hypersport - Pregunta para JP
Hola JP.
Mirando la tele vi un comercial que me llamó la atención. Se trataba de un producto para la pérdida de cabello para los hombres. El comercial fue hecho originalmente en inglés, y en este version habían utilizado doblaje para rehacerlo en español.
De todas maneras, este es lo que decía un hombre..."es tu propio cabello, lo lavas, lo cortas, puedes ir a nadar...
¿No se supone que debería de haber dicho te lo lavas, te lo cortas, puedes ir a nadar...?
Me tiene confuso porque estoy acostumbrado a hablar así cuando hablo de las partes del cuerpo...
me lastimé la mano (I hurt my hand)
me corté el pelo (I got my hair cut)
me lavo las manos (I wash my hands)
lávate el pelo (wash your hair)
¿sí no? Gracias!
.
Comments (2)
please login.
Comments Policy
Allowed comments do not necessarily represent the views of SpanishPod.com. We also reserve the right to reject personal attacks, false/unsubstantiated allegations, spamming of any kind, and comments that include vulgar language or libelous statements.
New lesson idea? Please let us know at spanishpod@praxislanguage.com.

Just bumping this for you JP in case you didn't see it while you were gone. Thanks.
Hi hypersport, thanks for bumping this question!
Translation matters are pretty difficult, and I could only hazard a guess to why the translator made the choice they did on this hair-loss commercial.
When you talk about body parts, including hair, you usually use a reflexive form, as you pointed out above. If you leave off the reflexive, you're talking about a body part that is not... part of the body.
For example:
Se lava las manos. He's washing his hands--reflexive; the set of two hands he has and the ends of his arms.
Lava sus manos. He's washing his hands--no reflexive pronoun; this sounds pretty un-natural. Maybe he has a pile of disembodied doll hands in a bag, and they are dirty, so he's washing them.
So when you don't use the reflexive, you're not talking about the natural set of parts that your body comes with, and maybe hair transplants are not included in the natural set of hair that your body comes with.
However, that seems to contrary to the actual point of the commercial, which is that it's your own hair, and you treat it just like you would your original hair.
Anyway, that's my guess. I'll leave it up to the native speakers to corroborate (or not corroborate) my hypothesis! :)