<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    >
<channel>
    <title>SpanishPod - adri Conversations</title>
    <link>http://spanishpod.com</link>
    <description>Learn Spanish on Your Terms</description>
    <language>en-us</language>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Tongue Twisters]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/tongue-twisters/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-05-10 15:04:54]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Cuando cuentes cuentos, cuenta cuantos cuentos cuentas, porque cuando cuentas cuentos nunca cuentas con cuantos cuentos cuentas...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Cuando cuentes cuentos, cuenta cuantos cuentos cuentas, porque cuando cuentas cuentos nunca cuentas con cuantos cuentos cuentas...]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Mexican Telenovelas:  Amor sin destino (parte I)]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/mexican-telenovelas-amor-sin-destino-parte-i/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-01-18 16:25:40]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[¡Es absolutamente divertida!... ¡Qué pasión!, ¡Qué dolor! ¡Qué actuación tan buena! ;)
Wanted also to say that as the hosts said we in Colombia also have creative soup operas, with really high quality actors and  stories such as 'Café con aroma de mujer' or 'Betty la fea' (Uggly Betty really famous abroad)  just to name a couple. 
I'm also looking forward to hearing the next episode. Good job guys.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[¡Es absolutamente divertida!... ¡Qué pasión!, ¡Qué dolor! ¡Qué actuación tan buena! ;)
Wanted also to say that as the hosts said we in Colombia also have creative soup operas, with really high quality actors and  stories such as 'Café con aroma de mujer' or 'Betty la fea' (Uggly Betty really famous abroad)  just to name a couple. 
I'm also looking forward to hearing the next episode. Good job guys.]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: What a hassle!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/what-a-hassle/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-17 12:17:59]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[¡Esta lloviendo a cántaros en Bogotá! Tengo que atender una cita a las 4pm... ¡Qué lio!]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[¡Esta lloviendo a cántaros en Bogotá! Tengo que atender una cita a las 4pm... ¡Qué lio!]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Lesson about music?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/211]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-17 12:05:39]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[I also believe Shakira is a great singer and composer in Spanish, just check out the lyrics of 'Inevitable', '¿Dónde están los ladrones?', 'No creo'... they are really worthy]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[I also believe Shakira is a great singer and composer in Spanish, just check out the lyrics of 'Inevitable', '¿Dónde están los ladrones?', 'No creo'... they are really worthy]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Navidad en Bogotá... Tonight we start prayig the ‘novena del niño Dios’]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/215]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-17 12:01:10]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Most of catholic people pray this novena between the 16th and the 24th, it is a tradition ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Most of catholic people pray this novena between the 16th and the 24th, it is a tradition ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Navidad en Bogotá... Tonight we start prayig the ‘novena del niño Dios’]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/215]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-16 10:35:13]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[  <p class="MsoNormal"><span>Among the different activities carried out to celebrate Christmas in Colombia, one of the most traditional activities is to pray the &lsquo;novena del ni&ntilde;o Dios&rsquo;. <span>&nbsp;</span>The tradition dates back to the 1720s when Ecuatorian brother Fernando Larrea wrote the first draft of the prayer, which later was modified and enriched by Colombian nun &lsquo;Mar&iacute;a Ignacia&rsquo;. The book basically consists of &lsquo;a prayer for every day&rsquo; a prayer to Virgin Mary, a prayer to Joseph, a prayer to Jesus, a commented reading from the gospel which relates to Jesus&rsquo;s nativity and the &lsquo;gozos&rsquo; a sort of poem that is accompanied by music. </span></p>    <p class="MsoNormal"><span>&nbsp;<br />The prayer is done between the 16<sup>th</sup> and 24<sup>th</sup> of December <span>&nbsp;</span>and usually relatives and friends sit by the Nativity Scene and the Christmas tree accompanied by guitars, drums, or whaterver thing that makes noise, specially to accompany the songs of the &lsquo;gozos&rsquo; and the Christmas carrols we sing at the end&nbsp; when there&#39;s also time to share some food. </span></p>    <p class="MsoNormal"><span>&nbsp;<br />After the prayer takes place (about 10 minutes), the families usually have some typical Colombian dishes specially done for Christmas such as &lsquo;bu&ntilde;uelos&rsquo; (fritter), &lsquo;natilla&rsquo; (custard) or sometimes wine and cookies. <span>&nbsp;</span></span></p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[  <p class="MsoNormal"><span>Among the different activities carried out to celebrate Christmas in Colombia, one of the most traditional activities is to pray the &lsquo;novena del ni&ntilde;o Dios&rsquo;. <span>&nbsp;</span>The tradition dates back to the 1720s when Ecuatorian brother Fernando Larrea wrote the first draft of the prayer, which later was modified and enriched by Colombian nun &lsquo;Mar&iacute;a Ignacia&rsquo;. The book basically consists of &lsquo;a prayer for every day&rsquo; a prayer to Virgin Mary, a prayer to Joseph, a prayer to Jesus, a commented reading from the gospel which relates to Jesus&rsquo;s nativity and the &lsquo;gozos&rsquo; a sort of poem that is accompanied by music. </span></p>    <p class="MsoNormal"><span>&nbsp;<br />The prayer is done between the 16<sup>th</sup> and 24<sup>th</sup> of December <span>&nbsp;</span>and usually relatives and friends sit by the Nativity Scene and the Christmas tree accompanied by guitars, drums, or whaterver thing that makes noise, specially to accompany the songs of the &lsquo;gozos&rsquo; and the Christmas carrols we sing at the end&nbsp; when there&#39;s also time to share some food. </span></p>    <p class="MsoNormal"><span>&nbsp;<br />After the prayer takes place (about 10 minutes), the families usually have some typical Colombian dishes specially done for Christmas such as &lsquo;bu&ntilde;uelos&rsquo; (fritter), &lsquo;natilla&rsquo; (custard) or sometimes wine and cookies. <span>&nbsp;</span></span></p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Please Review Us!!]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/200]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-16 09:33:38]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[This is a nice article someone did for 'El Tiempo' 
