Remember Me
Lesson Introduction

Carlota Magdalena lives! And she knows! She knows everything! How will she get her revenge? What will Fernando Tabasco and Claudio Rigoberto do next? Does Dr. Dolores Perpetua sound like a lonley person, or what? Find out, on this episode of Amor sin destino!

Comments (17) RSS

Avatar Team
lilianamata says
Amor sin Destino is back! Carlota Magdalena is not very happy. What do you think her plans are? Quiere venganza! VENGANZA!
March 1, 2008 from the Web.
Avatar Team
jpvillanueva says
I'm still mad at Carlota Magdalena for cheating on poor Claudio Rigoberto. Hmph.
March 1, 2008 from the Web.
Avatar
cyberdiva says
Hey, JP, did we listen to the same podcast? Wow, I think I desperately need the transcript!
March 1, 2008 from the Web.
Avatar
luisita says
Pienso que Carlota va a planificar para que el marido y su amante sean visto actuar cuando van a traer de matarla. Asi van a ir en carcel y ella estara tranquila para recuperar su salud y disfrutar de la vida.
March 1, 2008 from the Web.
Avatar
shep1582 says
Hola! La buena noticia es que puedo entender más y más. La mala noticia (no de veras) es no entiendo todo. ¡Pero hay poco progreso! Pienso que Carlota va a reclutar (recruit?) la doctora para ayudarla con su plan. Sin embargo no estoy seguro. Spanishpod, su trabajo parece como mucho divertido y lo muestra. No puedo esperar el traducción. - Steve
March 2, 2008 from the Web.
Avatar Team
estibalitz says
shep1582, No entender todo es normal, no es una mala noticia, de verdad. Estamos muy contentos de que la telenovela esté teniendo tanto éxito, gracias a todos y todas por seguirla con tanto entusiasmo. Y parece que sí, Carlota Magdalena va a reclutar a la doctora para llevar a cabo su VENGANZA!
March 2, 2008 from the Web.
Avatar Team
lilianamata says
Dra. Perpetua: ¡Carlota Magdalena! ¿Cómo te sientes? ¿Sabes dónde estás? ¿Recuerdas lo que pasó? Carlota Magdalena, How are you feeling? Do you know where you are? Do you remember what happened? Carlota Magdalena: Sí, claro que recuerdo. Tanto dolor, odio y decepción no se olvida. Yes, of course. All that pain, hate and deception can't be forgotten. Dra. Perpetua: ¿De qué hablas? Han estado aquí tu esposo y su amigo el señor Tabasco. What are you talking about? Your husband and his friend Mr. Tabasco were here. Carlota Magdalena: Amigo, más bien diría yo, ¡su amante! Friend? You mean, his lover! Dra. Perpetua: Creo que no se siente usted bien, está delirando. I think you don't feel well, you are delirious. Carlota Magdalena: Sé de lo que hablo y creo que usted me puede ayudar. I know what I am talking about and I think you can help me. Dra. Perpetua: Claro, ¿qué necesita?, ¿alguna inyección para el dolor?, ¿quiere que llame a su marido para decirle que ya ha despertado? Sure, what do you need?, an injection? Do you want me to call your husband and tell him you woke up? Carlota Magdalena: No, quiero que espere, y le prohíbo que le dé noticias mías a mi esposo. Antes necesito su ayuda para obtener mi venganza. No, I want you to wait, and I prohibit you to give news to my husband. I need your help to get my revenge. Dra. Perpetua: No sé de lo que habla, creo que necesita descansar. I don´t know what you are talking about, I think you need to rest. Carlota Magdalena: Soy una mujer de negocios y siempre obtengo lo que quiero. I am a business woman and I always get what I want. Dra. Perpetua: Está usted muy delicada, así que le daré algo para dormir. You are very fragile, so I will give you something to sleep. Carlota Magdalena: Tiene razón, necesito todas mis fuerzas, pero prométame que no le va a decir nada a mi esposo. You are right, I need all my strength, but promise me that you will not tell my husband anything. Dra. Perpetua: Está bien, se lo prometo, pero ahora descanse. Ok I promise, now rest. (In the coffee shop Tabasco and C. Roberto are talking) Claudio Roberto: ¿Por qué no la mataste? Why didn't you kill her? Fernando Tabasco: ¡Que estás loco!, ¿no viste que llegó la doctora? What, are you crazy? Didn't you see that the doctor arrived? Claudio Roberto: Lo sé, pero ésta era la oportunidad perfecta. I know, but this was the perfect opportunity. FT: Tendremos más oportunidades, sigue en coma, así que podremos