<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Christmas shopping]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Christmas shopping: some people love it, others dread it. Today we're learning how to express our frustration while shopping. We're also learning about the perfect solution for gift buying problems: the gift certificate.]]></description>
    <pubDate>2009-12-15 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-21498]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21498]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>nancy23</p>
<p>S&iacute;,yo creo tambi&eacute;n&nbsp; que es dif&iacute;cil complacer a todos ,es por eso que les pongo el recibo de regalo para darles la opci&oacute;n de que lo cambien si no les sirve o si no les conviene.Tambi&eacute;n compro certificados ,que resulta m&aacute;s f&aacute;cil todav&iacute;a.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>nancy23</p>
<p>S&iacute;,yo creo tambi&eacute;n&nbsp; que es dif&iacute;cil complacer a todos ,es por eso que les pongo el recibo de regalo para darles la opci&oacute;n de que lo cambien si no les sirve o si no les conviene.Tambi&eacute;n compro certificados ,que resulta m&aacute;s f&aacute;cil todav&iacute;a.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-21520]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21520]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Garamond&quot;,&quot;serif&quot;;">Engentar &ndash; &iexcl;Qu&eacute; palabra tan interesante!<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>Me encanta, y voy a tratar de usarla cuando me sirva.<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Garamond&quot;,&quot;serif&quot;;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Garamond&quot;,&quot;serif&quot;;">Pero dime . . . &iquest;hay algo ofensivo en esta palabra?<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>No quiero ofenderle a nadie (por casualidad) por insinuar que estar con &eacute;l (o ella) me engenta.</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Garamond&quot;,&quot;serif&quot;;">Engentar &ndash; &iexcl;Qu&eacute; palabra tan interesante!<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>Me encanta, y voy a tratar de usarla cuando me sirva.<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Garamond&quot;,&quot;serif&quot;;">&nbsp;</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Garamond&quot;,&quot;serif&quot;;">Pero dime . . . &iquest;hay algo ofensivo en esta palabra?<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>No quiero ofenderle a nadie (por casualidad) por insinuar que estar con &eacute;l (o ella) me engenta.</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-21526]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21526]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola Alma</p>
<p>Puedes usarla ,sin ofensas,ello&nbsp; significa que hay mucha gente a tu alrededor y por eso te engentas ;no por la persona que va a tu lado.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola Alma</p>
<p>Puedes usarla ,sin ofensas,ello&nbsp; significa que hay mucha gente a tu alrededor y por eso te engentas ;no por la persona que va a tu lado.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-21538]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21538]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Haber olvidado la palabra espa&ntilde;ola que quiere decir "overwhelmed" en la lecci&oacute;n, lo busqu&eacute; en el "google translate" and el diccionario pero no hay mencionar nada de "engentar". Es un idioma regional?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Haber olvidado la palabra espa&ntilde;ola que quiere decir "overwhelmed" en la lecci&oacute;n, lo busqu&eacute; en el "google translate" and el diccionario pero no hay mencionar nada de "engentar". Es un idioma regional?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-21539]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21539]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gracias Yenny!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Yenny!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-21540]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21540]]></guid>
        <description><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: &quot;Calibri&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">James &ndash; el diccionario de la Real Academia Espa&ntilde;ola nos da esta definici&oacute;n:<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span></span></p>
<p style="margin: 5pt 0in 0pt 24pt;"><a name="0_1"></a><span style="color: #0000ff;"><span class="eordenaceplema1"><strong><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">1. </span></strong></span><span class="eabrv1"><span title="verbo transitivo"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">tr.</span><em><span style="font-family: Times New Roman;"> <span title="M&eacute;xico">M&eacute;x.</span></span></em></span></span></span><span class="eacep1"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"> Dicho del movimiento de la gente en una ciudad grande: Causar aturdimiento.</span></span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"></span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><span style="font-family: &quot;Calibri&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin;">James &ndash; el diccionario de la Real Academia Espa&ntilde;ola nos da esta definici&oacute;n:<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span></span></p>
<p style="margin: 5pt 0in 0pt 24pt;"><a name="0_1"></a><span style="color: #0000ff;"><span class="eordenaceplema1"><strong><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">1. </span></strong></span><span class="eabrv1"><span title="verbo transitivo"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">tr.</span><em><span style="font-family: Times New Roman;"> <span title="M&eacute;xico">M&eacute;x.</span></span></em></span></span></span><span class="eacep1"><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"> Dicho del movimiento de la gente en una ciudad grande: Causar aturdimiento.</span></span><span style="font-size: 13pt; font-family: &quot;Arial Unicode MS&quot;,&quot;sans-serif&quot;;"></span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-21542]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21542]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Gracias Alma, tal vez necesito un nuevo diccionario</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Alma, tal vez necesito un nuevo diccionario</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-21576]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21576]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hola a todos y feliz navidad :)</p>
<p>Yo estoy totalmente de acuerdo con Liliana. Comprar los regalos en l&iacute;nea puede ser m&aacute;s c&oacute;modo y hasta m&aacute;s barato y todav&iacute;a s&oacute;lo he tenido experiencias positivas.</p>
<p>No hace faltar esperar en las colas y no te tienes que engentar. Alma, tienes raz&oacute;n, es una palabra muy interesante.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola a todos y feliz navidad :)</p>
<p>Yo estoy totalmente de acuerdo con Liliana. Comprar los regalos en l&iacute;nea puede ser m&aacute;s c&oacute;modo y hasta m&aacute;s barato y todav&iacute;a s&oacute;lo he tenido experiencias positivas.</p>
<p>No hace faltar esperar en las colas y no te tienes que engentar. Alma, tienes raz&oacute;n, es una palabra muy interesante.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-22007]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22007]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>&iquest;Qu&eacute; les regalaron para Navidad?</strong></p>
<p>A mi me regalaron unas Uggs, un sweater y unos&nbsp;alhajeros.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>&iquest;Qu&eacute; les regalaron para Navidad?</strong></p>
<p>A mi me regalaron unas Uggs, un sweater y unos&nbsp;alhajeros.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/christmas-shopping/discussion#comment-22013]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-22013]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me regalo favorito fue una botella de ron.&nbsp;He usado el preterito indefinido porque desafortunadamente, ya no est&aacute;. Era dulce suave y lujoso.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me regalo favorito fue una botella de ron.&nbsp;He usado el preterito indefinido porque desafortunadamente, ya no est&aacute;. Era dulce suave y lujoso.</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
