<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    >
<channel>
    <title>SpanishPod - cobre Conversations</title>
    <link>http://spanishpod.com</link>
    <description>Learn Spanish on Your Terms</description>
    <language>en-us</language>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Getting sick]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/getting-sick/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2012-03-24 03:09:35]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>So I reply here cause I can't post...</p>
<p>Gracias a todos los que ha me ayudado.</p>
<p>here is some useful vocabulary if you are sick. </p>
<p>Constipated or with Diarrhea.</p>
<p>LA ESCALA DE HECES DE BRISTOL</p>
<p>Perpetrado por Oskarele</p>
<p>Perdón por lo escatológico del tema, por adelantado y para que sirva de aviso a navegantes. Vamos a hablarles breve y conciso de un sistema de clasificación sobre las heces humanas, algo que puede parecer superfluo, pero que tiene una gran importancia para poder diagnosticas determinados tipos de dolencias y de trastornos. Se trata de la escala de heces de Bristol o gráfico de heces de Bristol, una tabla visual usada por los médicos y desarrollada por científicos de la Universidad de Bristol, en la Gran Bretaña. Fue publicada por primera vez en el Diario escandinavo de gastroenterología en 1997.</p>
<p>El grafico propone siete tipos básicos de heces, pero, antes de exponerlas, una cuestión: ¿de qué depende la forma de nuestras heces? Pues bien, la respuesta es que existe una correlación directa entre la forma/consistencia de las heces y la cantidad de tiempo que ha pasado en el colon (debido a factores varios como la hidratación, estreñimiento o falta de la dieta, alimentos consumidos…).</p>
<p>Así, según esta escala arbitraria, tendremos 7 tipos de heces:</p>
<p>Tipo 1: Trozos duros, separados, como nueces, como conguitos grandes, que pasan con dificultad por donde tienen que pasar. Son así porque han pasado la mayor cantidad de tiempo en el tracto intestinal, signo seguro de que se está estreñido, deshidratado y lleno de toxinas, y de que necesita una limpieza intestinal. Estas son las heces más comunes entre los individuos con un estilo de vida no tan saludable.</p>
<p>Tipo 2: Como una salchicha compuesta de fragmentos, como uniones de elementos tipo 1. Indica los mismos síntomas, aunque de menor alcance.</p>
<p>Tipo 3: Con forma de morcilla o salchicha, con grietas en la superficie. Son consideradas normales y saludables. Consumiendo más agua contribuirá a que la materia fecal se haga más suave, y no tenga grietas al exterior, que es el motivo de que las tenga.</p>
<p>Tipo 4: Como una serpiente, lisa y blanda. Este tipo también es considerado normal y saludable.</p>
<p>Tipo 5: Trozos de masa pastosa con bordes definidos, que son defecados fácilmente. Se considera un tipo de diarrea suave y también se pueden resultar en una enfermedad intestinal.</p>
<p>Tipo 6: Fragmentos blandos y esponjosos con bordes irregulares y consistencia pastosa. También pueden indicar que tiene diarrea</p>
<p>Tipo 7: Acuosa, sin pedazos sólidos, totalmente líquida, ya que han pasado menos cantidad de tiempo en el colon. Esto puede ser diarrea grave debido a algún tipo de infección bacteriana o viral.</p>
<p>Lo bueno de esto es que puede servir para notar algún tipo de problema nosotros mismos simplemente con asomarse a la ventana y mirar. Así los tipos 1 y 2 indican estreñimiento; los 3 y 4 son heces ideales, especialmente el 4, ya que son los más fáciles de defecar; los tipos 5, 6 y 7 tienden hacia la diarrea provocada por algún proceso infeccioso.</p>
<p>MAS INFO Y FUENTES POR AQUÍ: http://es.wikipedia.org/wiki/Escala_de_heces_de_Bristol, AQUÍ: http://www.oxypowder.net/salud-natural/escala-heces-bristol.html, AQUÍ: http://mundofreaky.com/2008/10/24/la-escala-bristol-de-clases-de-heces-humanas/</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>So I reply here cause I can't post...</p>
<p>Gracias a todos los que ha me ayudado.</p>
<p>here is some useful vocabulary if you are sick. </p>
<p>Constipated or with Diarrhea.</p>
<p>LA ESCALA DE HECES DE BRISTOL</p>
<p>Perpetrado por Oskarele</p>
<p>Perdón por lo escatológico del tema, por adelantado y para que sirva de aviso a navegantes. Vamos a hablarles breve y conciso de un sistema de clasificación sobre las heces humanas, algo que puede parecer superfluo, pero que tiene una gran importancia para poder diagnosticas determinados tipos de dolencias y de trastornos. Se trata de la escala de heces de Bristol o gráfico de heces de Bristol, una tabla visual usada por los médicos y desarrollada por científicos de la Universidad de Bristol, en la Gran Bretaña. Fue publicada por primera vez en el Diario escandinavo de gastroenterología en 1997.</p>
<p>El grafico propone siete tipos básicos de heces, pero, antes de exponerlas, una cuestión: ¿de qué depende la forma de nuestras heces? Pues bien, la respuesta es que existe una correlación directa entre la forma/consistencia de las heces y la cantidad de tiempo que ha pasado en el colon (debido a factores varios como la hidratación, estreñimiento o falta de la dieta, alimentos consumidos…).</p>
<p>Así, según esta escala arbitraria, tendremos 7 tipos de heces:</p>
