minute. I catch his eye and say 'I'm ready". Which sort of means I myself am ready for him to come and take the paper, not really referring to the fact that the paper is signed and "listo".</p>
<p>Dave</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Tks Cobre</p>
<p>So when the girl [ at the end of the dialogue ] says "listo" is she referring to the fact that the signed piece of paper [ the "recibo" ] is ready ?</p>
<p>I know that sometimes when I'm in a cafe and signing a credit card, the waiter maybe walks away for a minute. I catch his eye and say 'I'm ready". Which sort of means I myself am ready for him to come and take the paper, not really referring to the fact that the paper is signed and "listo".</p>
<p>Dave</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19178]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19178]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>I Listened to the recording again, and if you listen carefully you can hear JP saying "...and when HE's done, he's done...". Yet the person he is referring to is female [ on the recording ].</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dave</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>I Listened to the recording again, and if you listen carefully you can hear JP saying "...and when HE's done, he's done...". Yet the person he is referring to is female [ on the recording ].</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dave</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19180]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19180]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong><em>dave123456789</em></strong></p>
<p>they quite often get the sex of the speaker wrong, i suspect they working from a script and the dialogue is edited in later.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>dave123456789</em></strong></p>
<p>they quite often get the sex of the speaker wrong, i suspect they working from a script and the dialogue is edited in later.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19183]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19183]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>donperigo: </strong></p>
<p>That's one explanation. The other explanation is that JP and Lili refer to the gender of the characters and Esti is speaking the male(!) character and Leo the female(!) character. :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>donperigo: </strong></p>
<p>That's one explanation. The other explanation is that JP and Lili refer to the gender of the characters and Esti is speaking the male(!) character and Leo the female(!) character. :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19184]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19184]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong><span style="color: black; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;"><span style="font-family: Times New Roman;">Hello I'am Chris or 克里斯 studendt of chinese pod and actually a Native Hispanic Person this is some answer for you guys. </span></span></strong></p>
<p><strong><span style="color: black; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;"><span style="font-family: Times New Roman;">Dear: </span><a href="http://spanishpod.com/community/profile/view/lilianamata"><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">lilianamata</span></span></a></span></strong><span style="color: black;"></span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;"><strong><span style="color: black; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;">&iquest;Como firmas?&nbsp; -&gt; Actualy means How do you sing?</span></strong><span style="color: black;"></span></span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;"><strong><span style="color: black; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;">Its sounds almost incoherence as you might see. They might refer if you write youre name in cursive or manuscript. <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span></span></strong><span style="color: black;"></span></span></p>
<p><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p>
<p><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;"><em><span style="color: black;">Dave: </span></em><span style="color: black;"></span></span></p>
<p><em><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">"Listo" can be utilized to mean "Done, finish, ready, etc."&nbsp; </span></span></em></p>
<p><em><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">You can use this as answer when doing something - &ldquo;Listo&rdquo;</span></span></em></p>
<p><em><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">&ldquo;Lista&rdquo; &ndash; can be utilize when a female tell other female she is ready.</span></span></em></p>
<p><em><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">Depending the sentence is how you apply the word&hellip; Its practice.</span></span></em></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color: black; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;"><span style="font-family: Times New Roman;">Hello I'am Chris or 克里斯 studendt of chinese pod and actually a Native Hispanic Person this is some answer for you guys. </span></span></strong></p>
<p><strong><span style="color: black; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;"><span style="font-family: Times New Roman;">Dear: </span><a href="http://spanishpod.com/community/profile/view/lilianamata"><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">lilianamata</span></span></a></span></strong><span style="color: black;"></span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;"><strong><span style="color: black; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;">&iquest;Como firmas?&nbsp; -&gt; Actualy means How do you sing?</span></strong><span style="color: black;"></span></span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;"><strong><span style="color: black; font-weight: normal; mso-bidi-font-weight: bold;">Its sounds almost incoherence as you might see. They might refer if you write youre name in cursive or manuscript. <span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp;</span></span></strong><span style="color: black;"></span></span></p>
<p><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p>
<p><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">&nbsp;</span></span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;"><em><span style="color: black;">Dave: </span></em><span style="color: black;"></span></span></p>
<p><em><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">"Listo" can be utilized to mean "Done, finish, ready, etc."&nbsp; </span></span></em></p>
