<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    >
<channel>
    <title>SpanishPod - anthonyaferrara Conversations</title>
    <link>http://spanishpod.com</link>
    <description>Learn Spanish on Your Terms</description>
    <language>en-us</language>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Is this goodbye?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/is-this-goodbye/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-03-19 15:44:05]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>goodbye everyone....&iexcl;&iexcl;&iexcl;buena suerte!!!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>goodbye everyone....&iexcl;&iexcl;&iexcl;buena suerte!!!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Changes in SpanishPod]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/changes-in-spanishpod/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-02-20 16:21:47]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Question for everybody:</p>
<p>I currently have a basic subscription, which means that I have each podcast and its dialog as a .pdf archived in my iTunes. If I upgrade to Premium (even for one month) won't I then be able to archive all podcasts, .pdf files, and expansion audio as well, once the new content stops?</p>
<p>Thanks,</p>

<p>Antonio</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Question for everybody:</p>
<p>I currently have a basic subscription, which means that I have each podcast and its dialog as a .pdf archived in my iTunes. If I upgrade to Premium (even for one month) won't I then be able to archive all podcasts, .pdf files, and expansion audio as well, once the new content stops?</p>
<p>Thanks,</p>

<p>Antonio</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Latest Changes -- no more new lessons?!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/1172]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-27 10:15:56]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Lili, is there anything we can do to appeal to the company to keep some level of production, or are the paid subscriptions simply not producing enough revenue to justify this? Who should I contact with Praxis directly?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Lili, is there anything we can do to appeal to the company to keep some level of production, or are the paid subscriptions simply not producing enough revenue to justify this? Who should I contact with Praxis directly?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: "Faltar", "necesitar" and "hacer falta" all mean missing?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/faltar-necesitar-and-hacer-falta-all-mean-missing/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-27 10:11:07]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Gene, thanks for your comment....Have you tried contacting Praxis directly about these issues with SpanishPod?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Gene, thanks for your comment....Have you tried contacting Praxis directly about these issues with SpanishPod?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: "Faltar", "necesitar" and "hacer falta" all mean missing?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/faltar-necesitar-and-hacer-falta-all-mean-missing/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-27 06:58:15]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Thank you Lili, how long will this site be monitored after production stops?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Thank you Lili, how long will this site be monitored after production stops?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Latest Changes -- no more new lessons?!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/1172]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2011-01-26 15:22:24]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>There will be zero new content after April 2nd,&nbsp; nothing, ever??</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>There will be zero new content after April 2nd,&nbsp; nothing, ever??</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Metro exit]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/metro-exit/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2010-10-20 11:26:14]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Vivo en Filadelfia&nbsp; tambi&eacute;n pero NUNCA tomo el metro aqui!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Vivo en Filadelfia&nbsp; tambi&eacute;n pero NUNCA tomo el metro aqui!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Buying furniture]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/buying-furniture/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2010-08-28 03:45:08]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Marco, I think ''peinadora'' in English would be called a lady's ''vanity''.</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Marco, I think ''peinadora'' in English would be called a lady's ''vanity''.</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Hable con ella]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hable-con-ella/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2010-05-02 06:00:45]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>si, tengo el DVD, y muchos mas de pedro....es una pelicula muy rara, no?</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>si, tengo el DVD, y muchos mas de pedro....es una pelicula muy rara, no?</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Making a sandwich]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/making-a-sandwich/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2010-03-30 10:27:56]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>lili,here in USA pickles are good on EVERY kind of sandwich,,except for peanut butter, of course...</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>lili,here in USA pickles are good on EVERY kind of sandwich,,except for peanut butter, of course...</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Winter clothes]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/winter-clothes/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2010-01-19 04:46:01]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Aqu&iacute; en&nbsp;Filadelfia hace mucho fr&iacute;o tambi&eacute;n, como en Nueva York....</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Aqu&iacute; en&nbsp;Filadelfia hace mucho fr&iacute;o tambi&eacute;n, como en Nueva York....</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: El español y el árabe]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/el-espanol-y-el-arabe/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2010-01-04 05:15:03]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>&iexcl;Gracias Anna, eres incre&iacute;ble!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>&iexcl;Gracias Anna, eres incre&iacute;ble!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Thanksgiving]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/thanksgiving/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-12-03 19:22:17]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>In my region, the day is called "D&iacute;a de Acci&oacute;n de Gracias'' in the Spanish language television news and newspapers......</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>In my region, the day is called "D&iacute;a de Acci&oacute;n de Gracias'' in the Spanish language television news and newspapers......</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Cooking]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/cooking/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-11-25 13:37:23]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Me gusta cocinar mi proprio salsa de tomate, es increible!</p>
<p>Saludos,</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Antonio</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Me gusta cocinar mi proprio salsa de tomate, es increible!</p>
