<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Little Havana]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/little-havana/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Hoy visitamos “Little Havana”. Claudia y Marco se unen en el estudio para hablar de los cubanos en Miami y de la cultura y la influencia de Cuba en los Estados Unidos. Además hablamos del “spanglish de Miami”.]]></description>
    <pubDate>2009-06-26 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/little-havana/discussion#comment-18107]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-18107]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Incre&iacute;ble...me encant&oacute;.</p>
<p>&nbsp;Me gusta mucho el acento cubano, y especialmente como Claudia iba del ingl&eacute;s como yo hablo al espa&ntilde;ol suya, cambiando los acentos...buen&iacute;simo!&nbsp;</p>
<p>&nbsp;Fue exactamente igual que como cuando nosotros platicamos en el trabajo...hay dos mexicanos en mi trabajo que dominan ingl&eacute;s tanto como el espa&ntilde;ol, y siempre es una mezcla de los dos.&nbsp;&nbsp; Por mi parte, me encuentro mezclandolos tanto, que a veces me cuesta pensar y no responder en espa&ntilde;ol cuando hablo con otras personas durante el d&iacute;a.&nbsp;</p>
<p><em>&nbsp;Lili:&nbsp; Washington era el 201</em></p>
<p><em>&nbsp;Marco:&nbsp;&nbsp;Represent!</em></p>
<p><em>&nbsp;Lili:&nbsp; Represent!</em></p>
<p><em>&nbsp;Claudia:&nbsp; Y se puede hacer con las manos...&nbsp;&nbsp;</em></p>
<p><em>&nbsp;Lili:&nbsp; Ahhh, !mira!</em></p>
<p><em>&nbsp;Claudia:&nbsp; 3&nbsp; 0&nbsp; 5&nbsp;...&iquest;ves?</em></p>
<p><em>&nbsp;Lili:&nbsp; !hijo!&nbsp; Est&aacute; bien gangsta...</em></p>
<p><em>&nbsp;Marco:&nbsp;it&rsquo;s like...&nbsp;throwing up signs in here and stuff...jesus Claudia!</em></p>
<p>&nbsp;That&rsquo;s some good stuff! I&rsquo;m still cracking up over that part jajajaja</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Incre&iacute;ble...me encant&oacute;.</p>
<p>&nbsp;Me gusta mucho el acento cubano, y especialmente como Claudia iba del ingl&eacute;s como yo hablo al espa&ntilde;ol suya, cambiando los acentos...buen&iacute;simo!&nbsp;</p>
<p>&nbsp;Fue exactamente igual que como cuando nosotros platicamos en el trabajo...hay dos mexicanos en mi trabajo que dominan ingl&eacute;s tanto como el espa&ntilde;ol, y siempre es una mezcla de los dos.&nbsp;&nbsp; Por mi parte, me encuentro mezclandolos tanto, que a veces me cuesta pensar y no responder en espa&ntilde;ol cuando hablo con otras personas durante el d&iacute;a.&nbsp;</p>
<p><em>&nbsp;Lili:&nbsp; Washington era el 201</em></p>
<p><em>&nbsp;Marco:&nbsp;&nbsp;Represent!</em></p>
<p><em>&nbsp;Lili:&nbsp; Represent!</em></p>
<p><em>&nbsp;Claudia:&nbsp; Y se puede hacer con las manos...&nbsp;&nbsp;</em></p>
<p><em>&nbsp;Lili:&nbsp; Ahhh, !mira!</em></p>
<p><em>&nbsp;Claudia:&nbsp; 3&nbsp; 0&nbsp; 5&nbsp;...&iquest;ves?</em></p>
<p><em>&nbsp;Lili:&nbsp; !hijo!&nbsp; Est&aacute; bien gangsta...</em></p>
<p><em>&nbsp;Marco:&nbsp;it&rsquo;s like...&nbsp;throwing up signs in here and stuff...jesus Claudia!</em></p>
<p>&nbsp;That&rsquo;s some good stuff! I&rsquo;m still cracking up over that part jajajaja</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/little-havana/discussion#comment-18117]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-18117]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Pues s&iacute;, Hypersport, tienes toda la raz&oacute;n.&nbsp; Es un podcast encantador.&nbsp; Sabes, me pregunto que va a pasar con la generaci&oacute;n que viene -- se me hace que los hijos de estos jovenes van a hablar un ingl&eacute;s salpicado con palabras espa&ntilde;ol, tal vez con unos dichos tambi&eacute;n.&nbsp; Es tan interesante ver la evoluci&oacute;n de un idioma.</p>
<p>Gracias Lili, Marco y Claudia!&nbsp; Para m&iacute;, DTAT sigue siendo mi show favorito!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Pues s&iacute;, Hypersport, tienes toda la raz&oacute;n.&nbsp; Es un podcast encantador.&nbsp; Sabes, me pregunto que va a pasar con la generaci&oacute;n que viene -- se me hace que los hijos de estos jovenes van a hablar un ingl&eacute;s salpicado con palabras espa&ntilde;ol, tal vez con unos dichos tambi&eacute;n.&nbsp; Es tan interesante ver la evoluci&oacute;n de un idioma.</p>
<p>Gracias Lili, Marco y Claudia!&nbsp; Para m&iacute;, DTAT sigue siendo mi show favorito!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/little-havana/discussion#comment-18133]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-18133]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Muchas gracias Anna8 y hypersport</p>
<p>Me da gusto saber que les ha gustado el show. Creo que es un tema interesante porque la mezcla de culturas siempre tiene sus ventajas y su propio mundo.</p>
<p><strong>&iquest;Cu&aacute;les son los slangs que Claudia nos ense&ntilde;o?</strong></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias Anna8 y hypersport</p>
<p>Me da gusto saber que les ha gustado el show. Creo que es un tema interesante porque la mezcla de culturas siempre tiene sus ventajas y su propio mundo.</p>
<p><strong>&iquest;Cu&aacute;les son los slangs que Claudia nos ense&ntilde;o?</strong></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/little-havana/discussion#comment-18146]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-18146]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me encantan los acentos de distintas partes del mundo. &nbsp;El&nbsp;acento cubano aun no lo puede hacer bien pero ya estoy practicando!</p>
<p>La&nbsp;canci&oacute;n&nbsp;de Pitbull "I know you want me" esta buena!&nbsp;B&uacute;squenla&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>MM</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me encantan los acentos de distintas partes del mundo. &nbsp;El&nbsp;acento cubano aun no lo puede hacer bien pero ya estoy practicando!</p>
<p>La&nbsp;canci&oacute;n&nbsp;de Pitbull "I know you want me" esta buena!&nbsp;B&uacute;squenla&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>MM</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/little-havana/discussion#comment-18177]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-18177]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me encant&oacute; este DTAT! Me encanta Miami y me fascina oir el acento cubano!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me encant&oacute; este DTAT! Me encanta Miami y me fascina oir el acento cubano!</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