planear algo. We will have more opportunities; she is still in a coma, so we can plan something. CR: Tengo una idea, porque no me quedo con ella en el hospital mañana y buscamos el veneno más letal que exista para terminar con ella. I have an idea, why don't I stay with her in the hospital tomorrow and then we look for the deadliest poison to exist so we can finish her off. FT: No, porque pueden rastrear el veneno, mejor asfixiémosla. No, because they can trace the poison, let's asphyxiate her. CR: Es una buena opción, entonces mañana, esta vez no fallaremos. It's a good option, so tomorrow, and this time we will not fail. FT: ¡Qué sexy te ves cuando hablas así! How sexy you are when you talk like that.
March 2, 2008 from the Web.
Avatar
brtndr98 says
Gracias, Iilianamata for posting the transcript. I'm still laughing over that last line, "How sexy you are when you talk like that" I don't remember J.R. Ewing ever saying anything like that. How about this line. How would I say, "That outfit is smoking!" In Spanish? And to a girl.....Not a guy.
March 4, 2008 from the Web.
Avatar Team
lilianamata says
brtndr98 You got us thinking here in the office with the phrase "that outfit is smoking" in Spanish we do not have something that similar because we usually refer hotness to the person not the outfit, but I do understand what you mean. So you can try two: One is "ese vestido te queda que ni pintado" this means that dress suits so perfectly that it appears to be painted on, the second one is "te caes de buena" meaning she is so hot that she can not even handle it and all this hotness weight so much that she falls. It might not make any sense but this are some of our sayings that can have similar meaning, so try them and let us know how it goes.
March 4, 2008 from the Web.
Avatar
shep1582 says
Esti, gracias por tu estímulo. ¡Después de leer la traduccion me siento aún mejor!
March 5, 2008 from the Web.
Avatar
paulohenriques says
El acento cubano es muy parecido com el panameño.
March 13, 2008 from the Web.
Avatar Team
lilianamata says
Pronto tendremos el episodio numero 4. Alguien tiene alguna idea de lo que va a pasar?
March 16, 2008 from the Web.
Avatar
shep1582 says
Lili, ¿qué onda? No tengo ninguna idea, pero un posibilidad: Claudio y Fernando regresan al hospital pero la doctora les dice acerca de lo que Carlota la dijo. La doctora piensa que esta ayudandola cuando dice Claudio que piensa Carlota es loca transitoria. Claudio hace un plan nuevo inmediatamente para ponerla en un manicomio. Claudio informa Carlota sinceramente quién chilla sobre oir la mala noticia. La doctora va a la cama para darla un inyeccion y dice, "lo siento, pero es por el bien de ti". Como la musica comienza, Carolta mira más allá el hombro de la doctora y ve Claudio la ríe en silencio.......To be continued.....
March 22, 2008 from the Web.
Avatar Team
lilianamata says
shep1582 Buenísima idea!! Eres un buen escritor, me gusto mucho el drama y lo intenso. Me imagine la escena, con la música, los actores y todo! Gracias por la ayuda!
March 23, 2008 from the Web.
Avatar
John says
Previous episodes have been great, but the recap of previous events was hilarious in itself. Well done! :) Looking forward to future episodes...
March 23, 2008 from the Web.
Avatar
juana1 says
These are hilarious. I understand most of it but really appreciate the translation.
April 22, 2008 from the Web.
Avatar Team
lilianamata says
Juana1 Amor sin Destino capitulo 4 ya esta en linea!
April 23, 2008 from the Web.

Not sure if your comment is appropriate Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please let us know on our contact page.

This is a Paid Feature

This feature is only available to paid subscribers. SpanishPod offers 3 paid subscription types.

Basic Starting from $5 per month
Premium Starting from $17 per month
Praxis Starting from $23 per month

To find out more about these subscription types, please click here.
To upgrade your account, please click here.

This is a Premium Feature

This feature is only available to Premium and Praxis subscribers.

Premium Starting from $29 per month
Praxis Starting from $39 per month

To find out more about these subscription types, please click here.
To upgrade your account, please click here.