<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Campana sobre campana]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/campana-sobre-campana/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Keeping the holiday cheer alive, in today's podcast we feature another Villancico--Campana sobre campana.]]></description>
    <pubDate>2008-12-21 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/campana-sobre-campana/discussion#comment-13107]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-13107]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hello Elementary Friends!</p>
<p>The Question of the Day:</p>
<p><strong>Do you have a favorite holiday tradition?</strong></p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;">Although we are not Christian, our family gathers every year for dinner and a talent show</span>.</span></p>
<p><strong>Aunque no seamos christianos, nuestra familia se re</strong><strong><strong>&uacute;</strong></strong><strong>ne cada a&ntilde;o para cenar y presentar un concurso de talentos.</strong></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hello Elementary Friends!</p>
<p>The Question of the Day:</p>
<p><strong>Do you have a favorite holiday tradition?</strong></p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;">Although we are not Christian, our family gathers every year for dinner and a talent show</span>.</span></p>
<p><strong>Aunque no seamos christianos, nuestra familia se re</strong><strong><strong>&uacute;</strong></strong><strong>ne cada a&ntilde;o para cenar y presentar un concurso de talentos.</strong></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/campana-sobre-campana/discussion#comment-13110]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-13110]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>I enjoy listening to the hand bell choirs at church.</p>
<p>What is the difference between campana and timbre?</p>
<p>Would hand bells be campana de mano?</p>
<p>Also, the choir I sing in is singing a Spanish song this year -- "Los pastores a Bel&eacute;n" which is pretty cool to sing in Spanish -- the first verse:</p>
<p>Los pastores a Bel&eacute;n corren presurosos.</p>
<p>Llevan de tanto correr los zapatos rotos.</p>
<p>Ay! que alegres van,&nbsp; Ay! S&iacute; volver&aacute;n,</p>
<p>Con la pan, pan, pan. Con la de, de, de,</p>
<p>Con la de, con la pandereta</p>
<p>y las casta&ntilde;uelas!</p>
<p>(although we might not get to sing -- since the Pacific Northwest is having a blizzard.&nbsp; JP -- arn't you're glad you're not in Seattle!)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>I enjoy listening to the hand bell choirs at church.</p>
<p>What is the difference between campana and timbre?</p>
<p>Would hand bells be campana de mano?</p>
<p>Also, the choir I sing in is singing a Spanish song this year -- "Los pastores a Bel&eacute;n" which is pretty cool to sing in Spanish -- the first verse:</p>
<p>Los pastores a Bel&eacute;n corren presurosos.</p>
<p>Llevan de tanto correr los zapatos rotos.</p>
<p>Ay! que alegres van,&nbsp; Ay! S&iacute; volver&aacute;n,</p>
<p>Con la pan, pan, pan. Con la de, de, de,</p>
<p>Con la de, con la pandereta</p>
<p>y las casta&ntilde;uelas!</p>
<p>(although we might not get to sing -- since the Pacific Northwest is having a blizzard.&nbsp; JP -- arn't you're glad you're not in Seattle!)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/campana-sobre-campana/discussion#comment-13111]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-13111]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><span style="color: #0000ff;"><strong>gbfowler</strong></span>, I am so homesick right now, I could go home and never look back!&nbsp; But that would be irresponsible.&nbsp; Hope you did your grocery shopping, happy snow day(s).&nbsp; :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #0000ff;"><strong>gbfowler</strong></span>, I am so homesick right now, I could go home and never look back!&nbsp; But that would be irresponsible.&nbsp; Hope you did your grocery shopping, happy snow day(s).&nbsp; :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/campana-sobre-campana/discussion#comment-13114]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-13114]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Mi familia viene a mi casa y yo preparo una gran fiesta de Navidad.</p>
<p><br />La tempestad de hielo y nieve en NH ha terminado, la electricidad ha vuelto a el pueblo&nbsp;y vida esta bueno en casa de Huntley. Hoy me tienda de comestibles para la fiesta!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Mi familia viene a mi casa y yo preparo una gran fiesta de Navidad.</p>
<p><br />La tempestad de hielo y nieve en NH ha terminado, la electricidad ha vuelto a el pueblo&nbsp;y vida esta bueno en casa de Huntley. Hoy me tienda de comestibles para la fiesta!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/campana-sobre-campana/discussion#comment-13127]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-13127]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>JP, de verdad no quieres estar en el Pacific NW ahorita. &iexcl;Apenas es posible venir aqu&iacute;! En Portland, no se puede viajar por la ciudad por la nieve y la "lluvia que cogela"--aun los autobuses casi no corren, y no hay servicio de correo ni de basura. &iexcl;No se parece "home" para nosotros con pies de pato!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>JP, de verdad no quieres estar en el Pacific NW ahorita. &iexcl;Apenas es posible venir aqu&iacute;! En Portland, no se puede viajar por la ciudad por la nieve y la "lluvia que cogela"--aun los autobuses casi no corren, y no hay servicio de correo ni de basura. &iexcl;No se parece "home" para nosotros con pies de pato!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/campana-sobre-campana/discussion#comment-13130]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-13130]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Please add some pronunciation tips in the&nbsp;future lessons. Thanks.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Please add some pronunciation tips in the&nbsp;future lessons. Thanks.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/campana-sobre-campana/discussion#comment-13131]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-13131]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Feliz navidad to everyone.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Feliz navidad to everyone.</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
