<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Cuento-El final del laberinto]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Bienvenido a nuestro club de cuentos. SpanishPod les cuenta un cuento sobre reflexiones de la familia, de la infancia. Es un cuento entretenido y algo obscuro. Esperemos que les guste. Es un cuento escrito por Víctor Suárez Nicolás de Argentina.]]></description>
    <pubDate>2010-04-02 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-22979]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22979]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola mis queridos usuarios:</p>
<p><strong>&iquest;Les gusta este cuento?</strong></p>
<p><strong>&iquest;Cu&aacute;l es su interpretaci&oacute;n?</strong></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola mis queridos usuarios:</p>
<p><strong>&iquest;Les gusta este cuento?</strong></p>
<p><strong>&iquest;Cu&aacute;l es su interpretaci&oacute;n?</strong></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-22985]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22985]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Les confieso,que me cost&oacute; trabajo comprenderlo,pero al final creo que lo logr&eacute;.</p>
<p>Quiero preguntarles algo.&iquest;Pudieran descifrar alg&uacute;n error del autor en&nbsp;el cuento? Es algo que se&nbsp;dice muy a menudo,y&nbsp;que se considera muletilla.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Les confieso,que me cost&oacute; trabajo comprenderlo,pero al final creo que lo logr&eacute;.</p>
<p>Quiero preguntarles algo.&iquest;Pudieran descifrar alg&uacute;n error del autor en&nbsp;el cuento? Es algo que se&nbsp;dice muy a menudo,y&nbsp;que se considera muletilla.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-22988]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22988]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me interesa este cuento y la idea de introspección hecho algo concreto, físico en un sueño.  Me gusta la última linea cuando dice:  </p>
<p>          ...me dirijo a la puerta que comunica el patio</p>
<p>           con el living, a la correcta...</p>
<p>'El living' es el 'living room' pero al mismo tiempo 'lo que vive'.  Para mí eso quiere decir que si eliges la puerta correcta, vas a encontrar la vida.  Tú decides.</p>
<p>Aun así no buscaría otra obra por el mismo autor.  Es que hay algo no muy natural en el estilo, en el ritmo de las palabras.  Para mí es como si fuera un ejercicio en una clase.</p>
<p>Por otro lado, el cuento mencionado adentro de este cuento, 'La historia según Pao Cheng' me gusta y mucho.  Parece que Suárez Nicolás ha escrito un tipo de homenaje al Salvador Elizondo, el autor de 'Pao Cheng.'</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me interesa este cuento y la idea de introspección hecho algo concreto, físico en un sueño.  Me gusta la última linea cuando dice:  </p>
<p>          ...me dirijo a la puerta que comunica el patio</p>
<p>           con el living, a la correcta...</p>
<p>'El living' es el 'living room' pero al mismo tiempo 'lo que vive'.  Para mí eso quiere decir que si eliges la puerta correcta, vas a encontrar la vida.  Tú decides.</p>
<p>Aun así no buscaría otra obra por el mismo autor.  Es que hay algo no muy natural en el estilo, en el ritmo de las palabras.  Para mí es como si fuera un ejercicio en una clase.</p>
<p>Por otro lado, el cuento mencionado adentro de este cuento, 'La historia según Pao Cheng' me gusta y mucho.  Parece que Suárez Nicolás ha escrito un tipo de homenaje al Salvador Elizondo, el autor de 'Pao Cheng.'</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-22991]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22991]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Anna8</p>
<p>Sabes mucho de cuentos. Buen análisis, yo no había captado esa parte de living. Buena interpretación.</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Anna8</p>
<p>Sabes mucho de cuentos. Buen análisis, yo no había captado esa parte de living. Buena interpretación.</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-22996]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22996]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gracias Lily, pero no soy experta y no sé tanto -- es sólo que me fascina leer y pensar en lo que he leído.  Gracias por ponernos este show; es uno de mis favoritos aquí.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Lily, pero no soy experta y no sé tanto -- es sólo que me fascina leer y pensar en lo que he leído.  Gracias por ponernos este show; es uno de mis favoritos aquí.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-22997]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22997]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Ay Yenny, no sé, ¿qué va a ser?  ¿No nos vas a decirlo? :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Ay Yenny, no sé, ¿qué va a ser?  ¿No nos vas a decirlo? :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-22999]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22999]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><P>Es profundo el cuento y difícil de entender. No me gustó mucho, la verdad. Pero aun así, las dos hicieron un buen trabajo, y como siempre aprendí algo.</P></p>