<p>Saludos,</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Antonio</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Moving to a new place]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/moving-to-a-new-place/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-09-23 06:31:51]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>ok, entonces "<span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Noun (m)','agent','agente','agente') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">agente</span> <span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Preposition','from','de','de') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">de</span> <span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Noun (m)','goods','bienes','bien') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">bienes</span> <span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Noun (f)','roots','ra&iacute;ces','ra&iacute;z') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">ra&iacute;ces" significa </span></p>
<p><span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Noun (f)','roots','ra&iacute;ces','ra&iacute;z') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">''real estate agent"'?</span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>ok, entonces "<span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Noun (m)','agent','agente','agente') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">agente</span> <span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Preposition','from','de','de') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">de</span> <span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Noun (m)','goods','bienes','bien') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">bienes</span> <span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Noun (f)','roots','ra&iacute;ces','ra&iacute;z') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">ra&iacute;ces" significa </span></p>
<p><span onclick="function onclick() { onWordClick() }" onmouseover="function onmouseover() { tip(event,'Noun (f)','roots','ra&iacute;ces','ra&iacute;z') }" onmouseout="function onmouseout() { htip() }">''real estate agent"'?</span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: SpanishPod Review]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/919]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-08-30 19:06:02]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>I agree that the ability to easily record and post audio files from users would really help SP.</p>
<p>I did this with every exercise on Livemocha until there were no more exercises to record! I got lots of constructive feedback from native Spanish speakers who I the helped with their English.</p>
<p>I felt that this process really helped my Spanish pronounciation, and I stopped with Livemocha only because I exhausted the available material on that site.</p>
<p>If SP could come up with a similar interface it would be fantastic, because Mocha really does not have great content,&nbsp;but Spanish Pod does!</p>
<p>Saludos,</p>
<p>Antonio</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>I agree that the ability to easily record and post audio files from users would really help SP.</p>
<p>I did this with every exercise on Livemocha until there were no more exercises to record! I got lots of constructive feedback from native Spanish speakers who I the helped with their English.</p>
<p>I felt that this process really helped my Spanish pronounciation, and I stopped with Livemocha only because I exhausted the available material on that site.</p>
<p>If SP could come up with a similar interface it would be fantastic, because Mocha really does not have great content,&nbsp;but Spanish Pod does!</p>
<p>Saludos,</p>
<p>Antonio</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: "El presente" de Julieta Venegas]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/el-presente-de-julieta-venegas/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-08-07 12:28:18]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Lili:</p>
<p>Amo la musica de Julieta,, ella tiene mucho talento!</p>
<div id="translation">Me encanta su canci&oacute;n "Amores perros'' tambien..</div>
<p>Antonio</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Lili:</p>
<p>Amo la musica de Julieta,, ella tiene mucho talento!</p>
<div id="translation">Me encanta su canci&oacute;n "Amores perros'' tambien..</div>
<p>Antonio</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: A Fish Story... and Goodbye, JP]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/a-fish-story-and-goodbye-jp/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-07-05 07:28:29]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>JP, will you be returning immediately to classroom teaching in the US?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Saludos,</p>
<p>Antonio</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>JP, will you be returning immediately to classroom teaching in the US?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Saludos,</p>
<p>Antonio</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: We'll miss you, Esti!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/well-miss-you-esti/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-06-29 11:37:35]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Adios Esti, y buena suerte..</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Antonio</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Adios Esti, y buena suerte..</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Antonio</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Need Water]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/need-water/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-04-05 06:31:42]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[anthonyaferrara]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>hi, there is a contradiction in the text in&nbsp;the Expansion section of this lesson, as you can see below..The Spanish obviously says "I don't need your advice, and the English below it says "I need..."</p>
<div class="float-right"><button class="css_audio_btn" style="color: #f26722; background-color: #ffffff;"><span class="css_btn_lbl">►</span><span class="css_data">http://s3.amazonaws.com/spanishpod.com/0364/b4afb9ca3a0b40d341ca8f9d7f3e03d021e7bf5d/mp3/64/rec-1238027300359-10.mp3</span><span class="css_data1">1</span><span class="css_data2">
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="27" height="27" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0">
</object>
</span></button></div>
<p><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Adverb','not','No','no')" onmouseout="htip()">No</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Verb','I need','necesito','necesitar')" onmouseout="htip()">necesito</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Possessive','your','tus','tu')" onmouseout="htip()">tus</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Noun (m)','advices','consejos','el consejo')" onmouseout="htip()">consejos</span>.<br /><span id="translation_span_26117" style="display: none;">I need your advice.</span> <span id="translation_span_show_26117" style="display: none;">1</span> (<a id="translation_26117" href="javascript:showHideTranslation(26117);"><span style="color: #666666;">I need your advice.</span></a>)&nbsp;&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>hi, there is a contradiction in the text in&nbsp;the Expansion section of this lesson, as you can see below..The Spanish obviously says "I don't need your advice, and the English below it says "I need..."</p>
<div class="float-right"><button class="css_audio_btn" style="color: #f26722; background-color: #ffffff;"><span class="css_btn_lbl">►</span><span class="css_data">http://s3.amazonaws.com/spanishpod.com/0364/b4afb9ca3a0b40d341ca8f9d7f3e03d021e7bf5d/mp3/64/rec-1238027300359-10.mp3</span><span class="css_data1">1</span><span class="css_data2">
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="27" height="27" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0">
</object>
</span></button></div>
<p><span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Adverb','not','No','no')" onmouseout="htip()">No</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Verb','I need','necesito','necesitar')" onmouseout="htip()">necesito</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Possessive','your','tus','tu')" onmouseout="htip()">tus</span> <span onclick="onWordClick()" onmouseover="tip(event,'Noun (m)','advices','consejos','el consejo')" onmouseout="htip()">consejos</span>.<br /><span id="translation_span_26117" style="display: none;">I need your advice.</span> <span id="translation_span_show_26117" style="display: none;">1</span> (<a id="translation_26117" href="javascript:showHideTranslation(26117);"><span style="color: #666666;">I need your advice.</span></a>)&nbsp;&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