<p>Tipo 1: Trozos duros, separados, como nueces, como conguitos grandes, que pasan con dificultad por donde tienen que pasar. Son así porque han pasado la mayor cantidad de tiempo en el tracto intestinal, signo seguro de que se está estreñido, deshidratado y lleno de toxinas, y de que necesita una limpieza intestinal. Estas son las heces más comunes entre los individuos con un estilo de vida no tan saludable.</p>
<p>Tipo 2: Como una salchicha compuesta de fragmentos, como uniones de elementos tipo 1. Indica los mismos síntomas, aunque de menor alcance.</p>
<p>Tipo 3: Con forma de morcilla o salchicha, con grietas en la superficie. Son consideradas normales y saludables. Consumiendo más agua contribuirá a que la materia fecal se haga más suave, y no tenga grietas al exterior, que es el motivo de que las tenga.</p>
<p>Tipo 4: Como una serpiente, lisa y blanda. Este tipo también es considerado normal y saludable.</p>
<p>Tipo 5: Trozos de masa pastosa con bordes definidos, que son defecados fácilmente. Se considera un tipo de diarrea suave y también se pueden resultar en una enfermedad intestinal.</p>
<p>Tipo 6: Fragmentos blandos y esponjosos con bordes irregulares y consistencia pastosa. También pueden indicar que tiene diarrea</p>
<p>Tipo 7: Acuosa, sin pedazos sólidos, totalmente líquida, ya que han pasado menos cantidad de tiempo en el colon. Esto puede ser diarrea grave debido a algún tipo de infección bacteriana o viral.</p>
<p>Lo bueno de esto es que puede servir para notar algún tipo de problema nosotros mismos simplemente con asomarse a la ventana y mirar. Así los tipos 1 y 2 indican estreñimiento; los 3 y 4 son heces ideales, especialmente el 4, ya que son los más fáciles de defecar; los tipos 5, 6 y 7 tienden hacia la diarrea provocada por algún proceso infeccioso.</p>
<p>MAS INFO Y FUENTES POR AQUÍ: http://es.wikipedia.org/wiki/Escala_de_heces_de_Bristol, AQUÍ: http://www.oxypowder.net/salud-natural/escala-heces-bristol.html, AQUÍ: http://mundofreaky.com/2008/10/24/la-escala-bristol-de-clases-de-heces-humanas/</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Where to study Spanish]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-to-study-spanish/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2012-03-24 02:56:40]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>The basic Spanish vocabulary is the same.  Once you have mastered most of it, you will begin to appreciate the few words that are really different.   There are some words that are common one place that are socially unacceptable in others.   That also happens in English speaking countries.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>The basic Spanish vocabulary is the same.  Once you have mastered most of it, you will begin to appreciate the few words that are really different.   There are some words that are common one place that are socially unacceptable in others.   That also happens in English speaking countries.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Television series]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/television-series/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-11-16 10:15:40]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Check out these kids. </p>
<p>http://www.youtube.com/watch?v=JGms213W3Sg</p>
<p>Niños Guitarristas- Chinitos tocando guitarra-</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Check out these kids. </p>
<p>http://www.youtube.com/watch?v=JGms213W3Sg</p>
<p>Niños Guitarristas- Chinitos tocando guitarra-</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: What languages do you speak?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-languages-do-you-speak/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-04-16 20:24:50]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Hola Tille,</p>
<p>Hablo el sueco tambien, pero solo un poco.</p>
<p>Jag var en lantbruk's practikant under sommaren 1969 y estudié sueco al universidad de Minnesota antes de esto. </p>
<p>Bienvenidos al foro.</p>
<p>Cobre. </p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Hola Tille,</p>
<p>Hablo el sueco tambien, pero solo un poco.</p>
<p>Jag var en lantbruk's practikant under sommaren 1969 y estudié sueco al universidad de Minnesota antes de esto. </p>
<p>Bienvenidos al foro.</p>
<p>Cobre. </p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Y para cerrar con broche de oro]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/y-para-cerrar-con-broche-de-oro/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-04-10 12:19:01]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>It sounds like Praxis should keep the door open, and retool the front end for the Chinese.</p>
<p>Per this article on Chinese investment in Latin America. <a href="http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/04/110408_argentina_bancos_chinos_vh.shtml" target="_blank">BBC Mundo</a></p>
<p>Thanks again guys.</p>
<p>Muchas gracias de nuevo...</p>
<p>Gene</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>It sounds like Praxis should keep the door open, and retool the front end for the Chinese.</p>
<p>Per this article on Chinese investment in Latin America. <a href="http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/04/110408_argentina_bancos_chinos_vh.shtml" target="_blank">BBC Mundo</a></p>
