<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    >
<channel>
    <title>SpanishPod - xuzsy Conversations</title>
    <link>http://spanishpod.com</link>
    <description>Learn Spanish on Your Terms</description>
    <language>en-us</language>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Guelaguetza]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/guelaguetza/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-07-20 04:14:49]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: New Guinness World Record]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/new-guinness-world-record/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-07-17 00:44:48]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Si Anna8 es la baraja :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Si Anna8 es la baraja :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: New Guinness World Record]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/new-guinness-world-record/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-07-16 02:57:04]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Hola todos! Hablando de comida tengo un acertijo para vosotros:</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><em><strong>Se saca a la mesa,</strong></em></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><em><strong>no se come ni se bebe,</strong></em></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><em><strong>pero se corta y se sirve.</strong></em></span></p>
<p>&iquest;Que es?</p>
<p>Acabo de leerlo y todavia no se que es jeje :))</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola todos! Hablando de comida tengo un acertijo para vosotros:</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><em><strong>Se saca a la mesa,</strong></em></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><em><strong>no se come ni se bebe,</strong></em></span></p>
<p><span style="color: #ff0000;"><em><strong>pero se corta y se sirve.</strong></em></span></p>
<p>&iquest;Que es?</p>
<p>Acabo de leerlo y todavia no se que es jeje :))</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: El horóscopo chino]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/el-horoscopo-chino/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-06-06 01:27:04]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Yo tambien soy Rata!</p>
<p>Gracias por la descripcion.</p>
<p>Mmmmmmm....Sera verdad que soy egoista? Tengo que meditar sobre este aspecto :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Yo tambien soy Rata!</p>
<p>Gracias por la descripcion.</p>
<p>Mmmmmmm....Sera verdad que soy egoista? Tengo que meditar sobre este aspecto :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Shopping List]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/shopping-list/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-29 03:56:49]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Muchas gracias JP!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias JP!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Shopping List]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/shopping-list/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-29 01:07:16]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Jp, tu sabes preparar salsa pesto?? MMM que rico! Tienes que darme la receta!!!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Jp, tu sabes preparar salsa pesto?? MMM que rico! Tienes que darme la receta!!!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Spooky Male Turtles, By The Way]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/spooky-male-turtles-by-the-way/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-23 06:04:14]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Hay un proverbio que dice: "Aunque la mona se vista de ceda, mona se queda"</p>
<p>A proposito...gracias por la respuesta a mi pregunta :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hay un proverbio que dice: "Aunque la mona se vista de ceda, mona se queda"</p>
<p>A proposito...gracias por la respuesta a mi pregunta :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: What would you like to drink?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-would-you-like-to-drink/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-22 10:14:26]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Me encanta la "caipirinha"&nbsp; :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me encanta la "caipirinha"&nbsp; :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: The Dream]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-dream/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-21 01:34:47]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>De&nbsp;ni&ntilde;a siempre so&ntilde;aba que&nbsp;me&nbsp;caia&nbsp;desde (?) un gran altitud y antes de llegar haste el suelo siempre me despertaba.&nbsp; Despues de un tiempo en mis sue&ntilde;os siempre pensaba : "Esto es solo un sue&ntilde;o, no me puede pasar nada" y salte a proposito.</p>
<p>En hungaro los gallos dicen; <em>kukkurriguuu</em> :))</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>De&nbsp;ni&ntilde;a siempre so&ntilde;aba que&nbsp;me&nbsp;caia&nbsp;desde (?) un gran altitud y antes de llegar haste el suelo siempre me despertaba.&nbsp; Despues de un tiempo en mis sue&ntilde;os siempre pensaba : "Esto es solo un sue&ntilde;o, no me puede pasar nada" y salte a proposito.</p>
<p>En hungaro los gallos dicen; <em>kukkurriguuu</em> :))</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Renovate the Bathroom]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/renovate-the-bathroom/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-18 23:43:35]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Tengo dos preguntas:</p>
<p>1. Tambien se usa la palabra :<span style="background-color: #ffffff;"><strong><em>azulejo de suelo</em></strong>?</span></p>
<p>2. Es correcto decir "cambiar DE...." o solo "cambiar EL/LA..." ? Si es correcto hay alguna diferencia?</p>
<p>Gracias :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Tengo dos preguntas:</p>
<p>1. Tambien se usa la palabra :<span style="background-color: #ffffff;"><strong><em>azulejo de suelo</em></strong>?</span></p>
<p>2. Es correcto decir "cambiar DE...." o solo "cambiar EL/LA..." ? Si es correcto hay alguna diferencia?</p>
<p>Gracias :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Flamenco dancing with Joaquín Cortés]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/flamenco-dancing-with-joaquin-cortes/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-17 00:42:30]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Acabo de ver algunos videos en el Youtube y de verdad es un hombre carismatico, con mucho talento y muuuuuuy sexi :)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de ver algunos videos en el Youtube y de verdad es un hombre carismatico, con mucho talento y muuuuuuy sexi :)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Buy an airplane ticket]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/buy-an-airplane-ticket/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-13 04:13:35]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Es muy bueno que tambien de los comentarios se puede aprender un monton! Por ejemplo yo conocia la palabra azafata&nbsp;pero no aeromosa. Es lo mismo, verdad?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Es muy bueno que tambien de los comentarios se puede aprender un monton! Por ejemplo yo conocia la palabra azafata&nbsp;pero no aeromosa. Es lo mismo, verdad?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: I can't stand you!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/i-cant-stand-you/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-05 01:54:02]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[hay una cancion tambien "papi chulo"]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[hay una cancion tambien "papi chulo"]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Job Interview]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-05 01:37:23]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[quise decir espanol pero no me salio uff perdon]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[quise decir espanol pero no me salio uff perdon]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Job Interview]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-05 01:36:17]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[...]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Job Interview]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-05 01:35:23]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Viendolo desde este punto de vista si tienes razon Esti. Y si, me parece gracioso esta caracteristica del idioma espa]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Viendolo desde este punto de vista si tienes razon Esti. Y si, me parece gracioso esta caracteristica del idioma espa]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Job Interview]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-05 00:57:09]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[xuzsy]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Holas! Solo quiero mensionar que VITAE se pronuncia "vite" y no "vitae" porque "AE" en latin se lee "E" ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Holas! Solo quiero mensionar que VITAE se pronuncia "vite" y no "vitae" porque "AE" en latin se lee "E" ]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
