Lesson Introduction
Getting back to reality is no small task! Having some time off over the holiday is a good opportunity to recharge the batteries. Now, though, it's time to go back to work! Learn how to discuss wrapping up the holidays and getting back into the daily grind in today's SpanishPod lesson.
Comments (10) 
Not sure if your comment is appropriate Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please let us know on our contact page.







¿Cómo regresan a trabajar despues de las fiestas?
A mí me pesa coger el ritmo el primer día,me quedo muy cansada después de tanta fiesta.
Me gusta mucho la realidad alternativa de las festividades y nunca quiero irme. Por lo tanto estoy de acuerdo ... el primer día de trabajo después es muy difícil.
¿se puede preguntar también "cómo te pasó"? creo que lo aprendí, pero quizás hay diferencia.
¡Felíz año nuevo!
¿Llegaron a las metas que te establezcan por tí mismo al año pasado?
¿Qué hitos han te cumpleado?
Ninguna? Ahhh, bienvenidos al club. je je
A mi, me gusta mucho regresando al trabajo porque es la vida.
Mi projecto nuevo es un tigre para la festividad del año nuevo chino el 14 de febrero.
Estoy batiendo del cobre, y en cobre tambien. :)
El primer día me cuesta tanto levantarme. Es que después de las festividades estoy acostumbrado a un ritmo totalmente diferente y ahora debo levantarme pocas horas después de que solía ir a la cama ... !Cuánto dinero pagaría para poder quedarme en la cama!
Oye Hollis,
Por lo que yo sepa --
También podrías decir:
No sé, para mí, suena raro decir:
Yo diría:
Equipo de Spanishpod, ¿qué dices?
hollis y anna8
Estoy algo confundida. Quieren decir...que tal pasó su primer día de trabajo o cómo te paso eso?
Ambos muy diferentes.
Saludos
LIL
Hola Lily,
Para mí, la pregunta es: ¿es posible decir?
...y si sí se puede decirlo, ¿qué quiere decir en inglés?
Gracias!
anna8
Si se puede decir ¿Cómo te pasó? y significa how did it happened to you?
de nada
¿Cómo?
Esa es una abolladura desagradable y tu eres un muy buen conductor . ¿Cómo te paso?
Muy buen ejemplo, Cobre! Gracias! Y otra vez, gracias a ti, Lili