Remember Me
Lesson Introduction

Can somebody turn on the a/c? Open a window, maybe get a good cross-breeze going... anything to deal with this heat! In the big podcast today, we're resorting to desperate measures to try to beat the summer heat... a Spanish lesson that will no doubt make a big splash in your summer.

Comments (34) RSS

Avatar Team
jpvillanueva says

¡Hola todos! 

It's 92 degrees F here in Shanghai, (that's 34 degrees C) and thank goodness for air conditioning!

Two questions today:

  • ¿Qué temperatura hace donde vives? What's the temperature where you live?
  • ¿Qué haces tú cuando hace mucho calor?  What do you do when it's too hot out?  

Hoy hace 34 grados centigrados.  Cuando hace mucho calor, me gusta ir al cine.  Today it's 34 degrees centigrade.  When it's hot out, I like to go to the movies. 

July 21, 2008 from the Web.
Avatar
stevestr says

Hoy en Washington DC hico bastante calor, 94 grados Fahrenheit y con bastante humildad.

Today in Washington it was very hot, 94 degrees Fahrenheit, and with lot humidity.

July 21, 2008 from the Web.
Avatar
annajo says

¡Vaya Calorón!  28ºC en Kentucky.

Me quedé en casa, leí un libro en español, y, por supuesto, estudié SpanishPod, jajajaja.

What heat! 28ºC in Kentucky.  I stayed home, read a book in Spanish and, of course, studied SpanishPod.

July 21, 2008 from the Web.
Avatar
cobre says

A veces, quando la luna  sonríe en la noche, escribo mi nombre por la heladas en la ventana, pero no es lo que hice hoy.

Cuando es muy caliente, voy a la oficina, encender el acondicionador de aire y llevar la contabilidad, pero hoy estoy sudando en el estudio y jugando con fuego.

Sometimes when the moon smiles in the night, I write my name in frost on the window, but it is not what I did today.

When it is very hot, I go to the office, turn the air conditioner and  do my accounting,
but today I'm sweating in the studio and playing with fire.

Una pregunta por favor:

Word Reference no

y REA dice

calorón.

(Del aum. de calor).

1. m. coloq. El Salv. y Ven. Sensación de mucho calor y sofoco en el cuerpo.

WordReference

No se ha encontrado definicion para 'calorón' en el diccionario español.

y Google says:  "Hot flashes"

¿Verdad?

JP no tiene esta problema y las damas son demasiado jóvenes para ese.

 

July 21, 2008 from the Web.
Avatar Team
lilianamata says

Cuando hace mucho calor me gusta salir a patinar, a nadar y a sentarme en alguna terraza y tomar una cerveza bien frie. Si hubieran hamacas en Shanghai me acostaría en una.

When it´s hot I like to go out rollerblading, go swimming or sit down at a nice terrace and have a cold beer. If there were any hammocs in Shanghai I would lay in one.

Cobre:

Calorón as the RAE says it´s calor y sofoco. Hot flashes is not calorón. They way to say hot flashes is "bochorno".

 

July 21, 2008 from the Web.
Avatar
beachhobo says

Aqui, en julio, hace mucho calor pero septiembre parece un horno. Hoy voy a ir la playa. Espero que no llueve.

Here, in July, it is very hot but September it feels like an oven. Today, I am going to go to the beach. I hope it doesn't rain.

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
paulophil says

hola a todos!

Aquí en Filipinas hace mucho calor por todas partes del año...tenemos solo la estación del verano (marso hasta julio) y la estación de la lluvia (agosto hasta febrero), pero aunque esta lloviendo en este tiempo del año, hace mucho calor, normalmente 36C - 38C.

Bueno, estamos muy acostumbrado ya y solemos ir a las playas estupendas, la más popular aquí son BORACAY y PUERTO GALERA!!

Tambíen nos gusta tomar cerveza (san miguel beer) fria con unos platitos de mani (peanut) para evitar el calor y relajarnos un poquito.

Con todo, los abanicos ("pamaypay" en filipino) son indispensables para nosotros.