<p>Thanks again guys.</p>
<p>Muchas gracias de nuevo...</p>
<p>Gene</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Winter clothes]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-03-23 12:03:54]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p><a href="http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html" target="_blank">http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html</a></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html" target="_blank">http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html</a></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Winter clothes]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-03-23 12:02:15]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Parecía que había llegado a la primavera, pero unos seis pulgadas de "parcialmente nublado" se hizo una mentira de eso.</p>
<p>Si se necesita un abrigo genial para las temperaturas bajos o las mas leve tambien. Se podía comprar uno como esto.</p>
<p>http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Parecía que había llegado a la primavera, pero unos seis pulgadas de "parcialmente nublado" se hizo una mentira de eso.</p>
<p>Si se necesita un abrigo genial para las temperaturas bajos o las mas leve tambien. Se podía comprar uno como esto.</p>
<p>http://elrellano.com/videos_online/4624/circo-roncalli.html</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Ordering wine]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/ordering-wine/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-02-21 19:17:52]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Debe que le haber sido un vino muy muy bueno.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Debe que le haber sido un vino muy muy bueno.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Meet the family]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/meet-the-family/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-02-21 19:01:19]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Lili:</p>
<p>Gracias por las correcciones, pero tengo unas preguntas. Las gemelas tienen ochente y seis años, no? </p>
<p>I know i should not have used ha with the imperfect, my bad.  </p>
<p>I assume it would be correct to say-- Yo estudiaba español al SpanishPod. since this is a continuing action.</p>
<p>Is it also correct to use estudiaba when speaking of Kari, mi sobrina, on the basis that though the action is past it remains important in the present, she still speaks Spanish and still is learning;  or does the fact that the two semesters she studied there were definite time periods that ended trump that? </p>
<p>and yes, I know better about Guadalajara, but the sign on the restaurant on the corner has an H in it so that we  gringos say it right.   I have been brainwashed.</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Lili:</p>
<p>Gracias por las correcciones, pero tengo unas preguntas. Las gemelas tienen ochente y seis años, no? </p>
<p>I know i should not have used ha with the imperfect, my bad.  </p>
<p>I assume it would be correct to say-- Yo estudiaba español al SpanishPod. since this is a continuing action.</p>
<p>Is it also correct to use estudiaba when speaking of Kari, mi sobrina, on the basis that though the action is past it remains important in the present, she still speaks Spanish and still is learning;  or does the fact that the two semesters she studied there were definite time periods that ended trump that? </p>
<p>and yes, I know better about Guadalajara, but the sign on the restaurant on the corner has an H in it so that we  gringos say it right.   I have been brainwashed.</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Meet the family]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/meet-the-family/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-02-20 22:26:07]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Tengo solo una tia que sobreviva. Es la gemela de mi madre. Ellas  tienen ochente y seis años. Solo tengo un hermano y dos sobrinas. Una  que habla el español y ha estudiaba al Universidad de Guadalahara.</p>
<p>I have only one surviving aunt. She is the twin of my mother. They are eighty-six. I have only one brother and two nieces. One that speaks Spanish and has studied at The University of Guadalahara.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Tengo solo una tia que sobreviva. Es la gemela de mi madre. Ellas  tienen ochente y seis años. Solo tengo un hermano y dos sobrinas. Una  que habla el español y ha estudiaba al Universidad de Guadalahara.</p>
<p>I have only one surviving aunt. She is the twin of my mother. They are eighty-six. I have only one brother and two nieces. One that speaks Spanish and has studied at The University of Guadalahara.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Changes in SpanishPod]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/changes-in-spanishpod/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-02-20 21:49:20]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Antonio,</p>
<p>I think that is the way it still works.</p>
<p>I signed on as a praxis user, lapsed for several months then reupped.</p>
