Remember Me
Lesson Introduction

An eye for an eye? That's never a good policy! Today's lesson is all about turning the other cheek. Learn how to express hurt feelings and forgive.

Comments (18) RSS

Avatar Team
lilianamata says

Hola newbies!

La pregunta del día es: ¿Que creen que pasó? ¿Por qué esta apenado?

The question of the day is: What do you think happened? Why is he embarrassed?

Yo creo que lo confundió y dijo otro nombre cuando la presento. Eso me pasa a mi mucho, presento a alguien y digo, el es "Eduardo" y me dice, no soy "Alejandro"...oopss.

I think she was confused and said another name when she introduced him to someone. This happens often to me, I introduce someone and I say: This is "Eduardo" and then he tells me, no I am "Alejandro"...ooppsss

December 14, 2008 from the Web.
Avatar
anna8 says

Se me hace que le preguntó a ella cuándo iba a dar a luz --  pero ella ni siquiera está embarazada.  ¡Qué pena!  ¡Sóla ha subido un po' de peso! It seems to me that he asked her when she was due -- but she isn't even pregnant.  How embarrassing!  It's just that she's gained a little weight!

December 15, 2008 from the Web.
Avatar
kikuyu says

ella llegó tarde y se perdió su debut de canto.

she arrived late and missed his singing debut.

December 15, 2008 from the Web.
Avatar
callymcd says

Cuando estaba tratando recordar la palabra-- apenado-- me di cuenta que "pena" es dentro la palabra-- apenado. Ahora puedo recordarla!

Muchas gracias a todos de Spanish Pod-- Me gustan todos las lecciones! 

By the way-- do I need a preposition after tratando? Like tratando a recordar? Thanks again!

December 15, 2008 from the Web.
Avatar
estebandera says

"Mejor olvidalo", is this the same as 'olvidalo, no mas" ?

December 15, 2008 from the Web.
Avatar
abuelojack says

Hóla Todos,
Creo que él tiene un problema de ejecución íntimo, tal vez. No está claro. Se parece que ella quiera a apoyarlo a él, olvidarlo.

I believe that he has an intimate execution problem, perhaps. It is not clear. It appears that she wants to help him to forget it. 

Corrections please, gracias Abuelo Jack

December 15, 2008 from the Web.
Avatar
rachaelt says

I don't know how you would say this expression in spanish, but I think he stood her up.

December 15, 2008 from the Web.
Avatar
spanishlearners says

Ah that is easy, he did not bring cash when they went to the restaurant and the credit card was expired... oops, can you pay for the dinner I have asked you to come to, it is always a good idea to keep a bit of cash somewhere to draw from when this happens otherwise : tengo mucha pena for you.

December 15, 2008 from the Web.
Avatar
anna8 says

Hola Rachelt,

to stand someone up:  dejar plantado a alguien

Creo que le dejó plantada (a ella). / I think he stood her up.

December 16, 2008 from the Web.
Avatar
rachaelt says

Gracias anna8.

December 16, 2008 from the Web.
Avatar
anna8 says

Ni lo mentiones, rachaelt:)

December 16, 2008 from the Web.
Avatar
anstruther says

Creo que él accidentalmente borrado su disco duro.

Tuve que ir a http://espanol.bestbuy.com para encontrar la palabra "disco duro".

 

También...

Estoy muy apenado contigo.

is translated as

I'm very upset with you.

but that makes it sound like he's mad at her. 

Doesn't the sentence mean that he's afraid she'll be mad at him??

August 22, 2009 from the Web.
Avatar
kikuyu says

ansruther,

it has both meanings, and I think the preference depends on the region.

1. to be upset/sad

2. to be embarassed/ashamed

 

 

August 22, 2009 from the Web.
Avatar
stevestr says

kikuyu ansruther

If I am interpreting  WordReferance and el REAL  ACADEMIA  ESPAÑOLA correctly ,  apanado could mean upset or sad anywhere and mean embarrassed in Latin America.

August 23, 2009 from the Web.
Avatar
anna8 says

Stevestr, Kikuyu, Anstruther,

Concerning the line in the dialogue:

Estoy muy apenado contigo.

You're right, it's interesting and kind of tricky to translate, as Lili says in the podcast.

I'm currently watching episodes of the Colombian telenovela, Yo soy Betty la fea, on YouTube and one of the characters is always saying:

¡Qué pena con usted, Doctora! 

It's clear from the context that she has just put her foot in her mouth and is saying something like:  I'm so sorry!  [I'm so embarrassed about what I said]

I'm always insecure about using the words apenada/apenado or pena in conversation.  I'm never sure the person I'm talking to understands what I mean to say. 

(By the way, these ten-minute or so chunks of YSBLF on YouTube are wonderful (or I think so anyway) and it might be fun to look at a few together.  Let me know if you are interested, amigos.)

August 23, 2009 from the Web.
hazelreid says

I watched all of Yo soy Betty la fea on YouTube too, bettyenglish right? It's so much better than the US version. I can't recommend it enough.

November 18, 2010 from the Web.
Avatar
stevestr says

Anna8 , Kikuyu, Anstruther

Thanks Anna8

I have seen this in Colombia as well.  In Colombia they say "que pena" to say “excuse me”, after bumping into some one for example.  I do not know if it is used this way elsewhere.

 

BTW

In Colombia it is common to call any professional, like the manager of a business for example, “Doctor/a” as a sign of respect. 

 

 

August 23, 2009 from the Web.
Avatar
kikuyu says

Hola Stevestrv, Anna8, & Ansruther,

I met a couple, the guy was from Spain and the girl was from Mexico, and they shared with me how they once had a really serious misunderstanding that nearly cost them their relationship because of this word meaning something very different to each of them.

Anna8, I've seen that movie is available on netflix.

In Guatemala, they say "no tenga pena" to say "don't worry about it"

August 23, 2009 from the Web.

Not sure if your comment is appropriate Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please let us know on our contact page.

This is a Paid Feature

This feature is only available to paid subscribers. SpanishPod offers 3 paid subscription types.

Basic Starting from $5 per month
Premium Starting from $17 per month
Praxis Starting from $23 per month

To find out more about these subscription types, please click here.
To upgrade your account, please click here.

This is a Premium Feature

This feature is only available to Premium and Praxis subscribers.

Premium Starting from $29 per month
Praxis Starting from $39 per month

To find out more about these subscription types, please click here.
To upgrade your account, please click here.