<p><P>Yo tampoco puedo encontrar el error, pero algo me dice que tiene que ver con la conjugación de un verbo, no sé.</P></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><P>Es profundo el cuento y difícil de entender. No me gustó mucho, la verdad. Pero aun así, las dos hicieron un buen trabajo, y como siempre aprendí algo.</P></p>
<p><P>Yo tampoco puedo encontrar el error, pero algo me dice que tiene que ver con la conjugación de un verbo, no sé.</P></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23003]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23003]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><P></p>
<p><P>Anna8</P> y Hypersport</p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>¡Claro que les voy a decir!Sé que es un poco difícil . Se trata de...<STRONG>pero sin embargo</STRONG>...</P></p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>Lo correcto es utilizar solamente una de las dos,ya que signifcan lo mismo. Y,repito,se mal utiliza en muchas ocasiones.</P></p>
<p><P></P></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><P></p>
<p><P>Anna8</P> y Hypersport</p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>¡Claro que les voy a decir!Sé que es un poco difícil . Se trata de...<STRONG>pero sin embargo</STRONG>...</P></p>
<p><P></P></p>
<p><P></p>
<p><P>Lo correcto es utilizar solamente una de las dos,ya que signifcan lo mismo. Y,repito,se mal utiliza en muchas ocasiones.</P></p>
<p><P></P></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23004]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23004]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Aha!&nbsp; Gracias, Yenny!&nbsp; No lo sab&iacute;a.&nbsp; Interesante, puesto que, al ingl&eacute;s, decir "but nevertheless" no tiene nada de malo. S&oacute;lo espero que ya no comience a decirlo.&nbsp; Es que despu&eacute;s de&nbsp;saber por un maestro&nbsp;que&nbsp; "ambos dos" (claro, se dice o 'ambos' o 'los dos')&nbsp;ser&iacute;a una redundancia, he tenido ganas de decirlo as&iacute;.&nbsp; &iexcl;Parece que suelo recordar los detalles equivocados! :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Aha!&nbsp; Gracias, Yenny!&nbsp; No lo sab&iacute;a.&nbsp; Interesante, puesto que, al ingl&eacute;s, decir "but nevertheless" no tiene nada de malo. S&oacute;lo espero que ya no comience a decirlo.&nbsp; Es que despu&eacute;s de&nbsp;saber por un maestro&nbsp;que&nbsp; "ambos dos" (claro, se dice o 'ambos' o 'los dos')&nbsp;ser&iacute;a una redundancia, he tenido ganas de decirlo as&iacute;.&nbsp; &iexcl;Parece que suelo recordar los detalles equivocados! :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23005]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23005]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>"but nevertheless" may be ok but however much you may want to, you cant say "but however", though but. ;-)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>"but nevertheless" may be ok but however much you may want to, you cant say "but however", though but. ;-)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23006]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23006]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>...unless of course it's in a phrase like "but however much you may want to...".   But however, I digress...</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>...unless of course it's in a phrase like "but however much you may want to...".   But however, I digress...</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23008]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23008]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>
<p>Este cuento es muy complicado para m&iacute;.</p>
<p>&iquest;Creen que se trata de la elecci&oacute;n que todos tenemos entre enfocarnos en las cosas positivas o&nbsp; negativas en nuestra vida?</p>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>
<p>Este cuento es muy complicado para m&iacute;.</p>
<p>&iquest;Creen que se trata de la elecci&oacute;n que todos tenemos entre enfocarnos en las cosas positivas o&nbsp; negativas en nuestra vida?</p>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23010]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23010]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>kikuyu</p>
<p>A  mí me parece ,también,que sí,se trata de saber escoger entre lo positivo y lo negativo,y las consecuencias que ello traería.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>kikuyu</p>
