<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    >
<channel>
    <title>SpanishPod - lir3223 Conversations</title>
    <link>http://spanishpod.com</link>
    <description>Learn Spanish on Your Terms</description>
    <language>en-us</language>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: A Tour of Chicago]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/a-tour-of-chicago/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-07-24 03:37:15]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Yo nunca fui a Chicago, pero me gustaria visitarla.</p>
<p>Hernandes - me encanta tu avatar!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Yo nunca fui a Chicago, pero me gustaria visitarla.</p>
<p>Hernandes - me encanta tu avatar!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Scary Movie]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/scary-movie/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-06-27 12:47:59]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>A mi tambien me gusto mucho&nbsp;la pelicula&nbsp;"Sexto Sentido"</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>A mi tambien me gusto mucho&nbsp;la pelicula&nbsp;"Sexto Sentido"</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Read 'Em Their Rights, Esti]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/read-em-their-rights-esti/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-06-20 06:31:58]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>My answer: <strong><span style="text-decoration: underline;">Ustedes!</span></strong></p>
<p>And i have to say that was the&nbsp;most amusing &nbsp;podcast ever!!! Estybalitz- you are so funny!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>My answer: <strong><span style="text-decoration: underline;">Ustedes!</span></strong></p>
<p>And i have to say that was the&nbsp;most amusing &nbsp;podcast ever!!! Estybalitz- you are so funny!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Fill 'er up!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/fill-er-up/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-06-06 08:28:51]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>En mi pais, casi todas las gasolineras ofrecen 2 opciones: servicio completo o auto-servicio (i meant to say self-service - it this correct?).</p>
<p>El auto - servicio siempre es mas barato, por eso yo nunca uso el servicio completo.</p>
<p>Aun asi la gasolina es demasiado caro, y ultimamente uso&nbsp;mas a menudo el autobus.</p>
<p>(i would appreciate corrections)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>En mi pais, casi todas las gasolineras ofrecen 2 opciones: servicio completo o auto-servicio (i meant to say self-service - it this correct?).</p>
<p>El auto - servicio siempre es mas barato, por eso yo nunca uso el servicio completo.</p>
<p>Aun asi la gasolina es demasiado caro, y ultimamente uso&nbsp;mas a menudo el autobus.</p>
<p>(i would appreciate corrections)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: La Presidenta de Chile]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/la-presidenta-de-chile/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-27 02:20:48]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Hola a todos!</p>
<p>La leccion me gustaba mucho. Era muy interesante y informativa.</p>
<p>Asi no solo estoy estudiando espanol, si no tambien Historia y politica.</p>
<p>Tambien me di cuenta que SpanishPod es muy feminista y dedica</p>
<p>lecciones a las mujeres fuertes en la historia- primero fue Eva Peron y ahora</p>
<p>Michelle Bachelet. Bravo!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola a todos!</p>
<p>La leccion me gustaba mucho. Era muy interesante y informativa.</p>
<p>Asi no solo estoy estudiando espanol, si no tambien Historia y politica.</p>
<p>Tambien me di cuenta que SpanishPod es muy feminista y dedica</p>
<p>lecciones a las mujeres fuertes en la historia- primero fue Eva Peron y ahora</p>
<p>Michelle Bachelet. Bravo!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: The Dream]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-dream/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-21 01:12:03]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Yo vivo cerca del mar (mediterano), que me gusta mucho. Para mi es el mejor lugar para relajarme, y voy a menudo a la playa. Pero, despues del desastre de "Zunami", que occurio en el este, empezaba sonar mucho de Zunamis. En mi suenos siempre estaba relajanadome a lado del mar, cuando de pronto me di cuenta que el mar esta un poco raro y entendi que va a&nbsp;ocurir un Zunami. Estos suenos fueron muy temibles - siempre terminaban com mi corriendo lo mas rapido que puede, segura que pronto voy a morir!</p>
<p>Que suerte que ya no tengo estos pesadillas!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;(se puede decir "terminaban con mi corriendo"? No estoy segura)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Yo vivo cerca del mar (mediterano), que me gusta mucho. Para mi es el mejor lugar para relajarme, y voy a menudo a la playa. Pero, despues del desastre de "Zunami", que occurio en el este, empezaba sonar mucho de Zunamis. En mi suenos siempre estaba relajanadome a lado del mar, cuando de pronto me di cuenta que el mar esta un poco raro y entendi que va a&nbsp;ocurir un Zunami. Estos suenos fueron muy temibles - siempre terminaban com mi corriendo lo mas rapido que puede, segura que pronto voy a morir!</p>
<p>Que suerte que ya no tengo estos pesadillas!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;(se puede decir "terminaban con mi corriendo"? No estoy segura)</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Selena]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/selena/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-19 03:26:50]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Hola Todos</p>
<p>Una preguntita: alguien&nbsp;me puede explicar&nbsp;por favor cuando se usa "ha sido" y cuando "se fue"?</p>
<p>En el texto ambos estan usados : "selena fue una cantante conocida", pero tambien "selena ha sido una figura importante".</p>
<p>Gracias ;)</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola Todos</p>
<p>Una preguntita: alguien&nbsp;me puede explicar&nbsp;por favor cuando se usa "ha sido" y cuando "se fue"?</p>
<p>En el texto ambos estan usados : "selena fue una cantante conocida", pero tambien "selena ha sido una figura importante".</p>
<p>Gracias ;)</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Welcome to the Update!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/welcome-to-the-update/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-07 00:24:31]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Hi