<p><em><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">You can use this as answer when doing something - &ldquo;Listo&rdquo;</span></span></em></p>
<p><em><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">&ldquo;Lista&rdquo; &ndash; can be utilize when a female tell other female she is ready.</span></span></em></p>
<p><em><span style="color: black;"><span style="font-family: Times New Roman;">Depending the sentence is how you apply the word&hellip; Its practice.</span></span></em></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19200]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19200]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Tks Everyone</p>
<p>Anna8 - what you have said makes a lot of sense to me.</p>
<p>Is this right ?:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>If two people are asking about the other's 'state of readiness", they will use the ending of listo/lista which is appropriate to the preson being spoken TO.</p>
<p>e.g. speaking TO a male: listo is used [ male or female SPEAKER ]</p>
<p>speaking TO a female: lista is used [ male or female SPEAKER ]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Someone [ male or female ] making a general statement about their "state of readiness" [ without being asked ]: "listo" [ I'm ready ].</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dave</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Tks Everyone</p>
<p>Anna8 - what you have said makes a lot of sense to me.</p>
<p>Is this right ?:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>If two people are asking about the other's 'state of readiness", they will use the ending of listo/lista which is appropriate to the preson being spoken TO.</p>
<p>e.g. speaking TO a male: listo is used [ male or female SPEAKER ]</p>
<p>speaking TO a female: lista is used [ male or female SPEAKER ]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Someone [ male or female ] making a general statement about their "state of readiness" [ without being asked ]: "listo" [ I'm ready ].</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dave</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19206]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19206]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hi Dave,</p>
<p>I'd say it's more like this.&nbsp; In the first use of listo/lista as an adjective meaning "ready", <strong>it agrees in gender and number with the person or thing it refers to, not the person speaking</strong>.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Anna</span>:&nbsp; &iquest;Est&aacute;s list<span style="color: #0000ff;">o</span>, <span style="color: #0000ff;">Dave</span>?</p>
<p><span style="color: #0000ff;">Dave</span>:&nbsp; S&iacute;, estoy list<span style="color: #0000ff;">o</span>.&nbsp; &iquest;Est&aacute;s list<span style="color: #ff0000;">a</span>, <span style="color: #ff0000;">Anna</span>?</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Anna</span>:&nbsp; S&iacute;, estoy list<span style="color: #ff0000;">a</span>.</p>
<p>For the second use of listo as a sort of exclamation or shorthand sentence meaning <strong>done</strong>, we're usually referring to a <strong>situation or action</strong>, not one specific person or thing. Check out this conversation from the wordreference forum.&nbsp; It's interesting because the question comes from a native Spanish speaker asking how to translate this use of listo into English:</p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Question:</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">&nbsp;</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Listo = terminado?</span></strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> </span></p>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">
<hr size="1" noshade="noshade" />
</span></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES">Esta es la situaci&oacute;n:<br /><br />Me env&iacute;a un email un cliente solicit&aacute;ndome un cambio en una pagina web. <span style="color: #666699;">A client sends me an email asking for a change in a web page</span><br />Hago lo que me pide y abro mi messenger.&nbsp; <span style="color: #666699;">I do what he asks and I open Messenger.</span><br />Lo veo online al cliente en el messenger.&nbsp; <span style="color: #666699;">I see the client online in Messenger.</span><br />Entonces aqu&iacute; yo le quiero decir:<br /><span style="color: #666699;">So I want to say to him here:</span><br />"Listo" (como diciendo que ya hice lo que me solicit&oacute;) <span style="color: #666699;">"Listo" (As if to say that I've done what he asked)</span><br /><br />&iquest;Qu&eacute; palabra o frase se puede aplicar en esta situaci&oacute;n? <span style="color: #666699;">What word or phrase do you use in this situation?</span><br /><br />Done, ready?</span></p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES">------</span></p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Answer:</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">&nbsp;</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Re: C&oacute;mo se dice Listo</span></strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> </span></p>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">
<hr size="1" noshade="noshade" />
</span></div>
<p><span style="font-family: Verdana; color: black; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;" lang="ES">Yo ir&iacute;a por "done". Lo he escuchado muchas veces en esas situaciones. <span style="color: #666699;">I would go for "done".&nbsp; I've heard it many times in those situations.</span></span></p>
</blockquote>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hi Dave,</p>
<p>I'd say it's more like this.&nbsp; In the first use of listo/lista as an adjective meaning "ready", <strong>it agrees in gender and number with the person or thing it refers to, not the person speaking</strong>.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Anna</span>:&nbsp; &iquest;Est&aacute;s list<span style="color: #0000ff;">o</span>, <span style="color: #0000ff;">Dave</span>?</p>
<p><span style="color: #0000ff;">Dave</span>:&nbsp; S&iacute;, estoy list<span style="color: #0000ff;">o</span>.&nbsp; &iquest;Est&aacute;s list<span style="color: #ff0000;">a</span>, <span style="color: #ff0000;">Anna</span>?</p>
<p><span style="color: #ff0000;">Anna</span>:&nbsp; S&iacute;, estoy list<span style="color: #ff0000;">a</span>.</p>
