<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Hey Grandma]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Grandparents are amazing. They tend to give great advice and also love to talk about the past. In this lesson we will have a conversation with Grandma.]]></description>
    <pubDate>2010-04-13 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23076]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23076]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>La pregunta del d&iacute;a:</p>
<p><em>&iquest;C&oacute;mo describir&iacute;an a sus abuelos?</em></p>
<p><strong>How would you describe your grandparents?</strong></p>
<p><em>Mis abuelos eran personajes. Mi abuelo materno es el hombre m&aacute;s guapo que he visto en mi vida. Adem&aacute;s era simp&aacute;tico, bailador, tomador, le gustaba viajar, en fin!</em></p>
<p><em>Mi abuela materno era un AMOR!&nbsp;</em></p>
<p>My grandparents were all&nbsp;characters. My granfather from my mother's side was the most handsome man I have ever seen. He was also funny, liked to dance, like to drink and travel.</p>
<p>Mi grandmother, on my mom's side was such a sweetheart.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>La pregunta del d&iacute;a:</p>
<p><em>&iquest;C&oacute;mo describir&iacute;an a sus abuelos?</em></p>
<p><strong>How would you describe your grandparents?</strong></p>
<p><em>Mis abuelos eran personajes. Mi abuelo materno es el hombre m&aacute;s guapo que he visto en mi vida. Adem&aacute;s era simp&aacute;tico, bailador, tomador, le gustaba viajar, en fin!</em></p>
<p><em>Mi abuela materno era un AMOR!&nbsp;</em></p>
<p>My grandparents were all&nbsp;characters. My granfather from my mother's side was the most handsome man I have ever seen. He was also funny, liked to dance, like to drink and travel.</p>
<p>Mi grandmother, on my mom's side was such a sweetheart.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23083]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23083]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><em>Casi no conoc&iacute;a a mis abuelos porque siempre viv&iacute;amos muy lejos de ellos. Me recuerdo que mi abuela cocinaba la comida en un fuego de carb&oacute;n y que ten&iacute;an un excusado exterior. yo era muy confusado, la ultima vez que vi a mi abuela porque siempre hab&iacute;a sido una mujer grande asi que no reconoc&iacute; la vieja m&aacute;s peque&ntilde;a que mi mam&aacute;. <br />La abuela de mi amigo ala&iacute;n viv&iacute;a con ellos y criaba caracoles (para comida) en su habitaci&oacute;n (era franc&eacute;s).</em></p>
<p><span style="color: #888888;">I barely knew my grandparents because&nbsp;we always lived far away from them. I remember my grandmother would cook the food on a coal fire and they had an outhouse. I was very confused the last time I saw my grandmother because she had always been a big woman so I did not recognize the lil old&nbsp;lady smaller than my mom.</span></p>
<p><span style="color: #888888;">The grandmother of my friend Alain lived with them and raised snails (for food) in her room (she was French).</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><em>Casi no conoc&iacute;a a mis abuelos porque siempre viv&iacute;amos muy lejos de ellos. Me recuerdo que mi abuela cocinaba la comida en un fuego de carb&oacute;n y que ten&iacute;an un excusado exterior. yo era muy confusado, la ultima vez que vi a mi abuela porque siempre hab&iacute;a sido una mujer grande asi que no reconoc&iacute; la vieja m&aacute;s peque&ntilde;a que mi mam&aacute;. <br />La abuela de mi amigo ala&iacute;n viv&iacute;a con ellos y criaba caracoles (para comida) en su habitaci&oacute;n (era franc&eacute;s).</em></p>
<p><span style="color: #888888;">I barely knew my grandparents because&nbsp;we always lived far away from them. I remember my grandmother would cook the food on a coal fire and they had an outhouse. I was very confused the last time I saw my grandmother because she had always been a big woman so I did not recognize the lil old&nbsp;lady smaller than my mom.</span></p>
<p><span style="color: #888888;">The grandmother of my friend Alain lived with them and raised snails (for food) in her room (she was French).</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23093]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23093]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Yo siempre viví con mi abuela materna,cuando joven era muy guapa ,alta ,de pelo negro y ojos azules como el cielo.Siempre me aconsejó que estudiara una carrera ya que ella no lo pudo hacer.Ahora tiene 84 años y sigue con la mente muy clara y dando muchas órdenes! ;)</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Yo siempre viví con mi abuela materna,cuando joven era muy guapa ,alta ,de pelo negro y ojos azules como el cielo.Siempre me aconsejó que estudiara una carrera ya que ella no lo pudo hacer.Ahora tiene 84 años y sigue con la mente muy clara y dando muchas órdenes! ;)</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23099]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23099]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>En la secci&oacute;n de expansi&oacute;n, hay la frase "<span>Durante</span>&nbsp;<span>mi</span>&nbsp;<span>juventud</span>&nbsp;<span>trabaj&eacute;</span>&nbsp;<span>como</span>&nbsp;<span>mesero</span>." Yo aprend&iacute; que esta frase es un ejemplo perfecto donde se usa el imperfecto en vez de el pret&eacute;rito porque es una acci&oacute;n que continua. &iquest;Puede explicar porque us&oacute; el pret&eacute;rito en esta frase? &iquest;Son los dos correctos?</p>

]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>En la secci&oacute;n de expansi&oacute;n, hay la frase "<span>Durante</span>&nbsp;<span>mi</span>&nbsp;<span>juventud</span>&nbsp;<span>trabaj&eacute;</span>&nbsp;<span>como</span>&nbsp;<span>mesero</span>." Yo aprend&iacute; que esta frase es un ejemplo perfecto donde se usa el imperfecto en vez de el pret&eacute;rito porque es una acci&oacute;n que continua. &iquest;Puede explicar porque us&oacute; el pret&eacute;rito en esta frase? &iquest;Son los dos correctos?</p>

]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23106]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23106]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Sí se pueden utilizar las dos,la explicación es muy simple.</p>
<p>Durante mi juventud trabajaba como mesero.(Aquí estás contando algo que hacías cuando joven ,algo habitual).</p>
<p>Durante mi juventud trabajé como mesero.(Aquí se refiere al trabajo que  tenías en tu juventud,quizás solamente por un período de tiempo determinado)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Sí se pueden utilizar las dos,la explicación es muy simple.</p>
<p>Durante mi juventud trabajaba como mesero.(Aquí estás contando algo que hacías cuando joven ,algo habitual).</p>
