Lesson Introduction
This podcast is the ninth in our series "Assault with a Firearm." In this episode, our hapless are running from the scene of a crime, running from the scene of the accident, running from the police... and running from their responsibilities in life. Learn how the car-chase goes down in Spanish in this action-packed lesson.
Comments (8) 
Not sure if your comment is appropriate Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please let us know on our contact page.







La pregunta del día:
¿Has soñado una vez con algo persiguiendote? Have you ever dreamt of being chased?
De niña tenía sueños muy parecidos al diálogo, menos los coches. Para escapar solía volar. As a child I had dreams similar to the dialogue, but without the cars. To escape, I would fly away.
Sobre la palabra arrancar --
Yo todavía tengo presente la voz de Esti enseñándonos la pronunciación del "r" en español: ¡Arranca la moto, arranca la moto!
Stevestrv, what did you do to make it format like that?
Here is the rest of his post:
Cobre
First, thank you for reposting my comment. I posted on a friends computer. I typed it using a free word processing program and copied it into Internet Explore. When viewed with IE, the text warps but I see that it doesn’t when viewed with Firefox so thanks again.
stevestrv, it's true that you've got two different verb phrases there, venga and intenta arrancar. If it was English, I would have thrown in a comma.
JP thank you
Como se llama la Chica, ¿Bonita?; el veron, ¿Claudio?. El coche seria un Ford V-8, como manejaron "Bonnie and Clye", ¡como no quería prenderse!