<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Job Interview]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Your resume sparkles with your experience, your skills, your education.  Your new look screams professional, your handshake drips with confidence.  It's time to go to that interview, and get that dream job, and this lesson will help you do just that, in Spanish.  ]]></description>
    <pubDate>2008-05-01 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-4415]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-4415]]></guid>
        <description><![CDATA[quise decir espanol pero no me salio uff perdon]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[quise decir espanol pero no me salio uff perdon]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-4561]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-4561]]></guid>
        <description><![CDATA[Got a question:

in the dialouge it says ¿Por qué cree que deberíamos de contratarla?...
Shouldn't it read ?....contratarLE?

Danke]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Got a question:

in the dialouge it says ¿Por qué cree que deberíamos de contratarla?...
Shouldn't it read ?....contratarLE?

Danke]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-4566]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-4566]]></guid>
        <description><![CDATA[pegasus, my friend, 

In standard Spanish, "contratar" is a transitive verb.  Therefore the correct pronoun would be "lo/la" (direct object).  

There are some varieties of Spanish, mainly in Spain, that would use "le" (indirect object) in that case, but these varieties are not considered 'standard.'  ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[pegasus, my friend, 

In standard Spanish, "contratar" is a transitive verb.  Therefore the correct pronoun would be "lo/la" (direct object).  

There are some varieties of Spanish, mainly in Spain, that would use "le" (indirect object) in that case, but these varieties are not considered 'standard.'  ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-4667]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-4667]]></guid>
        <description><![CDATA[...hm...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[...hm...]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-4708]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-4708]]></guid>
        <description><![CDATA[Por qué aspirar a un puesto mas alto quiere decir "I aspire to a better job."  Creo que aspirar es el infinitivo del verbo "puesto".  Entonces lo que quiere decir es "to aspire" not "I aspire".  Es verdad?]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Por qué aspirar a un puesto mas alto quiere decir "I aspire to a better job."  Creo que aspirar es el infinitivo del verbo "puesto".  Entonces lo que quiere decir es "to aspire" not "I aspire".  Es verdad?]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-4710]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-4710]]></guid>
        <description><![CDATA[Hola jcwylen.  En esta frase, "puesto" es un sustantivo; quiere decir "job."  En otras situaciones, "puesto" es el participio pasado del verbo "poner."  "Aspirar" no tiene nada que ver con el participio "puesto".]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hola jcwylen.  En esta frase, "puesto" es un sustantivo; quiere decir "job."  En otras situaciones, "puesto" es el participio pasado del verbo "poner."  "Aspirar" no tiene nada que ver con el participio "puesto".]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-4715]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-4715]]></guid>
        <description><![CDATA[Oh wow!  My first post, and I made a mistake.  I meant to say that aspirar was the infinitive.  Why wasn't the sentence "Aspiro a un puesto mas alto."?

Caramba!  Mi primera pregunta y me equivico!  Yo quise decir que aspirar es el infinitivo. Por qué la frace no dice "Aspiro a un puesto mas alto."?

]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Oh wow!  My first post, and I made a mistake.  I meant to say that aspirar was the infinitive.  Why wasn't the sentence "Aspiro a un puesto mas alto."?

Caramba!  Mi primera pregunta y me equivico!  Yo quise decir que aspirar es el infinitivo. Por qué la frace no dice "Aspiro a un puesto mas alto."?

]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-4720]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-4720]]></guid>
        <description><![CDATA[jcwylen, 
She uses the infinitive because she says, "Porque no podía aspirar un puesto más alto." (Because I wasn't able to aspire to-- or to achieve or to receive-- a higher position).]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[jcwylen, 
She uses the infinitive because she says, "Porque no podía aspirar un puesto más alto." (Because I wasn't able to aspire to-- or to achieve or to receive-- a higher position).]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-7941]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7941]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola. Soy de Europa oriental y quiero decir que no es cierto que en Europa tenemos 4 o 5 ojas de CV. No no. 1 o 2 pero no mas. Tambien ponemos foto y estado civil. Pues creo que las cosas cambian en Europa occidental.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola. Soy de Europa oriental y quiero decir que no es cierto que en Europa tenemos 4 o 5 ojas de CV. No no. 1 o 2 pero no mas. Tambien ponemos foto y estado civil. Pues creo que las cosas cambian en Europa occidental.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion#comment-7949]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-7949]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">jovita</span></em></strong>, totalmente de acuerdo, a mi me ense&ntilde;aron que el CV no debe tener m&aacute;s de 1 o 2 hojas. Pero tambi&eacute;n es cierto que mucha gente tiende a escribir su CV como si fuera una novela, ;)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">jovita</span></em></strong>, totalmente de acuerdo, a mi me ense&ntilde;aron que el CV no debe tener m&aacute;s de 1 o 2 hojas. Pero tambi&eacute;n es cierto que mucha gente tiende a escribir su CV como si fuera una novela, ;)</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>