<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" 
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
    <title><![CDATA[Comments on: Book Club 8 : Cuento]]></title>
    <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion]]></link>
    <description><![CDATA[Vamos a contarles un excelente cuento de Gabriel García Marquez.El cuento se titula "Algo muy grave va a suceder en este pueblo". Este cuento es un ejemplo típico de su estilo literario. Espero lo disfruten!]]></description>
    <pubDate>2009-11-27 18:00:00</pubDate>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21278]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21278]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Hey Cobre don't worry about it.</p>
<p>You know what..you already have a good base.&nbsp; I would suggest that you read as much as you can and the grammar stuff will just start to feel natural, I bet stuff will click.&nbsp; It really helped me and I continue to read a ton.&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hey Cobre don't worry about it.</p>
<p>You know what..you already have a good base.&nbsp; I would suggest that you read as much as you can and the grammar stuff will just start to feel natural, I bet stuff will click.&nbsp; It really helped me and I continue to read a ton.&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21299]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21299]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Cobre...hombre...no te preocupes. Estamos todo aqui para aprender.&nbsp; Si lo sabes todo, entonces hay nada razon estar aqui, no?</p>
<p>Y verdad, si quieres sentir mejor, solo leas mis comentarios...cual en verdad, son usualmente algunos ejemplos de espa&ntilde;ol mal.&nbsp; je je</p>
<p>Es una viaja, hay un comienzo, pero hay nunca un final.&nbsp;</p>
<p>Haces muy bien con espa&ntilde;ol de todos modos, y escribir comentarios buenos...solo te diviertes.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Cobre...hombre...no te preocupes. Estamos todo aqui para aprender.&nbsp; Si lo sabes todo, entonces hay nada razon estar aqui, no?</p>
<p>Y verdad, si quieres sentir mejor, solo leas mis comentarios...cual en verdad, son usualmente algunos ejemplos de espa&ntilde;ol mal.&nbsp; je je</p>
<p>Es una viaja, hay un comienzo, pero hay nunca un final.&nbsp;</p>
<p>Haces muy bien con espa&ntilde;ol de todos modos, y escribir comentarios buenos...solo te diviertes.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21333]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21333]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Querido cobre</p>
<p>No te sientas mal.Las personas como t&uacute;,que siempre tratan de hablar todo en espa&ntilde;ol,son las que realmente aprenden.Eso es parte del aprendizaje de una lengua extranjera.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Querido cobre</p>
<p>No te sientas mal.Las personas como t&uacute;,que siempre tratan de hablar todo en espa&ntilde;ol,son las que realmente aprenden.Eso es parte del aprendizaje de una lengua extranjera.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21337]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21337]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Amigos,</p>
<p>Estaba oscuro y polvoriento en el rincon, tengo que limpiar m&aacute;s a menudo.</p>
<p>Entiendo que, todo de lo se hablaron.<br />Desafortunadamente entiendo tambien que de intentar de burlarse en espa&ntilde;ol, cansado, con ojos casi cerrado y despues de unas bebidas es arriesgado.&nbsp;&nbsp; Me tuve del bochorno pero eso no me mat&oacute;.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Amigos,</p>
<p>Estaba oscuro y polvoriento en el rincon, tengo que limpiar m&aacute;s a menudo.</p>
<p>Entiendo que, todo de lo se hablaron.<br />Desafortunadamente entiendo tambien que de intentar de burlarse en espa&ntilde;ol, cansado, con ojos casi cerrado y despues de unas bebidas es arriesgado.&nbsp;&nbsp; Me tuve del bochorno pero eso no me mat&oacute;.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21385]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21385]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Me gustan las historias de Isabel Allende. &nbsp;Me pregunto si hay cuentos de ella.&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me gustan las historias de Isabel Allende. &nbsp;Me pregunto si hay cuentos de ella.&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21388]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21388]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>allysun</p>
<p>Si hay cuentos de Isabel Allende, pero no son cortos.</p>
<p>Mira su p&aacute;gina:</p>
<p><a href="http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/allende/cuentos2.htm">http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/allende/cuentos2.htm</a></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>allysun</p>
<p>Si hay cuentos de Isabel Allende, pero no son cortos.</p>
<p>Mira su p&aacute;gina:</p>
<p><a href="http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/allende/cuentos2.htm">http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/allende/cuentos2.htm</a></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21391]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21391]]></guid>
        <description><![CDATA[<p>Si te gusta Allende, tal vez t&uacute; puedas mirar a nuestro an&aacute;lisis de "La Ciudad de las Bestias" <a href="http://spanishpod.com/community/conversations/post/605" target="_blank">aqui</a> y <a href="http://spanishpod.com/community/conversations/post/619" target="_blank">aqui</a>.</p>
<p>Se est&aacute; <a href="http://www.librosgratisweb.com/html/allende-isabel/la-ciudad-de-las-bestias/index.htm">disponible en l&iacute;nea</a> una versi&oacute;n del libro.</p>
<p>Es casi lo mismo, pero han cambiado el titulo como <strong>LaC iudad dela s Bestias</strong>, y el apellido de la familia de Cold a Coid, meti&oacute; un t&iacute;tulo de cap&iacute;tulo en el medio de un cap&iacute;tulo,&nbsp; a cambiar el n&uacute;mero de cap&iacute;tulos, y han intercambiado algunas preposiciones como <span style="text-decoration: underline;">en</span>, <span style="text-decoration: underline;">a</span>, y <span style="text-decoration: underline;">de</span> cuando que los significados son los mismos en ese contexto.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Si te gusta Allende, tal vez t&uacute; puedas mirar a nuestro an&aacute;lisis de "La Ciudad de las Bestias" <a href="http://spanishpod.com/community/conversations/post/605" target="_blank">aqui</a> y <a href="http://spanishpod.com/community/conversations/post/619" target="_blank">aqui</a>.</p>
<p>Se est&aacute; <a href="http://www.librosgratisweb.com/html/allende-isabel/la-ciudad-de-las-bestias/index.htm">disponible en l&iacute;nea</a> una versi&oacute;n del libro.</p>
<p>Es casi lo mismo, pero han cambiado el titulo como <strong>LaC iudad dela s Bestias</strong>, y el apellido de la familia de Cold a Coid, meti&oacute; un t&iacute;tulo de cap&iacute;tulo en el medio de un cap&iacute;tulo,&nbsp; a cambiar el n&uacute;mero de cap&iacute;tulos, y han intercambiado algunas preposiciones como <span style="text-decoration: underline;">en</span>, <span style="text-decoration: underline;">a</span>, y <span style="text-decoration: underline;">de</span> cuando que los significados son los mismos en ese contexto.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21412]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21412]]></guid>
        <description><![CDATA[Gracias Lili y Cobre,