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
cutthatcity says

finalmente, tenemos buen tiempo aqui en inglaterra. hace 23 degrados hoy. cuando hace mucho sol, me gusta salir y lo disfrutar mientras puedo!

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
sharaf says

22 degree these days summer time

I hate water because I am heavier than water and its cold in here

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
thesmithtopher says

Ahora hace 12 grados centígrado.

Creo que es 50 grado fahrenheit.

No hace demasiado calor en el verano y por eso, cuando hace el máximo calor del verano, me voy al aire libre y divertirme!

It's 12 degrees C, probably about 50 degrees F right now.  It doesn't get too hot here in the summers so when it reaches the peak of the summer, I just go outside and have fun!

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
jcwylen says

Estoy en Atlanta, Georgia ahora.  Por la tarde, hará much calor.  Tengo planes de andar en la ciudad y intentar a no tener el calor en cuenta.

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
roborob says

Todo puedo decir es....me gusta el sol  ☼☼☼... ♫ ♫ ♫....Cuándo hace sol,salgo de la casa,para trabajar en el jardin...Mi expresión favorita es,<!vaya calorón!...por fin!!!>.....(hasta mañana,'s'-pod-ers)

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
danarei says

Hola!  Hay mas ejemplos de anadir el "-on" para enfatizar una cosa?   Me gusta los ejemplos que nos disteis, "mandon, comelon, cabezon"...

Por el frio, se dice "que frion?" 

Gracias!

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
alma says

En la película “Frida” la artista llama a Diego Rivera “Panzón” por su panza.  Yo comía mientras miraba la peli y me eché a reir al oir ese nombre porque me sentí una panzona.

 

In the movie “Frida” the artist calls Diego Rivera “Panzon” because of his belly.  I was eating while watching the movie and I began laughing when I heard that name because I felt like a ‘panzona.’

July 22, 2008 from the Web.
Avatar Team
estibalitz says

danarei, no se puede decir "frion", pero se puede decir, sofocón (sofoco), calentón (caliente), castañón (castaña), paellón (paella), movidón (movida), etc. Este sufijo no siempre se puede añadir.

July 22, 2008 from the Web.
Avatar
cutthatcity says

Does anyone know the origin of 'ese' in the term of the mexican slang? I always wondered.

July 23, 2008 from the Web.
Avatar
karinioshka says

Aqui en Ucrania estamos en pleno verano, hace unos 28 grados centigrados, a veces la temperatura sube hasta 34-35 o por ahi, pero bastante rara vez.

Y bueno, la unica salvacion es el aire acondicionado. Viva la persona que lo invento!

July 23, 2008 from the Web.
Avatar
pdeco1 says

How do I download podcasts to Itunes so that I can learn on the go?

 

Thanks in advance.

July 23, 2008 from the Web.
Avatar
kikuyu says

pdeco1:

Go to itunes. Click on podcasts. Click on education. Click on Spanishpod and then click on Subscribe. (its free)

July 23, 2008 from the Web.
Avatar
danarei says

Muchas gracias Esti -no estoy segura como traducir los ejemplos...

sofocón (sofoco) - really suffocating, calentón (caliente) - very hot, castañón (castaña) - big chesnut??, paellón (paella) - big paella?, movidón (movida) - very busy

 

 

July 23, 2008 from the Web.
Avatar
hernandes says

Aqui donde vivo está frio, en la noche hace 12 grados Celsios. Me extraña nadar.

July 24, 2008 from the Web.
Avatar
donperigo says

if ..ón / óna  makes something bigger and fatter how come a mouse is un ratón? i mean, lets be honest a mouse is rat lite so how come it gets to have the heavy suffix surely a mouse shoud be a ratito or is this the whole lemons and limes debacle again? :-)

rats are the ones with the wormlike tails yes. even in mexico?

BTW 27-8 deg c today, at last :-)

July 27, 2008 from the Web.
Avatar
anna8 says

donperigo,

I guess the seeming paradox of ratón/rata is just another reason language learning is so "interesting" (in the sense of the Chinese wish/curse, "May you live in interesting times.")