<p>A  mí me parece ,también,que sí,se trata de saber escoger entre lo positivo y lo negativo,y las consecuencias que ello traería.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23011]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23011]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Anna8 : Sí,efectivamente,también ¨ambos dos¨ es otro ejemplo buenísimo de errores que se cometen muy a menudo.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Anna8 : Sí,efectivamente,también ¨ambos dos¨ es otro ejemplo buenísimo de errores que se cometen muy a menudo.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23014]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23014]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>On second thought, I don't much care for "But nevertheless..."  If I were revising something, I'd surely delete one or the other.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>On second thought, I don't much care for "But nevertheless..."  If I were revising something, I'd surely delete one or the other.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23016]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23016]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me parece que es una operaci&oacute;n de auto referencia y niveles de percepci&oacute;n. &Eacute;l ve si mismo viendo si mismo y a&uacute;n comenta (en la tercera persona)&nbsp; que este mism&iacute;simo cuento es escrito en la tercera persona. <br />Creo, tambi&eacute;n, que juega mucha con la palabra "encontrarse" to find oneself.</p>
<p>A pesar de las puertas que elijamos, siempre nos todos encontraremos a lado de los ata&uacute;des de nuestros padres y alg&uacute;n d&iacute;a nos yaceremos dentro de los nuestros.</p>
<p>No estoy seguro que este texto oscuro pueda ense&ntilde;arnos algo m&aacute;s que la lecci&oacute;n muy importante que <br /><em>" debemos amar nuestros padres mientras podamos."</em></p>
<p>Ellos, como nosotros, son criaturas que resulto de millones de decisiones. No eran siempre as&iacute; y, como nosotros, no siempre eligieron ser as&iacute;. Se encontraron as&iacute;. <br />Son s&oacute;lo lo que son y no son para siempre.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me parece que es una operaci&oacute;n de auto referencia y niveles de percepci&oacute;n. &Eacute;l ve si mismo viendo si mismo y a&uacute;n comenta (en la tercera persona)&nbsp; que este mism&iacute;simo cuento es escrito en la tercera persona. <br />Creo, tambi&eacute;n, que juega mucha con la palabra "encontrarse" to find oneself.</p>
<p>A pesar de las puertas que elijamos, siempre nos todos encontraremos a lado de los ata&uacute;des de nuestros padres y alg&uacute;n d&iacute;a nos yaceremos dentro de los nuestros.</p>
<p>No estoy seguro que este texto oscuro pueda ense&ntilde;arnos algo m&aacute;s que la lecci&oacute;n muy importante que <br /><em>" debemos amar nuestros padres mientras podamos."</em></p>
<p>Ellos, como nosotros, son criaturas que resulto de millones de decisiones. No eran siempre as&iacute; y, como nosotros, no siempre eligieron ser as&iacute;. Se encontraron as&iacute;. <br />Son s&oacute;lo lo que son y no son para siempre.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23017]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23017]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><P>donperigo</P></p>
<p><P>¡Muy buena reflexión!Es cierto lo que dices,el autor hace un llamado al amor hacia nuestros padres,hay que quererlos sean como sean.</P></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><P>donperigo</P></p>
<p><P>¡Muy buena reflexión!Es cierto lo que dices,el autor hace un llamado al amor hacia nuestros padres,hay que quererlos sean como sean.</P></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23018]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23018]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gracias yenny, muy amable. Como los otros lo encontré muy dificil y no tengo ganas de leer más de este escritor. Fue como si descifrara un mensaje secreto. No he tenido que buscar tantas palabras desde hace tres años o más. cierto Yo podría entender sólo poco de la podcast. fue una experiencia muy humillante.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias yenny, muy amable. Como los otros lo encontré muy dificil y no tengo ganas de leer más de este escritor. Fue como si descifrara un mensaje secreto. No he tenido que buscar tantas palabras desde hace tres años o más. cierto Yo podría entender sólo poco de la podcast. fue una experiencia muy humillante.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23024]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23024]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>donperigo, "debemos amar nuestros padres mientras podamos, son quienes son y no son para siempre".  Es un muy buen mensaje. gracias!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>donperigo, "debemos amar nuestros padres mientras podamos, son quienes son y no son para siempre".  Es un muy buen mensaje. gracias!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23025]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23025]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>gracias kikuyu me alegro de que te guste</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>gracias kikuyu me alegro de que te guste</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23026]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23026]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Estoy de acuerdo. Después de leer este cuento, pensé </p>