<p>Durante mi juventud trabajé como mesero.(Aquí se refiere al trabajo que  tenías en tu juventud,quizás solamente por un período de tiempo determinado)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23199]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23199]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>La super abuela.</p>
<p><img src="http://www.microcaos.net/wp-content/2009/04/super-abuela-2.jpg" alt="" width="357" height="677"></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>La super abuela.</p>
<p><img src="http://www.microcaos.net/wp-content/2009/04/super-abuela-2.jpg" alt="" width="357" height="677"></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23206]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23206]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Obvio, esta vieja trabaja múy fuerté a su salubridad. Creo que ella se tenga que guardar la salud, porque ella se tenga la enfermedad, diabetes. Ella ha perdido unas dedos de pie para la enfermedad.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Obvio, esta vieja trabaja múy fuerté a su salubridad. Creo que ella se tenga que guardar la salud, porque ella se tenga la enfermedad, diabetes. Ella ha perdido unas dedos de pie para la enfermedad.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23208]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23208]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Al principio, pens&eacute; que el hombre dijo "hola guey", jaja.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Al principio, pens&eacute; que el hombre dijo "hola guey", jaja.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23212]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23212]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>http://www.youtube.com/watch?v=dkHvRCp3z5A</p>
<p>Han visto este link?!  Es increíble!  Si necesitas una razón bailar salsa a menudo, esta es la una! (is that right?)  La mujer es fantastica!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>http://www.youtube.com/watch?v=dkHvRCp3z5A</p>
<p>Han visto este link?!  Es increíble!  Si necesitas una razón bailar salsa a menudo, esta es la una! (is that right?)  La mujer es fantastica!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23227]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23227]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola Yenny!</p>
<p>Tu foto de la super abuela me trae a la memoria el conocido poema cómico de Lewis Carroll:</p>
<p>Eres viejo, Padre Guillermo, dijo el joven,</p>
<p>y tienes muchas canas de verdad;</p>
<p>sin embargo te paras de cabeza sin cesar</p>
<p>¿Crees que sea lo correcto a tu edad?</p>
<p>:)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola Yenny!</p>
<p>Tu foto de la super abuela me trae a la memoria el conocido poema cómico de Lewis Carroll:</p>
<p>Eres viejo, Padre Guillermo, dijo el joven,</p>
<p>y tienes muchas canas de verdad;</p>
<p>sin embargo te paras de cabeza sin cesar</p>
<p>¿Crees que sea lo correcto a tu edad?</p>
<p>:)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23228]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23228]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><P></p>
<p><P>en mi juventud respondió don guillermo</P></p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>temía que se me dañaría </P></p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>pero ya que no tengo ninguno</P></p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>pues, me gusta seguir repetir</P></p>
<p><P></P></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><P></p>
<p><P>en mi juventud respondió don guillermo</P></p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>temía que se me dañaría </P></p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>pero ya que no tengo ninguno</P></p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>pues, me gusta seguir repetir</P></p>
<p><P></P></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23231]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23231]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>¡ Bonito poema ! ¡Y muy a tono con la foto!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>¡ Bonito poema ! ¡Y muy a tono con la foto!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23786]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23786]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Creo que hay un error en el "expansion" section, bajo "el tiempo."</p>
<p>"Llegas a tiempo a la cena?" --&gt; ("Are you arriving on time to the HOUSE?")</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Creo que hay un error en el "expansion" section, bajo "el tiempo."</p>
<p>"Llegas a tiempo a la cena?" --&gt; ("Are you arriving on time to the HOUSE?")</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-23787]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23787]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>True! Thanks for telling us! It's fixed!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>True! Thanks for telling us! It's fixed!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-26466]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26466]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>On the dialogue section, you have translated "Abue" as Grandpa, when it's actually his grandmother he's speaking to.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>On the dialogue section, you have translated "Abue" as Grandpa, when it's actually his grandmother he's speaking to.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-26478]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26478]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Thanks for letting us know. We will correct it.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for letting us know. We will correct it.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hey-grandma/discussion#comment-26753]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26753]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><br /> Hello, I am Juliet.<br /> How are you ? hope you are fine and in perfect condition of health.Please I<br /> went through your profile at (spanishpod.com)and i read it and took<br /> interest in it,please if you don't mind i will like you to write me on this<br /> ID(Julietcumbu11@yahoo.com) hope to hear from you soon,and I will be<br /> waiting for your mail because i have something VERY important to tell you.<br /> Lots of love<br /> Juliet.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><br /> Hello, I am Juliet.<br /> How are you ? hope you are fine and in perfect condition of health.Please I<br /> went through your profile at (spanishpod.com)and i read it and took<br /> interest in it,please if you don't mind i will like you to write me on this<br /> ID(Julietcumbu11@yahoo.com) hope to hear from you soon,and I will be<br /> waiting for your mail because i have something VERY important to tell you.<br /> Lots of love<br /> Juliet.</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
