Lesson Introduction
¡A petición de todos!. Hoy vamos a contar un cuento con un misterioso final. El cuento trata de las suegras, esas lindas mujeres que a veces pueden hacer la vida fácil o difícil. Además incluimos el PDF!!!
Comments (21) 
Not sure if your comment is appropriate Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please let us know on our contact page.







Me gustó esta lección mucho! Me encanta los cuentos porque soy escritor de cuentos. Me gusta tus voces cuando lean. Este cuento es muy gracioso y un poco miedoso. No es justo que la protagonista tiene que soportar su suegra, incluso después de que muera!
Muchas gracias por el PDF también.
Hola!
A mí también me gustó muchísimo escuchar el cuento y la análisis. Podrían escribir el nombre del autor y del cuento, por favor.
Muchas gracias
wolamwong1
fue escrito por Francisco Escate
¡Que buen equipo lo de Lili, Leo y Yenny!
Me encanta que hayan puesto todo el cuento aquí, que lo hayan leído todo, y que hayan hecho un análisis y explicación del texto. Y que risa me dio la declaración tan solemne de la suegra: Ese tinte no te queda...
Leo, por lo que yo sepa, el hecho de que el cuerpo entumece en esa etapa de sueño es un tipo de protección porque si no, la persona padecería de sonambulismo.
feilzmente todavia llevo bien con mi suegra (yo juro, una mujer más amable es dificil imaginar, pues, quizas su hija)
entumecerse es uno amigo falso porque en ingles "tumescent" significa "swollen" y no "numb"
No había realizado que "prey" y "prisoner" tiene el mismo raiz. muy interesante
gracias a todos
Perdón, quise decir "el cuerpo se entumece"
Donperigo, realizar también es un amigo falso. Hoy en día no se puede confiar en nadie!! :)
ay caramba , español 101, que dundo estoy
Yo me debería haber dado cuenta que habia más impostors.
Unos chistes clásicos de las suegras...
Siempre puedo notar cuando venga mi suegra porque los ratones se tiran en las trampas
La madre de mi mujer me dijo " cuando esté muerto bailaré en su tumba. respondió, "esta bien porque voy a ser enterrada al mar."
Nunca olvido una cara pero en el caso de mi suegra estoy dispuesto a hacer una excepción
Mi suegra y yo estabamos contento para veinte años.... hasta nos conocimos.
Un caníbal dice al otro " no me gusta la suegra" y el otro contesta "pues, coma sólo los vegetales"
Besos a mi suegra xx
Me encantó este cuento. Sí, por favor qué continuen con los cuentos! Aprendo mucho de las conversaciones entre Uds y hasta mejor con tres de Uds.
Gracias!
uff estoy en llamas esta noche.
cuando está muerto. no hay dudo o incertidumbre.
Man, these new bookclub DTAT,s are really good.
Like the others said, this one is even better as it has an entire cuento and a full analysis afterwards.
Love having Yenny involved too, really nice!
Donperigo:
La madre de mi mujer me dijo " cuando esté muerto bailaré en su tumba. respondió, "esta bien porque voy a ser enterrada al mar."
Este is correct here because you're talking about something that will happen in the future, you just don't know exactly when it will happen.
For you to respond, you would say...respondi.
It's a little confusing though because typically your mother-in-law will die before you and for her to be able to dance over your grave, you would have to be dead too, which typically you wouldn't be for some time...
hypersport gracias
respondi. si, lo sabia. la noche no es mio
supongo si cuando es la palabra que necesita el subjunctivo "cuando" deberia ser la cosa en cuestión y no el resultado final
tienes razón, en la mayoria de las veces pero es possible tener una suegra que tiene menos años que tu ;-)
supongo que? si cuando es la palabra
supongo que cuando? cuando es la palabra
Gracias por compartir este cuento gracioso con nosotros. Me gustó mucho! Espero que sigan con cuentos. A mí también, me gusta la participación de Yenny.
Donperigo: En cuanto a la palabra cuando: se usa el subjuntivo cuando lo que sigue no es habitual o cuando se habla de algo en el futuro.
Siempre lloro cuando me despido. (algo habitual)
Lloraré cuando me despida de ti. (algo en el futuro)
Lloré cuando me despedí de ti. (algo que ya pasó)
Gracias por estos comentarios tan alentadores.Vendrán más cuentos.
Si ustedes tienen un cuento que les interese analizar, díganos. Por el momento estamos ya buscando mas cuentos para compartirlos con ustedes.
salsairedelapeur
You are right I might change the music for the Book Club show.
Docmolly
Gracias por su ayuda. yo tambien siempre lloraba cuando me despidían (por reducción de plantilla)
Gracias, es el cuento muy interesante, aunque no entiendo todos. Perdón, pero qué significa 'Ese tinte no te queda'? Cómo se dice en íngles?
Hi tungwaiyip.
This is the verb quedar. This verb can be used in a lot of different ways...here it's translated as "to fit" or "to suit".
So if you were trying on a new shirt you could ask me...
Oye, ¿qué te parece? ¿cómo me queda? Hey, what do you think? How does it look on me?
And I could tell you that if fits you, or it looks good on you....te queda perfecta. (la camisa)