<p>"Qué suerte tiene de poder llamar a su mamá"</p>
<p>Orta cosa que me interesa es la frase "...en absoluta discordancia con mi instinto opte por la izquierda"</p>
<p>Cuántas veces hemos optado en contra de nuestros instintos?</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Estoy de acuerdo. Después de leer este cuento, pensé </p>
<p>"Qué suerte tiene de poder llamar a su mamá"</p>
<p>Orta cosa que me interesa es la frase "...en absoluta discordancia con mi instinto opte por la izquierda"</p>
<p>Cuántas veces hemos optado en contra de nuestros instintos?</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23029]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23029]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>donperigo</p>
<p>¡El esfuerzo no ha sido en vano! ;)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>donperigo</p>
<p>¡El esfuerzo no ha sido en vano! ;)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23030]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23030]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>mztish</p>
<p>¡Eso es la pura verdad! Es una suerte tener una madre a quien llamar.</p>
<p>Concuerdo contigo,en la vida hay que actuar con tacto,y para hacerlo,muchas veces es en contra de nuestros instintos. :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>mztish</p>
<p>¡Eso es la pura verdad! Es una suerte tener una madre a quien llamar.</p>
<p>Concuerdo contigo,en la vida hay que actuar con tacto,y para hacerlo,muchas veces es en contra de nuestros instintos. :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23345]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23345]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hello,</p>
<p>I just wanted to ask whether it would be possible to fix the link in the PDF to view the text version of the transcript? It seems to be broken.</p>
<p>Thanks!</p>
<p>Chris</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hello,</p>
<p>I just wanted to ask whether it would be possible to fix the link in the PDF to view the text version of the transcript? It seems to be broken.</p>
<p>Thanks!</p>
<p>Chris</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23442]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23442]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Will do! Sorry, we will fix it now!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Will do! Sorry, we will fix it now!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23474]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23474]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>If you could, that would be much appreciated!</p>
<p>Thanks,</p>
<p>Chris</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>If you could, that would be much appreciated!</p>
<p>Thanks,</p>
<p>Chris</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23479]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23479]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>It has been fixed days ago. Is working fine for us. Is it working on your end. Remember to clear cache.</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>It has been fixed days ago. Is working fine for us. Is it working on your end. Remember to clear cache.</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23539]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23539]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Strange, I get an error message in the brower window saying "AccessDeniedAccess Denied" followed by a super-long string of characters. If it's working for you, it must be a problem on my end, so I should be able to sort it out.</p>
<p>Cheers</p>
<p>Chris</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Strange, I get an error message in the brower window saying "AccessDeniedAccess Denied" followed by a super-long string of characters. If it's working for you, it must be a problem on my end, so I should be able to sort it out.</p>
<p>Cheers</p>
<p>Chris</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cuento-el-final-del-laberinto/discussion#comment-23544]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-23544]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><P><A title="el final edl labertino" href="http://home.cc.umanitoba.ca/~fernand4/final.html" target=_blank>try this link</A></P></p>
<p><P><A title="el final edl labertino" href="http://home.cc.umanitoba.ca/~fernand4/final.html" target=_blank></A></P></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><P><A title="el final edl labertino" href="http://home.cc.umanitoba.ca/~fernand4/final.html" target=_blank>try this link</A></P></p>
<p><P><A title="el final edl labertino" href="http://home.cc.umanitoba.ca/~fernand4/final.html" target=_blank></A></P></p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