I havn`t checked out the new tools yet, but as for the design - i really liked the old one. I think one of the best things about the old site was the clean design, very easy on the eye. Any chance of changing the glooming black back to the lively orange?]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hi

I havn`t checked out the new tools yet, but as for the design - i really liked the old one. I think one of the best things about the old site was the clean design, very easy on the eye. Any chance of changing the glooming black back to the lively orange?]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Job Interview]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/job-interview/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-04 01:20:07]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Hola a todos! queria decir que este dialogo me gusto mucho. Me parece un tema muy interesante y importante. Creo que Laura si va a conseguir este puesto. Tal vez en el proximo podcast podriamos enterar de que tipo de trabajo se trata? en mi opinion esto seria muy interesante....]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hola a todos! queria decir que este dialogo me gusto mucho. Me parece un tema muy interesante y importante. Creo que Laura si va a conseguir este puesto. Tal vez en el proximo podcast podriamos enterar de que tipo de trabajo se trata? en mi opinion esto seria muy interesante....]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Arzak]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/arzak/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-04-12 12:46:10]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Gracias JP por la respuesta ! Makes sense to me now...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Gracias JP por la respuesta ! Makes sense to me now...]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Arzak]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/arzak/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-04-12 01:01:05]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Hola ! Alguien me puede explicar por favor la structura "trajo consigo un objetivo". De que verbo es "trajo"? tratar? si es asi por que no dice trato?
 Gracias]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hola ! Alguien me puede explicar por favor la structura "trajo consigo un objetivo". De que verbo es "trajo"? tratar? si es asi por que no dice trato?
 Gracias]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: La Bachata]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/la-bachata/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-04-06 14:19:44]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Muy interesante y divertido leccion! Aprendi mucho. Gracias!
Tengo una pregunta: porque se dice "A quienes tocan esta musica se les llama bachateros". no se debe decir llaman si estamos hablando de bachateros en plural?]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Muy interesante y divertido leccion! Aprendi mucho. Gracias!
Tengo una pregunta: porque se dice "A quienes tocan esta musica se les llama bachateros". no se debe decir llaman si estamos hablando de bachateros en plural?]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Sending a package]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/sending-a-package/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-04-06 02:29:01]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Hola! Tengo una preguntita: En el dialogo leo dice :"no me lo se". Que significa el "me"? por que no dice solo "no lo se"?]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hola! Tengo una preguntita: En el dialogo leo dice :"no me lo se". Que significa el "me"? por que no dice solo "no lo se"?]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Looking For An Apartment]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/looking-for-an-apartment/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-03-26 14:04:25]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Este leccion mo gusto mucho. Gracias!]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Este leccion mo gusto mucho. Gracias!]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Parking]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/parking/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-03-20 02:28:00]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Hola!
Es importante decir que aparcar lo mas pronto posible es mejor que dando vueltas no solo por el ejercicio, pero por el medioambiente tambien!!!]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hola!
Es importante decir que aparcar lo mas pronto posible es mejor que dando vueltas no solo por el ejercicio, pero por el medioambiente tambien!!!]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Wine at dinner]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/wine-at-dinner/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-03-09 00:17:27]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Hola! tengo una pregunta: poeque se dice "se me antoja un buen vino" y no simplemente "me antoja un buen vino"? que significa el "se" al principio?]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hola! tengo una pregunta: poeque se dice "se me antoja un buen vino" y no simplemente "me antoja un buen vino"? que significa el "se" al principio?]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Aprendiendo a esquiar]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/aprendiendo-a-esquiar/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-03-02 00:35:29]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Me gustaba mucho el dialogo!]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Me gustaba mucho el dialogo!]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Real Madrid]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/real-madrid/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-02-24 02:08:49]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Es un poco dificil escuchar el dialogo porque el ruido  "in the background" es demasiado alto. ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Es un poco dificil escuchar el dialogo porque el ruido  "in the background" es demasiado alto. ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: I am an artist]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/i-am-an-artist/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-02-16 06:40:42]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[lir3223]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Hola! 
Tengo una pregunta:  en el texto esta escrito "despues de que el la abandonara" - porque no "el la abandono" - es el pasado, no?]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hola! 
Tengo una pregunta:  en el texto esta escrito "despues de que el la abandonara" - porque no "el la abandono" - es el pasado, no?]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