<p>I got a revamped account. Same online persona but with apparently a new access number that wanted to download a new copy of everything to iTunes.</p>
<p>The double copies confused my iTunes filters and I had to manually refile a lot of stuff so as not to "overfill" my phone.</p>
<p>That probably should not happen if you have been here continuously.</p>
<p>------------</p>
<p>This has been a great place. </p>
<p>Great people, teachers and students alike.</p>
<p>I hope meet some of you one day.</p>
<p></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Antonio,</p>
<p>I think that is the way it still works.</p>
<p>I signed on as a praxis user, lapsed for several months then reupped.</p>
<p>I got a revamped account. Same online persona but with apparently a new access number that wanted to download a new copy of everything to iTunes.</p>
<p>The double copies confused my iTunes filters and I had to manually refile a lot of stuff so as not to "overfill" my phone.</p>
<p>That probably should not happen if you have been here continuously.</p>
<p>------------</p>
<p>This has been a great place. </p>
<p>Great people, teachers and students alike.</p>
<p>I hope meet some of you one day.</p>
<p></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Changes in SpanishPod]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/changes-in-spanishpod/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-02-20 21:17:37]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>JP signed on with another team after leaving here. He had been there only a few months when their parent organization shut down the Spanish program "to concentrate on Japanese? maybe" Partly due to JP they had some interesting grammar and etymological  content. That too, now in cans.   Luncheon meat, long dead.  The live feedback and topical subjects that make/made this place such an adventure MIA.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>JP signed on with another team after leaving here. He had been there only a few months when their parent organization shut down the Spanish program "to concentrate on Japanese? maybe" Partly due to JP they had some interesting grammar and etymological  content. That too, now in cans.   Luncheon meat, long dead.  The live feedback and topical subjects that make/made this place such an adventure MIA.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Chess]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/chess/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-02-20 11:01:15]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Más de Javier Vargas</p>
<p>Beneficios del ajedrez, enormes</p>
<p>Javier Vargas Pereira es profesor y periodista especializado en ajedrez. En Chile, su país natal, fue dirigente estudiantil unive.</p>
<p>Hay desarrollo lógico, de cálculo, concentración análisis y razonamiento enfocado a la victoria</p>
<p>20 de febrero de 2011</p>
<p>http://www.eluniversal.com.mx/editoriales/51766.html</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Más de Javier Vargas</p>
<p>Beneficios del ajedrez, enormes</p>
<p>Javier Vargas Pereira es profesor y periodista especializado en ajedrez. En Chile, su país natal, fue dirigente estudiantil unive.</p>
<p>Hay desarrollo lógico, de cálculo, concentración análisis y razonamiento enfocado a la victoria</p>
<p>20 de febrero de 2011</p>
<p>http://www.eluniversal.com.mx/editoriales/51766.html</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Changes in SpanishPod]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/changes-in-spanishpod/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-28 07:25:24]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Pues,</p>
<p>He decidio enfrentar la realidad, as&iacute; que apenas linda me avisan.</p>
<p>- - - Phillipe</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Pues,</p>
<p>He decidio enfrentar la realidad, as&iacute; que apenas linda me avisan.</p>
<p>- - - Phillipe</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: "Faltar", "necesitar" and "hacer falta" all mean missing?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/faltar-necesitar-and-hacer-falta-all-mean-missing/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-27 07:18:10]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>There are tons of places out there to get your feet wet. </p>
<p>There is only one place where we get to swim with a lifeguard.</p>
<p>Please don't close the beach.</p>
<p>I TOTALLY understand the concern about reorganizing the lessons into a custom flow aimed at taking  newbies and bringing them up to fluent speakers. I understand that that shall take a lot of staff time and effort, I also understand that coming out with the 5th version of basically the same lower level lesson has little to commend it. </p>
<p>That said, the program still needs occasional topical hooks to catch new users and keep old ones.  It will die without it.  The cash cow will dry up and stop producing.</p>
<p>Pa' que sepas and Del Taco al Tango are two important things to keep going.  They are the key to keeping the site fresh and keeping the intermediate and advanced students around both resident, and returning for another dip in the pool.</p>
<p>I think that occasional feedback programs in the other "canned" pods might help them as well. </p>
<p>Gene Olson,</p>
<p>Cobre</p>