Lili, Porque no es posible para (a)? usar los fragmentos de las historias mas largas?  Parece imposible encontrar historias cortos solamente....
De Pelicula is doing excerpts from movies....

I will check out the discussion Cobre. (como se dice en espanol?) Iba a comprar una de sus novelas de fantasia para adolescentes en Amazon porque pense que el espanol seria mas facil a leer.  I just looked it up, is that what this 'Ciudad de las Bestias' is?
Gracias, Voy a ordenarla, es solamenta $3.89  usado...
]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Gracias Lili y Cobre,

Lili, Porque no es posible para (a)? usar los fragmentos de las historias mas largas?  Parece imposible encontrar historias cortos solamente....
De Pelicula is doing excerpts from movies....

I will check out the discussion Cobre. (como se dice en espanol?) Iba a comprar una de sus novelas de fantasia para adolescentes en Amazon porque pense que el espanol seria mas facil a leer.  I just looked it up, is that what this 'Ciudad de las Bestias' is?
Gracias, Voy a ordenarla, es solamenta $3.89  usado...
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[By: ]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-8-cuento/discussion#comment-21481]]></link>
        <author><![CDATA[]]></author>
        <pubDate></pubDate>
        <guid><![CDATA[#comment-21481]]></guid>
        <description><![CDATA[<p><strong>allysun</strong></p>
<p>No es imposible hacer las cuentos largos. El problema es que el podcast ser&iacute;a demasiado largo. Por eso busco siempre cuentos cortos.</p>
<p>Si ustedes saben de un buen sitio en Internet donde exista una&nbsp;colecci&oacute;n&nbsp;de cuentos,&nbsp;escr&iacute;banme.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><strong>allysun</strong></p>
<p>No es imposible hacer las cuentos largos. El problema es que el podcast ser&iacute;a demasiado largo. Por eso busco siempre cuentos cortos.</p>
<p>Si ustedes saben de un buen sitio en Internet donde exista una&nbsp;colecci&oacute;n&nbsp;de cuentos,&nbsp;escr&iacute;banme.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
