<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    >
<channel>
    <title>SpanishPod - eroszk Conversations</title>
    <link>http://spanishpod.com</link>
    <description>Learn Spanish on Your Terms</description>
    <language>en-us</language>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Is there wireless?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/is-there-wireless/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-10-10 12:02:24]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[eroszk]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>dave</p>
<p>with the <span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: Calibri;">AKAY</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: Calibri;">I heard the same!! I even thougt first that Aqui you have to say this way - but then I looked again and I saw Two words! maybe it is the same like in english "its"</span></span></p>
<p>beuna suerte para rehabilitacion!!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>dave</p>
<p>with the <span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: Calibri;">AKAY</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span style="font-family: Calibri;">I heard the same!! I even thougt first that Aqui you have to say this way - but then I looked again and I saw Two words! maybe it is the same like in english "its"</span></span></p>
<p>beuna suerte para rehabilitacion!!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Failure is not an option]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/failure-is-not-an-option/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-10-10 11:15:50]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[eroszk]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>:) eso es verdad - para aprendar ingles yo tuve que aprendar las formas de los verbos de memoria, aqui esto metodo " nie zdaje egzaminu" however it means in english:)</p>
<p>( in polish it is: "it doesn't pass an exam" what means: this metod it's not good you have to find another one)</p>
<p>Tengo que decir que viendo las peliculas es mucho util.</p>
<p>P.S. Si hecho las faltas por favor lo dice me:)</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>:) eso es verdad - para aprendar ingles yo tuve que aprendar las formas de los verbos de memoria, aqui esto metodo " nie zdaje egzaminu" however it means in english:)</p>
<p>( in polish it is: "it doesn't pass an exam" what means: this metod it's not good you have to find another one)</p>
<p>Tengo que decir que viendo las peliculas es mucho util.</p>
<p>P.S. Si hecho las faltas por favor lo dice me:)</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