<p>Praxis multi-language user for 2 years</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>There are tons of places out there to get your feet wet. </p>
<p>There is only one place where we get to swim with a lifeguard.</p>
<p>Please don't close the beach.</p>
<p>I TOTALLY understand the concern about reorganizing the lessons into a custom flow aimed at taking  newbies and bringing them up to fluent speakers. I understand that that shall take a lot of staff time and effort, I also understand that coming out with the 5th version of basically the same lower level lesson has little to commend it. </p>
<p>That said, the program still needs occasional topical hooks to catch new users and keep old ones.  It will die without it.  The cash cow will dry up and stop producing.</p>
<p>Pa' que sepas and Del Taco al Tango are two important things to keep going.  They are the key to keeping the site fresh and keeping the intermediate and advanced students around both resident, and returning for another dip in the pool.</p>
<p>I think that occasional feedback programs in the other "canned" pods might help them as well. </p>
<p>Gene Olson,</p>
<p>Cobre</p>
<p>Praxis multi-language user for 2 years</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Latest Changes -- no more new lessons?!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/1172]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-26 20:41:24]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>At the very least, they must continue Pa' que sepas if there is going to be staff still answering questions on the forums.&nbsp; And an occasional Taco al Tango por favor.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>At the very least, they must continue Pa' que sepas if there is going to be staff still answering questions on the forums.&nbsp; And an occasional Taco al Tango por favor.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Latest Changes -- no more new lessons?!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/1172]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-26 12:30:31]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Ouch.</p>
<p>I was looking forward to signing back up as my cash flow improved.</p>
<p>The continuing flow of timely vocabulary suited to the changing world has been a blessing.</p>
<p>Please tell Praxis they are missing a bet.</p>
<p>They MUST continure to add content on a regular basis.&nbsp;</p>
<p>Books grow out of date, so will the site unless it receives regular infusions of intellect.</p>
<p>Brazos y besitos a todos.</p>
<p>Espero que se tengan las buenas suertes.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Ouch.</p>
<p>I was looking forward to signing back up as my cash flow improved.</p>
<p>The continuing flow of timely vocabulary suited to the changing world has been a blessing.</p>
<p>Please tell Praxis they are missing a bet.</p>
<p>They MUST continure to add content on a regular basis.&nbsp;</p>
<p>Books grow out of date, so will the site unless it receives regular infusions of intellect.</p>
<p>Brazos y besitos a todos.</p>
<p>Espero que se tengan las buenas suertes.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Book Club 7: Cuento]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/book-club-7-cuento/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-26 12:15:14]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0">
<param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Rz4wzvDhyu0&amp;feature" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/Rz4wzvDhyu0&amp;feature"></embed>
</object>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0">
<param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Rz4wzvDhyu0&amp;feature" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/Rz4wzvDhyu0&amp;feature"></embed>
</object>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: The Dream]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/the-dream/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2010-12-20 11:11:43]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>No me he escuchado al español por casi tres semanas pero... </p>
<p>Anoche, me desperto con las palabras, "No me puedo dormir" al mente, y me recuerdo un pocito de mi sueño "Querida, Querida , necesito solo una besito más."</p>
<p>Sueños buenos  para todos mis amigos aqui, y feliz año nuevo.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>No me he escuchado al español por casi tres semanas pero... </p>
<p>Anoche, me desperto con las palabras, "No me puedo dormir" al mente, y me recuerdo un pocito de mi sueño "Querida, Querida , necesito solo una besito más."</p>
<p>Sueños buenos  para todos mis amigos aqui, y feliz año nuevo.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Premio Nobel]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/premio-nobel/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2010-12-16 19:38:38]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cobre]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2010/12/101216_india_microcredito_suicidios_economia_crisis_bancos_fp.shtml</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2010/12/101216_india_microcredito_suicidios_economia_crisis_bancos_fp.shtml</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