But here's a nice one that behaves the way it's supposed to:  boca/bocón, mouth/great big fat mouth, or the owner of said mouth.  Here it is in context from a book I read recently (La Reina del Sur, por Arturo Pérez-Reverte):

Era de los bocones.  No le bastaba hacer ciertas cosas, sino que tenía necesidad de contarlas.  He was one of the bigmouths.  It wasn't enough for him to do certain things, he had to talk about them too.

(Interesting, my dictionary gives as a synonym for bocón, "poco discreto."  This was a question in another thread, but I can't recall which.)

 

July 27, 2008 from the Web.
Avatar
komikimben says

woww...

in istanbul,it is 34 today. :S

July 28, 2008 from the Web.
Avatar Team
estibalitz says

anna8, bocón or bocazas, both mean bigmouth. In my case, I barely use bocón.

July 28, 2008 from the Web.
Avatar Team
estibalitz says

danarei, good job with the translations, but let me explain these two:

-castañón (castaña) - big chesnut or also a big drunkenness. In an informal way "castaña" also means" borrachera".

-movidón (movida) - it's not very busy, movida in slang means lío, jaleo, alboroto, so it would be a big mess.

July 28, 2008 from the Web.
Avatar
khin says

a mi cuando hace mucho calor me gusta sentarse en la playa de  baja la arbol y leo uno libro, y frasco me con un botella del coca.  miro las gentes pescando y relajarme.

July 28, 2008 from the Web.
Avatar
surfxx says

me gusta el calor y humedad. quiero sudar para siempre y me gusta trabajar duro en el sol. es amable..

August 21, 2008 from the Web.
Avatar
alison13 says

JP we so have words for "big heat" in English - how about it's boiling, it's baking, it's swealtering, it's scorching...? Or is that just an English thing - we don't get much heat so we have to make a big deal of it when we do!

On that note... hoy hace 20 grados.

August 27, 2008 from the Web.
Avatar Team
jpvillanueva says

Hi alison13 :)

You're right, we have a lot of adjectives that describe a "big heat."  I was looking for a noun that you could say, "My goodness, what a _________ (big heat)." 

The closest thing I could think of was "heat wave," but you really wouldn't say that in that sentence.  I know some people can say "scorcher," as in "My goodness, what a scorcher!" but I don't really say that. 

Hoy en Shanghai no hace tanto calor que antes...hace 26 grados.

August 27, 2008 from the Web.
Avatar
alison13 says

Ah I understand now, hadn't really realised that caloron was a noun. Thanks for the explanation!

September 2, 2008 from the Web.
Avatar
khin says

A mi en septiembre,tener dos temperaturas, demasiado calor afuera y demasiado frio en la oficina.

September 15, 2008 from the Web.
Avatar Team
jpvillanueva says

minor correction to PDF

June 14, 2009 from the Web.
Avatar
marcobestgen says
A casa, 19.5 c y fuera, un pequeñito 14. Es invierno. Hoy soy en Belgica Cuando hace mucho calor, no hago nada porque nunca ocurre en Belgica tener calor. No existe tan calor En Tenerife donde estoy regularmente, hace unos 26 grados C. En la isla cuando hay tanto calor como 35 o 40 este verano (tan como en Madrid) hago la siesta porque es imposible hacer algo entre las 12 y las 14 de la tarde.
October 30, 2009 from the Web.

Not sure if your comment is appropriate Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please let us know on our contact page.

This is a Paid Feature

This feature is only available to paid subscribers. SpanishPod offers 3 paid subscription types.

Basic Starting from $5 per month
Premium Starting from $17 per month
Praxis Starting from $23 per month

To find out more about these subscription types, please click here.
To upgrade your account, please click here.

This is a Premium Feature

This feature is only available to Premium and Praxis subscribers.

Premium Starting from $29 per month
Praxis Starting from $39 per month

To find out more about these subscription types, please click here.
To upgrade your account, please click here.