<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Gardening]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Gardening; for some of us, it means getting back to the earth, working with your hands, being alone with your thoughts.  For the rest of us, gardening means dirty hands, back pain, and hours of monotonous toil.  After this lesson, you'll be able to start talking about gardening in Spanish; whether or not you enjoy the activity is another story...]]></description>
    <pubDate>2008-05-04 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-5386]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-5386]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;" lang="ES-MX">No pude jardiner&iacute;a porque ha llovido todo la semana pasada y ahora necesito comprar un machete para cortar un camino a mi casa. </span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;" lang="ES-MX">No pude jardiner&iacute;a porque ha llovido todo la semana pasada y ahora necesito comprar un machete para cortar un camino a mi casa. </span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-5400]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-5400]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Donperigo</p>
<p>Jardiner&iacute;a no se puede usar como verbo, entonces puedes decir "no pude hacer el jard&iacute;n", el resto esta bien.</p>
<p>Saludos</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Donperigo</p>
<p>Jardiner&iacute;a no se puede usar como verbo, entonces puedes decir "no pude hacer el jard&iacute;n", el resto esta bien.</p>
<p>Saludos</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-5410]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-5410]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>&nbsp;<strong>Liliana </strong>gracias</p>
<p>What was i thinking? I&nbsp;did wonder why it seemed to be condicional.</p>
<p>Todavia no puedo hacer&nbsp;el jard&iacute;n porque llueve. Era un verano muy corto :-(<br />Por lo menos, hace bien tiempo por los &nbsp;patos.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;<strong>Liliana </strong>gracias</p>
<p>What was i thinking? I&nbsp;did wonder why it seemed to be condicional.</p>
<p>Todavia no puedo hacer&nbsp;el jard&iacute;n porque llueve. Era un verano muy corto :-(<br />Por lo menos, hace bien tiempo por los &nbsp;patos.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-5413]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-5413]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Donperigo, te gusta la cecer&iacute;a?</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Donperigo, te gusta la cecer&iacute;a?</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-5416]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-5416]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>leo</strong></p>
<p>disculpe&nbsp;&nbsp;pero no s&eacute; esta palabra<em> cecer&iacute;a</em><br />aqui es el mejor resulto de google</p>
<p><a rel="bookmark" href="http://www.aollatinoblog.com/2008/01/09/jennifer-anistos-a-la-ceceria-de-un-donante-de-esperma/"><span id="ppt1082082">Jennifer Aniston: A la cecer&iacute;a de un donante de esperma!</span></a></p>
<p>no he donado esperma pero es possible que me lo gustar&iacute;a<br />estoy facil para gustar&nbsp; :-)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>leo</strong></p>
<p>disculpe&nbsp;&nbsp;pero no s&eacute; esta palabra<em> cecer&iacute;a</em><br />aqui es el mejor resulto de google</p>
<p><a rel="bookmark" href="http://www.aollatinoblog.com/2008/01/09/jennifer-anistos-a-la-ceceria-de-un-donante-de-esperma/"><span id="ppt1082082">Jennifer Aniston: A la cecer&iacute;a de un donante de esperma!</span></a></p>
<p>no he donado esperma pero es possible que me lo gustar&iacute;a<br />estoy facil para gustar&nbsp; :-)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-5418]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-5418]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>jajajajajajajajajajjajajjajaja</p>
<p>disculpame, quice decir cAcer&iacute;a y creo que ellos tambi&eacute;n quisieron escribir cacer&iacute;a.</p>
<p>Lo siento es un malentendido.</p>
<p>Leo</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>jajajajajajajajajajjajajjajaja</p>
<p>disculpame, quice decir cAcer&iacute;a y creo que ellos tambi&eacute;n quisieron escribir cacer&iacute;a.</p>
<p>Lo siento es un malentendido.</p>
<p>Leo</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-5427]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-5427]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">Leo</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">"Hace bien tiempo por los patos"<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>es mi traducci&oacute;n de un frase ir&oacute;nico que significa &iexcl;Llueve!</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&iquest;Le gusta la Cacer&iacute;a?, a me no. &iquest;t&uacute; cazas? (does that work?)</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">Estoy vegetariano y prefiero mis patos vivo y patoso</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">No asado con salsa naranja.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&nbsp;</span>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;"><em>Ser amable a las amigas palm&iacute;pedas</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;"><em>Porque una pata puede ser la madre de alguien</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;"><em>Viven a las afueras del pantano</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;"><em>Donde la clima es siempre mojado</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&nbsp;</span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">Ojal&aacute;</span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial;"> </span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial;">JP </span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">pueda</span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial;"> </span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">explicar.</span></p>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><strong><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">Leo</span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">"Hace bien tiempo por los patos"<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>es mi traducci&oacute;n de un frase ir&oacute;nico que significa &iexcl;Llueve!</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&iquest;Le gusta la Cacer&iacute;a?, a me no. &iquest;t&uacute; cazas? (does that work?)</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">Estoy vegetariano y prefiero mis patos vivo y patoso</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">No asado con salsa naranja.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&nbsp;</span>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;"><em>Ser amable a las amigas palm&iacute;pedas</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;"><em>Porque una pata puede ser la madre de alguien</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;"><em>Viven a las afueras del pantano</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;"><em>Donde la clima es siempre mojado</em></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">&nbsp;</span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; tab-stops: 151.5pt;"><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">Ojal&aacute;</span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial;"> </span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial;">JP </span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">pueda</span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial;"> </span><span style="font-size: 10pt; color: #333333; font-family: Arial; mso-ansi-language: ES-MX;">explicar.</span></p>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-10152]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-10152]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Acabo de trabajar en el jard&iacute;n mientras escuchando a este di&aacute;logo. &iexcl;Qu&eacute; oportuno!</p>
<p>Estoy de acuedro con JP y Lili, no me gusta la jardiner&iacute;a.&nbsp; Especialmente quitando las malas hierbas.&nbsp; Pero, escuchando a SpanishPod lo hizo mucho mejor.</p>
<p>Gracias SpanishPod.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de trabajar en el jard&iacute;n mientras escuchando a este di&aacute;logo. &iexcl;Qu&eacute; oportuno!</p>
<p>Estoy de acuedro con JP y Lili, no me gusta la jardiner&iacute;a.&nbsp; Especialmente quitando las malas hierbas.&nbsp; Pero, escuchando a SpanishPod lo hizo mucho mejor.</p>
<p>Gracias SpanishPod.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-18824]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-18824]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>otra vez, en cambio de la ultima frase&nbsp; del dialogo</p>
<p>Sacar de ra&iacute;z:<br /><span class="i">arrancar las malas hierbas del jard&iacute;n.</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>otra vez, en cambio de la ultima frase&nbsp; del dialogo</p>
<p>Sacar de ra&iacute;z:<br /><span class="i">arrancar las malas hierbas del jard&iacute;n.</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/gardening/discussion#comment-26538]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-26538]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola.&nbsp; I'm a little confused about when to use definite articles.&nbsp; In this lesson sometimes they're there and sometimes they're not. She is in the garden "regando LAS plantas" and later the daughter is going to help her "quitar LAS malas hierbas", but in the middle they say "ha comprado semillas para plantar flores" - no articles for semillas or flores.&nbsp; Can you please help me understand why?&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola.&nbsp; I'm a little confused about when to use definite articles.&nbsp; In this lesson sometimes they're there and sometimes they're not. She is in the garden "regando LAS plantas" and later the daughter is going to help her "quitar LAS malas hierbas", but in the middle they say "ha comprado semillas para plantar flores" - no articles for semillas or flores.&nbsp; Can you please help me understand why?&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