<p>For the second use of listo as a sort of exclamation or shorthand sentence meaning <strong>done</strong>, we're usually referring to a <strong>situation or action</strong>, not one specific person or thing. Check out this conversation from the wordreference forum.&nbsp; It's interesting because the question comes from a native Spanish speaker asking how to translate this use of listo into English:</p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Question:</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">&nbsp;</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Listo = terminado?</span></strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> </span></p>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">
<hr size="1" noshade="noshade" />
</span></div>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES">Esta es la situaci&oacute;n:<br /><br />Me env&iacute;a un email un cliente solicit&aacute;ndome un cambio en una pagina web. <span style="color: #666699;">A client sends me an email asking for a change in a web page</span><br />Hago lo que me pide y abro mi messenger.&nbsp; <span style="color: #666699;">I do what he asks and I open Messenger.</span><br />Lo veo online al cliente en el messenger.&nbsp; <span style="color: #666699;">I see the client online in Messenger.</span><br />Entonces aqu&iacute; yo le quiero decir:<br /><span style="color: #666699;">So I want to say to him here:</span><br />"Listo" (como diciendo que ya hice lo que me solicit&oacute;) <span style="color: #666699;">"Listo" (As if to say that I've done what he asked)</span><br /><br />&iquest;Qu&eacute; palabra o frase se puede aplicar en esta situaci&oacute;n? <span style="color: #666699;">What word or phrase do you use in this situation?</span><br /><br />Done, ready?</span></p>
</blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';" lang="ES">------</span></p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Answer:</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">&nbsp;</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left; margin: 0in 0in 0pt;" align="left"><strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Re: C&oacute;mo se dice Listo</span></strong><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> </span></p>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: Verdana; color: black; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">
<hr size="1" noshade="noshade" />
</span></div>
<p><span style="font-family: Verdana; color: black; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;" lang="ES">Yo ir&iacute;a por "done". Lo he escuchado muchas veces en esas situaciones. <span style="color: #666699;">I would go for "done".&nbsp; I've heard it many times in those situations.</span></span></p>
</blockquote>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19221]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19221]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Tks Ana</p>
<p>That was very helpful.</p>
<p>Wordreference is a wonderful resource. The only problem I have with it is that some of the people there are "quite full of themselves".</p>
<p>As a beginner I've asked [ what I thought ] were some reasonable questions. Some people were very helpful, but some others acted as if I "should have known this". Being Scottish that did not go down very well with me and I sent a few PM's letting them know my mind.</p>
<p>This is a great forum and I've never seen any of the "snippy comments" and "cat-fighting" that can go on over there.</p>
<p>Dave</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Tks Ana</p>
<p>That was very helpful.</p>
<p>Wordreference is a wonderful resource. The only problem I have with it is that some of the people there are "quite full of themselves".</p>
<p>As a beginner I've asked [ what I thought ] were some reasonable questions. Some people were very helpful, but some others acted as if I "should have known this". Being Scottish that did not go down very well with me and I sent a few PM's letting them know my mind.</p>
<p>This is a great forum and I've never seen any of the "snippy comments" and "cat-fighting" that can go on over there.</p>
<p>Dave</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-19231]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-19231]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>&iexcl;De nada, <span style="color: #333399;"><strong>Dave</strong></span>!&nbsp; I agree that this is a great forum.&nbsp; All of the Praxis forums are civil, but this one is ... well...<strong> gracious</strong>.&nbsp; People have commented on this before and tried to figure out why this is so.&nbsp; I'm convinced it is because of the tone set by the SpanishPod team -- they have established a culture of helpfulness and mutual support in this community of language learners.&nbsp; Muchas gracias, guys!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>&iexcl;De nada, <span style="color: #333399;"><strong>Dave</strong></span>!&nbsp; I agree that this is a great forum.&nbsp; All of the Praxis forums are civil, but this one is ... well...<strong> gracious</strong>.&nbsp; People have commented on this before and tried to figure out why this is so.&nbsp; I'm convinced it is because of the tone set by the SpanishPod team -- they have established a culture of helpfulness and mutual support in this community of language learners.&nbsp; Muchas gracias, guys!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-25068]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-25068]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>For the question of the day <strong>&iquest;Como firmas? </strong>should there be an accent mark over the first o of como?</p>
<p>I am also curious as to why the word firmar is conjugated as firme instead of firma in the dialogue.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>For the question of the day <strong>&iquest;Como firmas? </strong>should there be an accent mark over the first o of como?</p>
<p>I am also curious as to why the word firmar is conjugated as firme instead of firma in the dialogue.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-25071]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-25071]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Tienes razón chatsoir,ese ¨cómo¨ va acentuado porque está preguntando.Ya lo arreglamos,gracias.</p>
<p>Usamos ¨firme¨ porque nos referimos a Usted ( imperativo),¨firma¨ sería para Tú.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Tienes razón chatsoir,ese ¨cómo¨ va acentuado porque está preguntando.Ya lo arreglamos,gracias.</p>
<p>Usamos ¨firme¨ porque nos referimos a Usted ( imperativo),¨firma¨ sería para Tú.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/please-sign-here/discussion#comment-25078]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-25078]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gracias :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