http://www.eltiempo.com/vidadehoy/educacion/home/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR-3861904.html]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[This is a nice article someone did for 'El Tiempo' 
http://www.eltiempo.com/vidadehoy/educacion/home/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR-3861904.html]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Reading in Spanish]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/209]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-10 09:16:39]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[There is one lovely short-stories book by Peruvian writer Isabel Allende called 'Cuentos de la Eva Luna', it is not that hard and you´ll enjoy it.]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[There is one lovely short-stories book by Peruvian writer Isabel Allende called 'Cuentos de la Eva Luna', it is not that hard and you´ll enjoy it.]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: ¿Queires escirbir en español solamente?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/208]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-09 11:30:40]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[También puedes decir 'tomar la iniciativa' 
]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[También puedes decir 'tomar la iniciativa' 
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Navidad en Bogotá... Today: 'Noche de las velitas']]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/205]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-09 11:28:10]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Lauragrace that sounds so charming! 

You know, there´s something interesting I learned 'el día de la velitas'... Most of us believe that it is just a way to show we keep hope alive, but it is also a way to show that in those places where there are many candles lit, Mary and Jesus can stay.

Click here to see how people lived 'la noche de las velitas' in Bogotá http://www.eltiempo.com/buscador/home/resultadoBuscador.php?order=1&buscar=velitas&formato=IMAGEN
]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Lauragrace that sounds so charming! 

You know, there´s something interesting I learned 'el día de la velitas'... Most of us believe that it is just a way to show we keep hope alive, but it is also a way to show that in those places where there are many candles lit, Mary and Jesus can stay.

Click here to see how people lived 'la noche de las velitas' in Bogotá http://www.eltiempo.com/buscador/home/resultadoBuscador.php?order=1&buscar=velitas&formato=IMAGEN
]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Navidad en Bogotá... Today: 'Noche de las velitas']]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/community/conversations/post/205]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-07 08:24:31]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[  <p class="MsoNormal"><span>&iexcl;Buenas!</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>Among the different festivities we have during December, there&acute;s one called &acute;la noche de las velitas&acute;. <span>&nbsp;</span>Today and tomorrow (december 7<sup>th</sup> and 8<sup>th</sup>) <span>&nbsp;</span>we light as many candles as we can. on the street, on the windows, on the houses&acute;terrace.</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>&nbsp;</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>On the one hand, it is the Virgin Mary&acute;s day and <span>&nbsp;</span>on the other hand it represents the beginning of all Christmas activities.<span>&nbsp; </span>It is a way to show that we light our heart and we keep hope alive.<span>&nbsp; </span><span>&nbsp;</span>December 7<sup>th</sup> <span>&nbsp;</span>is also the date for the openning <span>&nbsp;</span>of the different <span>&nbsp;</span>cultural events held at churches, parks and squares. Some of them are singing the Christmas carols on the main parks of each city, placing the traditional nativity scenes (at home, at church, in the park and so on) and read the &acute;novena de navidad&acute;(a sort of prayer we do between the 16<sup>th</sup> and 24<sup>th</sup> of December reminding the most important facts before &lsquo;el nacimiento del ni&ntilde;o Dios&rsquo; or Child Jesus&rsquo; birth)</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>&nbsp;</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>And you, do you have any special celebration on December 7<sup>th</sup> and 8<sup>th</sup>? </span></p>  ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[  <p class="MsoNormal"><span>&iexcl;Buenas!</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>Among the different festivities we have during December, there&acute;s one called &acute;la noche de las velitas&acute;. <span>&nbsp;</span>Today and tomorrow (december 7<sup>th</sup> and 8<sup>th</sup>) <span>&nbsp;</span>we light as many candles as we can. on the street, on the windows, on the houses&acute;terrace.</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>&nbsp;</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>On the one hand, it is the Virgin Mary&acute;s day and <span>&nbsp;</span>on the other hand it represents the beginning of all Christmas activities.<span>&nbsp; </span>It is a way to show that we light our heart and we keep hope alive.<span>&nbsp; </span><span>&nbsp;</span>December 7<sup>th</sup> <span>&nbsp;</span>is also the date for the openning <span>&nbsp;</span>of the different <span>&nbsp;</span>cultural events held at churches, parks and squares. Some of them are singing the Christmas carols on the main parks of each city, placing the traditional nativity scenes (at home, at church, in the park and so on) and read the &acute;novena de navidad&acute;(a sort of prayer we do between the 16<sup>th</sup> and 24<sup>th</sup> of December reminding the most important facts before &lsquo;el nacimiento del ni&ntilde;o Dios&rsquo; or Child Jesus&rsquo; birth)</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>&nbsp;</span></p>  <p class="MsoNormal"><span>And you, do you have any special celebration on December 7<sup>th</sup> and 8<sup>th</sup>? </span></p>  ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Hit the Jackpot]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hit-the-jackpot/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-05 09:04:49]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Nikoaleman
"too much for a single person"... demasiado dinero para una sola persona. ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Nikoaleman
"too much for a single person"... demasiado dinero para una sola persona. ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Where do you live?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-do-you-live/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-05 08:53:36]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Yo vivo 2600 metros más cerca de las estrellas. We usually say this because Bogotá is 2600 meters above sea level. ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Yo vivo 2600 metros más cerca de las estrellas. We usually say this because Bogotá is 2600 meters above sea level. ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Around Venezuela]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/around-venezuela/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-04 11:59:09]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Wow! this show is just awesome.
While listening to Camilo, I also recalled that in Colombia many people also say 'guachiman' to refer to the watchman and 'bluyins negros' (jejeje) also really common.
¿¿¿Hacerse las lolas!!!! So funny... I agree with Lili, formally we might say 'operarse el busto' or or or -in Colombia- 'ponerse pochecas'. ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Wow! this show is just awesome.
While listening to Camilo, I also recalled that in Colombia many people also say 'guachiman' to refer to the watchman and 'bluyins negros' (jejeje) also really common.
¿¿¿Hacerse las lolas!!!! So funny... I agree with Lili, formally we might say 'operarse el busto' or or or -in Colombia- 'ponerse pochecas'. ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: I feel sick]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/i-feel-sick/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-04 11:40:02]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Tronella in Colombia we sometimes say 'estoy constipado', grandmas would say ´tengo un catarro'.  Usually when this happens we are given ´remedios caseros´ (home-made remedies) such as hot orange juice mixed with honey or the infusion of hot  milk mixed with elder tree flowers. ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Tronella in Colombia we sometimes say 'estoy constipado', grandmas would say ´tengo un catarro'.  Usually when this happens we are given ´remedios caseros´ (home-made remedies) such as hot orange juice mixed with honey or the infusion of hot  milk mixed with elder tree flowers. ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Hit the Jackpot]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/hit-the-jackpot/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-12-04 11:26:35]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[This might sound cliché but perhaps...
Si yo me ganara ese dinero, pues creo que me dedicaría  a las obras sociales. Bueno y también compraría un terreno y construiría  la casa de mis sueños. ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[This might sound cliché but perhaps...
Si yo me ganara ese dinero, pues creo que me dedicaría  a las obras sociales. Bueno y también compraría un terreno y construiría  la casa de mis sueños. ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Do you want an empanada?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/do-you-want-an-empanada/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-11-26 17:39:48]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[Hola Buen día
The most famous empandas in Colombia are called empanaditas de Pipian. This is a really typical Colombian dish.  It is mainly prepared in the city of Popayán State of Cauca  (South East Colombia)  If interested in how to prepare this delicacy please check the following link  http://www.rtspecialties.com/tobar/lacocina.htm
Absolutamente deliciosas :)]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[Hola Buen día
The most famous empandas in Colombia are called empanaditas de Pipian. This is a really typical Colombian dish.  It is mainly prepared in the city of Popayán State of Cauca  (South East Colombia)  If interested in how to prepare this delicacy please check the following link  http://www.rtspecialties.com/tobar/lacocina.htm
Absolutamente deliciosas :)]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: At the Bar]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/at-the-bar/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-11-22 17:48:15]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[I like las agrias claras ;)]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[I like las agrias claras ;)]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Where are you from?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/where-are-you-from/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-11-21 17:50:12]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[¡Hola! Buen día (or should I say buenas noches, anyways)
Yo soy Adriana y soy colombiana, mi país está ubicado en el noroccidente de Sur América. ]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[¡Hola! Buen día (or should I say buenas noches, anyways)
Yo soy Adriana y soy colombiana, mi país está ubicado en el noroccidente de Sur América. ]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: How do you say...?]]></title>
        <link><![CDATA[http://spanishpod.com/lessons/how-do-you-say/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2007-11-21 17:40:58]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[adri]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[In my Colombian Spanish I would say ¡Qué lección tan chévere! or ¡Qué lección tan buena!]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[In my Colombian Spanish I would say ¡Qué lección tan chévere! or ¡Qué lección tan buena!]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>
